Читать книгу "Там, где сердце - Мэри Линн Бакстер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ему повезло: его друг только что вернулся с заседания суда и оставшуюся часть дня был свободен.
– Привет, дружище. Как дела?
Кэл сел в кресло.
– Только что закончил работу.
Хэммонд мельком взглянул на рабочий комбинезон Кэла, и его худое тело затряслось от смеха.
– Вот это да! Ты развозишь растения.
– Не смейся, – серьезно произнес Кэл. – Благодаря этому я могу видеться со своим сыном.
– Ты, наверное, шутишь.
– Нисколько.
– Значит, теперь ты уверен, что Логан – твой сын? На днях ты, кажется, собирался делать анализ ДНК, чтобы удостовериться в этом.
– Я решил, что этого не нужно.
Брови Хэммонда поползли вверх.
– Да?
– Обстоятельства изменились.
– Что такое?
– Я теперь работаю водителем грузовика.
Хэммонд покачал головой.
– Невероятно.
– Я должен действовать быстро, – сказал Кэл. – Ты же знаешь, у меня очень мало времени.
Хэммонд провел рукой по лысине.
– Да, но я все еще не могу поверить, что тебе удалось подобраться к ребенку.
– Он такой славный, – произнес Кэл, не в силах скрыть своего возбуждения. – Но тебе, должно быть, это уже известно. Ты же видел его.
– Малыши все такие, – ответил Хэммонд.
– Но мой, к тому же, очень красив.
Хэммонд закатил глаза.
– Кажется, он очаровал тебя.
– Он вылитый я в детстве, – гордо продолжил Кэл.
– Значит, анализ ДНК отменяется?
– Да.
– Что ж, это твой выбор. – Хэммонд помедлил. – Как отреагировала Эмма, когда узнала, кто ты?
Кэл отвел взгляд и заерзал в кресле. Наконец он снова посмотрел на своего друга и признался:
– Я ей этого не говорил. Пока.
У Хэммонда в буквальном смысле слова отвисла челюсть. Он уставился на Кэла так, словно тот сошел с ума.
– Не смотри на меня так.
– Судя по тому, какие фокусы ты выкидываешь, это так. – Хэммонд устало вздохнул.
– Я знаю, что делаю, Хэммонд.
– Что-то непохоже.
Кэл вскочил с кресла.
– Я пришел сюда не для того, чтобы слушать твои лекции, черт побери.
– Надеюсь, ты пришел не за отпущением грехов, потому что я не священник.
– Очень смешно.
Кэл попытался успокоиться. Он знал, что Хэммонд прав. Не следовало обманывать Эмму. Но он солгал ей, и ему придется какое-то время жить с этим.
– Послушай, я всего лишь хочу, чтобы ты посоветовал мне, что делать дальше.
– Скажи ей правду.
– Это мне не подходит.
Хэммонд упер руки в бока.
– Ты хочешь получить своего сына?
– Безусловно.
– Хочешь, чтобы он был на твоем полном попечении?
– Разумеется. Хэммонд тяжело вздохнул.
– Этого будет нелегко добиться.
– Почему? В конце концов, он ведь моя плоть и кровь. Почему суд может отказать мне в родительских правах? – недоумевал Кэл.
– Можно я задам тебе один вопрос?
– Валяй.
– Ты спрашивал себя о том, годишься ли на роль отца?
– Я уверен, что справлюсь, – с вызовом ответил Кэл.
Хэммонд фыркнул.
– Ты в этом сомневаешься?
– Я просто советую тебе хорошенько все взвесить. Чтобы воспитать из ребенка достойного человека, нужно время, терпение и много любви.
– Как я узнаю, могу ли быть отцом, пока не попробую? – воскликнул Кэл.
– Не думаю, что судья найдет этот довод убедительным.
– Спасибо, утешил, – мрачно пробормотал Кэл. – Ты можешь сказать честно, каковы мои шансы?
– Судья не станет отрывать ребенка от матери и отдавать его чужому человеку, который увезет малыша за границу и передаст на попечение няни, – ответил Хэммонд.
– Но разве Эмма ему мать? – с вызовом бросил Кэл.
– Фактически – да. Биологическая мать Логана умерла, а Эмма – его законный опекун.
Кэл задумчиво почесал в затылке.
– Значит, я снова оказался между молотом и наковальней.
– Ты хочешь, чтобы я начал составлять прошение?
С губ Кэла чуть было не сорвалось «да», но он ответил:
– Подожди немного. Вдруг мой план сработает, и я смогу завоевать доверие Эммы.
– В этом случае ты выиграешь лишь половину битвы. Не забывай про Патрика.
– Я не забыл, но мне нужно с чего-то начинать, и Эмма – слабое звено в этой цепи.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, парень.
– Я тоже на это надеюсь, – угрюмо ответил Кэл.
Он собирался ехать на ранчо, но, покинув офис Хэммонда, обнаружил, что направляется в сторону «Питомника Эммы». Было еще довольно рано, и он надеялся, что застанет хозяйку там.
Кэл не знал, как объяснит ей свое вторичное появление, но он обязательно что-нибудь придумает. Ему хотелось увидеть сына, и он надеялся, что Логан сейчас вместе с Эммой.
Проблема заключалась в том, что он мог случайно выдать причину своего появления. Ему следует быть осторожнее и не задавать Эмме слишком много вопросов о ребенке, иначе у нее могут возникнуть подозрения. Но ему будет трудно держать рот на замке…
Черт побери, в какую историю он попал! Во всем виновата Конни. Если бы она сказала ему о своей беременности, то, возможно, все сложилось бы по-другому.
Кэл почувствовал укол совести. Он не совсем справедлив по отношению к бывшей жене. Что, если она тогда об этом не знала? А даже если и знала, то это все равно бы ничего не изменило, потому что он уже принял присягу и не мог вернуться домой.
Кэл мрачно выругался. Если он не перестанет об этом думать, то закончит свои дни в сумасшедшем доме.
Подъезжая к стоянке рядом с питомником, он обнаружил, что она пуста. Не теряя надежды, он выбрался из грузовика, подошел к входной двери и постучал. Через минуту на пороге появилась Эмма. На ее лице было написано удивление.
– Что вы здесь делаете?
– Я хотел увидеть вас.
– Зачем?
– Вы одна?
– Нет. – Она нахмурилась. – Со мной Логан.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Там, где сердце - Мэри Линн Бакстер», после закрытия браузера.