Читать книгу "Случайная любовь - Мэрил Хенкс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это невозможно, немыслимо! Не может растленный негодяй вызвать в приличной девушке такое…
Сексуальное возбуждение, милочка, строго заметил внутренний голос. Это называется сексуальное возбуждение, и оно возникает совершенно независимо от моральных качеств объекта. Материалисты называют это химической реакцией, идеалисты — промыслом Божьим, но суть одна. Встречает женщина мужчину и хочет его с первой же минуты, хоть и знает, что он подлец и бабник. А с каким-нибудь приличным человеком, типа Теренса Хилта, ходит под ручку, целуется по праздникам — и ничего. Самое противное, что сна ни в одном глазу. А ведь скоро рассвет!
В дверь внизу звонили. Можно сказать, названивали. Лиза скатилась с кровати и ошалело уставилась на дверь своей спальни, почему-то поменявшую расположение. Лишь после некоторого усилия ей удалось сообразить, что это она сама заснула головой в другую сторону, а с комнатой все в порядке.
Зачем Господь придумал почтальонов?! Ибо никто, кроме этих отвратительных людей, не может звонить в дверь к приличным людям в субботу, в половине восьмого утра. Нехорошо, если Брюс проснется. Он здорово устает, надо дать ему передохнуть.
Лиза сбежала по лестнице, на ходу надевая халат и совершенно забыв о тапочках.
Почтальон попался лютый. Или у него палец свело. Лиза с трудом справилась с замками и распахнула дверь, готовая совершить преднамеренное убийство муниципального служащего, но…
Слова умерли, не родившись. Дыхание покинуло ее на выдохе. Сердце забилось где-то в горле. Ноги ослабли и подогнулись. Руки машинально кинулись к тому месту, где у нормальных женщин прическа, но в ужасе метнулись прочь, нащупав нечто вроде вороньего гнезда.
На пороге стояло видение. Было оно высокое и статное, зеленоглазое и улыбающееся, свежее, словно роза, и бодрое, как птичка, а одето было в умопомрачительный костюм с галстуком.
Возможно, успей Лиза перекреститься, видение исчезло бы, оставив легкий запах серы, но ввиду полной неподвижности девушки оно осталось совершенно материальным. Более того, перестав звонить, видение решительно шагнуло за порог и окончательно превратилось в Троя Рэндалла.
Критически обозрев Лизу Деверо, вчерашний насильник изрек:
— Только встала. Но еще не проснулась. И все-таки мила.
— ЧТО ТЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕШЬ?
— Угадай.
— Не время в игрушки играть. Чего ты хочешь?
— Тебя.
— Что?!
— Я лечу в Данию. Мне нужна секретарша. В уикенд бюро не работают, так что я решил принять твое предложение.
— Мое предложение?
— Ты сказала, что если Сэнди не сможет поехать, то ты с радостью ее заменишь.
— Я пошутила!
— Очень жаль, потому что я отношусь к этому серьезно. Я намерен предложить тебе эту работу.
— У меня уже есть работа!
— Значит, навязать тебе эту работу. Уверен, твой брат вполне сможет обойтись без тебя в течение полутора месяцев.
— Даже если бы и смог, я не собираюсь работать на тебя!
— Собираешься, просто еще не знаешь об этом. Пошли кофе попьем? Там все и обсудим.
— Не хочу я с тобой кофе пить. И обсуждать тоже ничего не хочу! Уходи. Катись отсюда, Трои Рэндалл, кому говорят! Брюса позову!
— Мудро ли это будет?
Трои улыбался, слегка склонив голову, но в мозгу Лизы вновь завопили растерзанные пленницы, и дикие викинги ударили мечами о щиты. Угроза была одновременно явной и скрытой, но зато совершенно несомненной, и по спине девушки пробежал холодок.
Брюс с ним, во-первых, в разных весовых категориях. Во-вторых, вряд ли ему доставит удовольствие возможность набить морду самому влиятельному бизнесмену Торонто. В-третьих…
…все это уже не имело значения, потому что Трои спокойно подхватил ее под локоть и отправился на кухню. Усадил за стол и начал осматриваться. Лиза попыталась перехватить инициативу.
— Нам не о чем говорить, Трои Рэндалл. Ты — последний человек на Земле, с которым я соглашусь работать.
— Верю. Но у тебя нет выбора. Разумеется, если тебя волнует то, что может произойти с бизнесом твоего брата.
— Что это значит?!
— Да не смотри ты на меня с таким ужасом! Это значит только то, что нам есть о чем поговорить. Кофе свари, а?
— Не буду.
— Ладно, не вари. Просто посиди спокойно. Сам сварю.
— Я не хочу сидеть. Я хочу знать, что ты задумал!
Трои Рэндалл даже не посмотрел на Лизу Деверо. Он спокойно наполнил электрический чайник, включил его и занялся поисками кофе, сахара и чашек.
Жуткая картина родилась в мозгу Лизы.
Они с Троем на кухне. Вместе. Каждое утро. Она в халате, он в пижаме. Пьют кофе.
Надо было повеситься вчера ночью. Порядочная девушка так бы и поступила.
Лиза ошеломленно наблюдала за Троем, а тот явно чувствовал себя как дома. Снял пиджак, засучил рукава рубашки, сноровисто расставлял чашки, сыпал кофе и сахар, залез в холодильник за сливками — и все настолько естественно и небрежно, словно на этой кухне прошло его детство.
Наконец он уселся напротив и пытливо уставился на Лизу своими зелеными глазищами. Кот! Самый настоящий котяра!
Сознание постепенно возвращалось к Лизе, и теперь она испытывала жесточайшее смущение из-за своего внешнего вида. «Прикид бедной сиротки» — так называла ее утренний наряд Сэнди. Заметив, что халат распахнулся, Лиза вспыхнула и торопливо подобрала ноги под стул. Трои улыбнулся, и это вернуло девушке былую ярость.
Она стиснула зубы и сурово изрекла:
— Ты получил то, что хотел. Мы сидим и пьем кофе, и я внимательно слушаю. Говори, что хотел сказать, и выматывайся отсюда. Главным образом меня интересует, что ты имел в виду, когда говорил о бизнесе Брюса.
— Это просто. Насколько я понимаю, Брюсу пришлось нелегко в борьбе за выживание.
— С чего ты взял?
— Да или нет?
— Так БЫЛО, но теперь все иначе. Дела пошли в гору.
— Серьезно?
— Вполне. Мы начинаем совместную работу с «Ньюлайн Компани».
— Со старикашкой Ворчестером?
— Ну… да.
— А что будет, если контракт не подпишут? Если Ворчестер передумает?
— С чего это он должен передумать!
— Все бывает. Итак, в этом случае вы остаетесь на бобах, с неоплаченными счетами и кредитами, в старом доме, который скоро развалится, с беременной невестой Брюса…
— Откуда ты все это знаешь?!
Трои посмотрел на нее как на насекомое и сладким голосом пропел:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Случайная любовь - Мэрил Хенкс», после закрытия браузера.