Читать книгу "Секс лучше шоколада - Карен Робардс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Боитесь, что я вас умыкну? – вдруг догадался Макс, и ему стало смешно.
Она перестала покусывать нижнюю губку, ее взгляд метнулся к его лицу.
– Может быть. А вы умыкаете? Надо было признать, что она не из трусливых. В ее вопросе, как и в брошенном на него взгляде, читался вызов. Макс передвинул свою оценку жены Сида на одно деление вверх, хотя это означало, что Сиду засчитывается очко за хороший вкус.
– Нет. Со мной вы в полной безопасности, как со своей мамочкой, поверьте, – успокоил ее Макс и повернул направо.
– Послушайте, Дебби, теперь, когда у меня было время все обдумать, я считаю, что лучше просто позвонить в полицию. – Джули демонстративно подняла телефон, занеся палец над клавишами, но не касаясь их.
Дебби? Макс не сразу понял, что Джули обращается к нему, потом вспомнил о своем маскараде и усмехнулся. Дебби – так звали его бывшую жену. Это имя спонтанно пришло ему в голову, когда он взглянул на себя в зеркало в дамском туалете бара «Розовая киска». При его росте и ширине плеч называть себя «Дебби» было по меньшей мере странно. Неудивительно, что Джули нервничает.
– Вы же говорили, что муж не должен знать о вашей ночной прогулке.
Опять она начала покусывать нижнюю губку, доводя его до исступления. Макс принялся сосредоточенно оглядывать обе стороны улицы в поисках украденного и брошенного «Ягуара». Рука, державшая мобильник, дрогнула.
– Так и есть, – сказала она тихо, – но…
– Так, может, вместе поищем вашу машину?
Она судорожно перевела дух и заглянула ему в лицо.
– Думаете, есть хоть один шанс на миллион ее найти?
Макс почувствовал укол совести. Брак с Сидом вряд ли можно было назвать ложем из розовых лепестков. Она попала в беду. Она нуждалась в помощи и доверилась ему: грех морочить ей голову Но он и в самом деле собирается ей помочь, успокоил Макс просыпающегося в душе рыцаря в сверкающих доспехах. Он ей непременно поможет, хотя у него есть и скрытые мотивы. Он постарается вернуть ей ее машину и сделает для этого все возможное. Никаких других обещаний он пока не давал.
Слишком долго он охотился за Сидом, и теперь ничто не сможет ему помешать. Тем более такой пустяк, как вспышка сочувствия к его жене.
– Не исключено. Я думаю, кто-то «заказал» ваш «Ягуар». Ну, не лично ваш, но эту марку и модель. Может, на запчасти, а может, кто-то хочет купить краденую машину по дешевке. Хотя я бы оставил на запчасти.
– «Заказал»? Кто-то «заказал» мою машину? – В ее голосе прозвучало недоверие, но она выпустила из рук мобильник, положила его на колени.
Макс свернул на Бэй-стрит и обогнал одну из конных повозок, катавших туристов по городу в любое время дня и ночи и служивших постоянным проклятием для водителей. Вдалеке открылся вид на бухту. Вода казалась черной, как сырая нефть. Лишь кое-где поблескивали цепочки огней, обозначавшие корабли. Послышался предупредительный вой противотуманной сирены.
– Такое бывает сплошь и рядом, особенно с шикарными тачками вроде вашей.
Он заметил, что ее колени плотно сжаты. Длинные узкие точеные бедра, выступающие из крошечных атласных шортиков, колени, икры, не прикрытые ничем, кроме золотистой кожи, цветом напоминающей мед. Разглядывая ее ноги – тут уж он не в силах был удержаться, – Макс подумал про себя: «Интересно, а какова эта кожа на вкус, если коснуться ее языком?» Раздраженный ходом собственных мыслей, он отвел взгляд и взялся за свой собственный мобильник.
– Номера? – спросил он кратко, набирая цифры на панели телефона.
Она сообщила ему номер своей машины, и он кивнул.
– Алло? – послышался в трубке ворчливый голос Мозера Джонса.
Мозер был тем человеком, к которому следовало обращаться с любыми вопросами о местных угонщиках; будучи полным рвения желторотым новичком в полиции, Макс дважды арестовывал его за два первых месяца своей службы и страшно удивлялся, а потом и возмущался, обнаружив, что в обоих случаях Мозер оказывался на свободе и вновь при деле в течение суток после ареста.
Потом Максу в двух словах объяснили, что к чему, и он все понял, так и не успев существенно навредить ни делу Мозера, ни своей собственной карьере. К счастью, Мозер оказался незлопамятным парнем, и в конце концов они пришли к своего рода взаимному уважению, с годами переросшему даже в нечто вроде дружбы. Если кто-то мог что-либо разузнать о только что угнанном «Ягуаре» в южной части Чарлстона, то это Мозер.
– А тебе-то что? – осторожно спросил Мозер, когда Макс выложил ему все в деталях.
Дружба дружбой, но Мозер никогда не забывал, что Макс одно время работал по ту сторону баррикад.
– Леди, у которой украли машину, мой личный друг. Ее муж взбесится, когда узнает, что она позволила отнять «Ягуар», и вот она сиди, бедняжка, прямо рядом со мной и плачет горючими слезами, что он побьет ее, когда она вернется домой.
Джули Карлсон выпрямилась и бросила на него возмущенный взгляд. Макс покачал головой, жестом предупреждая ее, чтобы она помалкивала.
– Черт, – протянул Мозер, сокрушенно прищелкнув языком, и Макс понял, что нажал на нужные кнопки. Мозер был образцовым семьянином, любящим отцом шести дочерей. – Я такому гаду даже имени не подберу. Если мужик готов поднять руку на женщину, надо ему задницу распахать, вот и все.
– Да уж, – согласился Макс. – Ты можешь нам помочь?
Наступила пауза.
– Если смогу, ты знаешь, чего это будет стоить.
– Без проблем.
Макс решил, что Джули Карлсон потянет такой расход. Видит бог, у Сида денег – лопатой не перекидать.
В трубке послышалось кряхтение.
– Я сделаю пару звонков, посмотрим, чем тут можно помочь. Потом дам тебе знать. Какой у тебя номер?
Макс сообщил ему номер своего сотового, отключился и взглянул на свою недовольную пассажирку.
– Вам это обойдется в кругленькую сумму. Если хотите вернуть машину, придется выложить пару тысяч. Если это вообще возможно.
– Я так и поняла, – ответила Джули с негодованием. – Поверить не могу, что мне придется платить, чтобы вернуть мою же собственную машину.
– Не хотите – как хотите. Я отзвоню Мозеру и дам отбой.
– Нет. – В ее голосе вдруг зазвучали панические нотки, она опять стиснула обеими руками свой сотовый. – Нет, я хочу.
Макс поджал губы. Она явно боялась Сида. Сочувствовать ей при сложившихся обстоятельствах было бы ошибкой, но он ничего не мог с собой поделать.
– Мозер потребует оплаты при доставке. Если нам, конечно, вообще повезет и мы найдем машину.
Она еще больше встревожилась.
– Я могу выписать чек, если он доставит обратно и мою сумку тоже. Она была в машине.
Чек. Смехота!
– Дорогая, он потребует наличных.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Секс лучше шоколада - Карен Робардс», после закрытия браузера.