Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Верь только мне - Виктория Шарп

Читать книгу "Верь только мне - Виктория Шарп"

284
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 41
Перейти на страницу:

Ты должна немедленно, немедленно уехать отсюда! — сказала себе Александра и решительно откинула одеяло.

Однако ей пришлось тут же снова набросить его, так как дверь приоткрылась и в комнату заглянул Джордан. Увидев, что гостья не спит, он быстро прошел к кровати и присел на край голубого одеяла. Возмущенный взгляд Александры скользнул по его лицу, и она вдруг почувствовала, как участился ее пульс. Проклятье! Этот мужчина слишком хорош собой, чтобы она могла оставаться спокойной, находясь так близко от него. В отличие от вчерашнего дня сегодня Джордан был тщательно выбрит и причесан, а облегающие темно-синие джинсы и бежевый свитер с высоким горлышком идеально подчеркивали все достоинства его атлетической фигуры.

— Ну как вам спалось на новом месте, Александра? — приветливо спросил он, не отводя проницательного взгляда от ее предательски вспыхнувшего лица. — Надеюсь, вы видели только хорошие сны?

Его серые глаза лукаво сверкнули, и Александра невольно рассмеялась. Однако улыбка тут же испарилась, стоило ей вспомнить, как отвратительно он вел себя весь вчерашний день.

— Благодарю вас, милорд, я спала хорошо, — сдержанно проговорила она, дав себе слово не поддаваться его мощному обаянию. — А теперь не будете ли вы любезны заказать мне такси? Я хотела бы уехать сразу после завтрака.

Красивые брови Джордана задумчиво сошлись на переносице.

— Вы так торопитесь вернуться домой?

— Да. — Александра нетерпеливо передернула плечами. — Я вспомнила, что у меня в Лондоне пара неотложных дел, и…

— Ради Бога, Александра, перестаньте выдумывать! — Твердая ладонь Джордана легла на ее руку, и Александра вздрогнула от этого прикосновения, словно ее пронзила электрическая искра. — Почему бы вам просто не сказать, что вы до сих пор дуетесь и не желаете прощать мое отвратительное вчерашнее поведение? Ведь дело только в этом, не так ли?

— Если вы сами все прекрасно понимаете, зачем продолжаете терзать меня своими вопросами?

— Терзать вас? О Боже, дорогая моя, неужели я действительно выгляжу в ваших глазах таким бессердечным злодеем? — Его взгляд внезапно погрустнел, и Александра почувствовала, что ее решимость начинает таять. — Ну, пожалуйста, прости меня, — прошептал он, наклоняясь к ее лицу и ласково касаясь ее руки. — Обещаю, что больше никогда не буду вести себя так омерзительно.

— Я… Черт вас побери, Джордан, вы опять начинаете играть со мной в какие-то непонятные игры! — Вырвав у него свою руку, Александра в смятении подалась назад. Его странное поведение сбивало ее с толку, и она чувствовала себя близкой к панике. — Ну хорошо, — наконец сдалась она, — я прощаю вас и больше не держу на вас обиды. Только, пожалуйста, перестаньте так смотреть на меня!

— Как смотреть, Александра?

— Так, будто… будто собираетесь меня съесть! — неожиданно для себя выпалила она.

Он звонко рассмеялся, и, к огромному облегчению Александры, на его лицо вернулось прежнее добродушно-лукавое выражение.

— Александра, уверяю вас, я не ем молодых упрямых леди, — сказал он, тактично пересев чуть дальше от нее. — И мне действительно очень стыдно за мое вчерашнее поведение. Но, может, вы все же смените гнев на милость и позволите мне реабилитироваться в ваших прекрасных глазах? — Вскочив с кровати, Джордан прошелся по комнате и снова обернулся к Александре. — Насколько я помню, вы приехали сюда, чтобы отдохнуть и написать пару статей? Так в чем же дело? К чему вам менять планы?

— Но я ехала сюда, не зная, что здесь окажетесь вы.

— Да я вовсе не собираюсь вам мешать! Напротив, я могу чем-то помочь вам, рассказав об Эльфинстоне много интересного.

— О Боже, я даже не знаю!

— Произошло досадное недоразумение. — Он настойчиво посмотрел ей в глаза. — Вероятно, тот, кто принимал по телефону вашу телеграмму, перепутал даты. И именно из-за этого загорелся сыр-бор. Но ведь еще не поздно все исправить! Давайте посмотрим на вещи, как цивилизованные люди.

— Ха! Кто бы говорил! — Александра не удержалась от ехидной улыбки, которая, как ни странно, вызвала ответную улыбку у Джордана.

— Да, действительно, мое поведение порой нельзя назвать цивилизованным, — с усмешкой признал он, снова принимаясь расхаживать по комнате. — И все же я еще раз прошу вас остаться. Ну же, Александра, соглашайтесь! В самом деле, сколько можно упрямиться? Между прочим, я собираюсь после завтрака кататься по озеру.

— И возьмете меня с собой?! — Александра тут же прикусила язык, досадуя на свою несдержанность.

— Конечно, — подтвердил Джордан и добавил с хитроватой улыбкой: — Вам ведь еще никогда не приходилось любоваться замком с воды?

Покачав головой, Александра развела руками, признавая свое поражение.

— Итак, — деловито подытожил Джордан, бросив взгляд на часы, — даю вам полчаса, чтобы привести себя в порядок, а потом я вернусь и отнесу вас в столовую. Хотя, наверное, сначала мне следует помочь вам добраться до ванной?

— Нет-нет, — поспешно отказалась Александра. — Эта комната находится рядом, и я вполне могу дойти туда самостоятельно.

Усмехнувшись, Джордан слегка поклонился и ушел. Выждав, пока за ним закроется дверь, Александра упала на подушки. Итак, этот невыносимый человек снова одержал над ней победу. Но, к собственному удивлению, вместо ожидаемого негодования Александра ощутила облегчение. В самом деле, ей совершенно не хотелось менять свои планы и уезжать из Эльфинстона. Вернуться в Лондон, в привычную обстановку своей маленькой квартирки, где все будет напоминать о предательстве Пола…

Подумав об изменнике-женихе, Александра изумленно присвистнула. Это казалось невероятным, но со времени приезда в Эльфинстон она вспомнила о нем в первый раз. В первый раз за целые сутки! Что ж, подумала она с ироничной усмешкой, по крайней мере, общение с графом Стентоном принесло мне хоть какую-то пользу. Рядом с этим человеком я каким-то чудом умудрилась забыть о своей недавней боли.


— Вам еще не надоело таскать меня на руках?

Задержавшись на спуске к причалу, Джордан чуть наклонил голову и внимательно заглянул в лукаво поблескивающие глаза Александры.

— Сказать по правде, у меня уже ноют все мышцы, — с притворным недовольством проворчал он. — Однако долг гостеприимства обязывает меня заботиться о вас.

— Это вы-то — гостеприимный хозяин?!

— Самый что ни на есть! А разве нет? Кто второй день оберегает вашу бедную ногу от малейших нагрузок? Кто готовил для вас вчера ужин, а сегодня — завтрак? И потом, оцените же наконец, что я предоставил вам самую лучшую комнату во всем замке, с которой может сравниться разве что номер в пятизвездочном отеле!

— Хм… Да уж, представляю, как рассердилась бы ваша жена, если бы узнала, что вы поселили чужую женщину в ее спальне!

— Это не ее спальня. — Осторожно опустив Александру на скамеечку, Джордан посмотрел ей в глаза. — Эта комната была спальней моей матери, и Ванессе все там не нравилось.

1 ... 8 9 10 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Верь только мне - Виктория Шарп», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Верь только мне - Виктория Шарп"