Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Восхождение полной луны - Артур Кери

Читать книгу "Восхождение полной луны - Артур Кери"

195
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 99
Перейти на страницу:

Взгляд вампира, как прикосновение, которое, по сути, не являлось таковым, но после которого на коже остался опаляющий след, скользнул по моим едва прикрытым округлостям. Ничего удивительного. Лунный цикл второй четверти, который мы, оборотни, называем недельной фазой, во время которой потребность в спаривании становится почти всепоглощающей, вступил в силу. И хотя растущая луна не оказывала на меня такого же воздействия, как на чистокровных волков, острую потребность в сексе мне все же было сложно отрицать.

И если изнуряющий голод, вызываемый лунным сиянием, уже был силен, то меня ожидала буйная, но волнительная неделька.

— Итак, — произнесла я, пытаясь избавиться от мысленных образов спаривания с этим вампом прямо тут же в коридоре, и стараясь не помышлять о восхитительной возможности шокировать пуританскую чувствительность миссис Рассел. — Очевидно, ты не пришел в себя за эту ночь.

— Ну, это зависит от того, что в твоем понимании — «прийти в себя». — В его темных глазах искрился озорной огонек. — Если ты подразумевала тот факт, что я все еще здесь, тогда очевидно, что нет. Если ты имела в виду, вернулись ли ко мне некоторые воспоминания, тогда — да.

— Так ты вспомнил, почему находишься здесь?

— Я тебе говорил об этом еще прошлой ночью.

Да, говорил, но мне было просто интересно, изменит ли он свою историю.

— А как говорила я, если это что-то нетерпящее отлагательств, тогда тебе прямая дорога в Управление. Любой из стражей будет в состояние тебе помочь.

— Я должен увидеть твоего соседа.

Я вонзила вилку в бекон и обмакнула его в желток.

— Ты один из его дружков?

Он так резко отдернулся назад, что стороннему наблюдателю могло показаться, будто я ударила его.

— Нет, я не его дружок.

Я усмехнулась:

— Не подумай ничего плохого, просто дело в том, что большинство вампиров разменявших сотню, а то и пару сотен лет, как правило, не имеют четко выраженной половой ориентации.

Он изучал меня с бесстрастным видом, у него были глубокие и бездонные глаза, в которых, потеряв осторожность, можно было легко утонуть.

— Ты оборотень, не так ли?

— Ну да, — я отломила кусочек от булочки и, обмакнув его в яйцо, съела. «Имеющая вид и манеры леди», — словно обо мне было сказано.

— Когда речь заходит о вампирах, оборотни обладают не большим чутьем, чем люди, — тихо произнес он. — Так как же ты узнала, что я вампир, не говоря уже о том, что мне больше двух столетий?

Я пожала плечами.

— Мой сосед — страж, а сама я работаю со стражами. Тебе должно быть известно об этих вещах.

Достаточно было взглянуть на выражение его лица, чтобы понять: он не купился на это вранье.

— Могу я задать еще один вопрос?

— Можешь, только не ручаюсь, что отвечу на него.

Он улыбнулся, лукавые морщинки прорезали уголки глаз. Вампир был не только вежлив, к тому же он обладал чувством юмора. Чудной.

— Ты не… скажем так — ты не типичный образец оборотня?

— Хочешь сказать, что мне на самом деле достались хорошая фигура и титьки? — Да, грудь была моим достоинством, перевешивающим все недостатки, особенно в прошлом, в те времена, когда я пыталась получить работу. Несмотря на то, что дискриминация была незаконна, немногие хотели набрать в свой штат оборотней, лишь потому, что лунный цикл означал отсутствие вера на работе в течение одной из четырех рабочих недель. Но благодаря моим буферам, мало кто догадывался, чем я являюсь.

Его взгляд плавно переместился верх.

— Твои волосы — они рыжие, однако я насчитал только четыре стаи: серебристые, черные, золотистые и темно-русые.

Я согласно кивнула.

— Большинство так и считают, просто потому, что число рыжих стай чрезвычайно мало и все они отчасти обособленны. Они произошли из Ирландии. Затем мигрировали в центральную часть Австралии. По большей части они живут там и по сей день.

— Ирландия и Центральная Австралия — весьма не схожие места.

Посетив Ирландию восемь лет назад, я могла с уверенностью это подтвердить. За всю свою жизнь я не видела столько дождей, — по крайней мере, до тех пор, пока не перебралась в Мельбурн, — сколько увидела там.

— Они были изгнаны во время расовых беспорядков в 1795 году. В те времена Англия использовала Австралию, как каторжную колонию, но на этом материке было еще много неосвоенных земель, так что им было куда податься.

— В то время, они могли выбрать место по своему усмотрению. Зачем подаваться в пустыню?

— Поди спроси, кому знать? — не мне, это уж точно. История стаи никогда не была моим коньком. А с другой стороны, сородичи не сильно-то и старались преподавать нам. В конце концов, зачем бы им утруждаться, когда они всевозможными способами выпинывали нас, едва мы достигли совершеннолетия?

Некоторые волчьи стаи были терпимы к полукровкам. Наша — нет. Основной причиной, по которой нам вообще позволили остаться в живых, послужило то обстоятельство, что наша мать была дочерью альфы стаи, а так же ее угрозы об уходе из стаи, если бы нас приговорили к смертной казни.

Но все же, когда мы наконец-то покинули стаю, для нее это стал таким же облегчением, как и для меня с Роаном. Мать любила нас, мы оба знали это, но она ясно дала понять, что не желает больше с нами встречаться.

Ее решение причиняло боль — нам до сих пор было больно — однако я в силах понять ее желание вернуться к нормальной жизни в стае. Ей было нелегко вырастить щенков, которых, кроме нее, никто не желал видеть.

— Я смотрю, члены рыжей стаи не худосочны, как другие волки? — спросил мой чумазый вампир.

— По большей части нет.

Он кивнул, его взгляд лениво скользил по моему телу, каким-то образом заставляя меня почувствовать себя утопающей в солнечном свете. Почувствовать подобное от создания ночи уже само по себе было странно.

Хотя, если быть честным, вампы вообще-то не были ледяными глыбами, как думали о них люди. Они становились холодными, если недоедали.

Я откашлялась.

— Я бы тебе не советовала делать это.

Его темные глаза искрились весельем.

— А почему бы и нет?

— Ты знаешь почему.

Легкая улыбка тронула губы вампира, от которой у меня перехватило дыхание. Проклятье, когда это мертвецы успели стать такими восхитительными?

— Я был бы не против.

Ну, на самом-то деле, я тоже, но у меня были принципы. По крайней мере, до тех пор, пока не разразится лунная лихорадка.

— Ты здесь, чтобы повидаться с моим соседом, а не со мной, — я умолкла и нахмурилась. — Прошлой ночью ты сказал, что кто-то пытался убить тебя. Если это правда, то почему ты спокойно рассиживаешь здесь, в моем коридоре?

1 ... 8 9 10 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восхождение полной луны - Артур Кери», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Восхождение полной луны - Артур Кери"