Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Пепел на ветру - Кэтлин Вудивисс

Читать книгу "Пепел на ветру - Кэтлин Вудивисс"

343
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 143
Перейти на страницу:

— Что же ты намерена делать дальше, Лайни? — Роберта широко раскрыла глаза.

Элайна молчала.

Тогда Энгус, прокашлявшись, непреклонным тоном заявил:

— Разумеется, она останется с нами, больше ей некуда идти.

— Папочка, но капитан Латимер наверняка вернется! — умоляюще протянула Роберта. — Вдруг он узнает, что Эл — девушка?

— Я и говорю — напрасно ты пригласила его, — недовольно отозвался Энгус.

— О, папа! — Роберта улыбнулась и нежно ущипнула отца за щеку. — Ты только подумай, как полезно свести дружбу с капитаном-янки! Давно пора выманить у этих простаков хотя бы часть того, что они отняли у нас. Разве нас мало грабили? Масло стоит четыре доллара фунт, яйца — пять долларов дюжина… Как же нам теперь жить? Дульси все реже бывает на французском рынке, твои покупатели берут товар в кредит и забывают расплачиваться, а я так давно не видела новых платьев… И теперь еще мы должны будем кормить лишний рот!

— Роберта! — ахнула Лили.

Если прежде Элайна и сомневалась, стоит ли ей искать работу, то прямота кузины окончательно укрепила ее решимость.

— Я не собираюсь быть для вас обузой, — заявила девушка. — Капитан Латимер ищет работников для госпиталя, и я приму его предложение.

— Ничего подобного ты не сделаешь! — Мать Роберты в ужасе замахала руками. — Вздор! Подумать только — моя племянница работает на грязных янки! Да если бы я согласилась позволить тебе сделать такую глупость, твоя бедная мать перевернулась бы в гробу! Глинис так надеялась, что со временем ты станешь настоящей леди! А сейчас — ты только посмотри на себя, детка: ну на кого ты похожа?

Тут Лила разразилась рыданиями, не в силах больше думать о том, во что превратила война ее любимую племянницу.

— Ну полно, мама, — заворковала Роберта, поглаживая Лилу по плечу. Несмотря на худобу, Элайна была привлекательной и остроумной, вокруг нее постоянно увивались юноши, и Роберта вовсе не собиралась делиться с кузиной мужским вниманием. Теперь ей оставалось только утешать себя мыслью о том, что Элайна в мужской одежде ей, безусловно, не соперница. Впрочем, все могло кончиться довольно забавно. В глубине души Роберта ни в грош не ставила свою провинциальную кузину. — Северяне не узнают, что она девушка, они будут считать ее мальчишкой. Она так искусно играет свою роль, что никто ничего не заподозрит. Поделом этим мерзким янки!

До сих пор не принимавший участия в споре, Энгус на этот раз молча кивнул. Его сестра Глинис часто приходила в отчаяние, убеждаясь, что Элайна вовсе не намерена становиться женственной и покладистой. Эта девушка предпочитала рискованные забавы братьев, и Энгус ничуть не сомневался в том, что скакать верхом и стрелять Элайна умеет не хуже любого мужчины. Если кто и был способен провести янки, так это только его племянница.

Глава 4

Элайна задумчиво смотрела, как дождевые капли стекают по оконным стеклам, оставляя за собой длинные влажные дорожки. Найти госпиталь было нетрудно, но ждать доктора Латимера ей пришлось очень долго. Она уже начала гадать, удосужился ли вообще кто-нибудь известить капитана о том, что Эл ищет работу. Впрочем, чего еще она могла ожидать, явившись в госпиталь в лохмотьях? Вот если бы она разоделась в платье с пышными юбками и кокетливую шляпку, результат был бы совсем иным.

Наконец ее провели в комнату, где врачи отдыхали в короткие минуты затишья. Затем в коридоре послышались торопливые шаги, и Элайна поспешно сдернула шляпу.

Едва войдя, капитан Латимер нахмурил брови, отчего Элайна сразу же усомнилась в том, что ей вообще стоило появляться в госпитале; однако, узнав парнишку, он подавил раздражение и направился к умывальнику.

Стащив перепачканный кровью халат и швырнув его в корзину, капитан обернулся к неуверенно переминающемуся с ноги на ногу посетителю.

— По крайней мере на этот раз ты вспомнил о хороших манерах, — насмешливо заметил Латимер и затем, сообразив, что Эл ничего не понял, указал на его поношенную шляпу.

— Я подумал над вашим предложением, — учтиво начала Элайна, хотя ей была неприятна сама мысль о том, что приходится принимать предложение янки. — Поскольку дядя не в состоянии кормить лишний рот, мне не оставалось ничего другого, кроме как прийти сюда. Конечно, если вам еще нужны помощники…

— Разумеется, нужны, парень. Можешь приступать к работе немедленно. — Дождавшись, когда Эл кивком подтвердит свою готовность, капитан улыбнулся: — Вот и славно. Я объясню тебе, что надо делать, а затем займусь своей работой: в нескольких милях отсюда выше по течению совершено нападение на пароход, раненых уже подвозят. Похоже, твои соотечественники не различают цвета наших мундиров: вместе с солдатами было ранено несколько мирных граждан.

Элайна хмыкнула:

— Эти «мирные граждане» — на самом деле обычные мародеры! Они поднимаются вверх по реке, чтобы красть хлопок с плантаций, а вы, синебрюхие, смотрите на это сквозь пальцы!

Коул налил воды в фарфоровый таз и искоса взглянул на задиристого юношу:

— Кем бы они ни были, они все-таки люди.

— Ну и пусть, — презрительно скривилась Элайна. — Мне до них нет никакого дела.

— Пожалуй, мне не следовало бы брать тебя на работу. — Коул снял рубашку и принялся споласкивать холодной водой лицо и плечи. Солнце заблестело на маленьком золотом медальоне, висевшем на длинной цепочке на шее капитана, и на противоположной стене запрыгал крохотный солнечный зайчик. — Может, ты собираешься как-нибудь повредить нашим солдатам?

Серые глаза Элайны сузились.

— Если меня не заставят быть для них нянькой, я буду добросовестно выполнять свою работу, — горячо заверила она. — На этот счет можете не волноваться. Впрочем… — она помедлила, — если вы считаете, что мальчишка-сирота ни на что путное не способен, то лучше откажите мне сразу.

Терпеливо выслушав дерзкую речь подростка, Коул громко рассмеялся. Он уже пришел к выводу, что Эл — самый честный юноша, какого он когда-либо видел, но зато и самый неряшливый.

— По-моему, твоему дяде следовало бы получше вымыть тебя.

Элайна опустила глаза:

— Покажите, что надо делать, и я выполню всю работу. Остальное вас не касается. От грязи еще никто не умирал.

Коул хмыкнул:

— Я не могу даже представить, как ты будешь выглядеть после ванны.

— Это и ни к чему, янки. — Элайну раздражал взгляд, которым капитан окинул ее перепачканную одежду и измазанное лицо. — Так что я должен здесь делать? Вы сказали, что вам пора вернуться к работе, не так ли?

Коул снова надел рубашку, а поверх нее — свежий белый халат. Затем он провел Элайну через несколько палат, время от времени останавливаясь и давая короткие и точные распоряжения. Палаты представляли собой просторные комнаты, заставленные койками, на которых лежали раненые. Элайна сразу заметила, что под койками скопился толстый слой грязи, а на полу валялись старые окровавленные бинты.

1 ... 8 9 10 ... 143
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пепел на ветру - Кэтлин Вудивисс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пепел на ветру - Кэтлин Вудивисс"