Читать книгу "Прощайте, скалистые горы! - Юрий Семенов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ломов, склонившись над столом, не заметил, что говорили о нём. Он всматривался в красные стрелки и кружки, исчертившие газету, и видел вместо них двигающиеся взводы и группы отряда, командиров. Теперь он уже ясно представлял план операции от высадки десанта до возвращения на Рыбачий.
Полуостров окружала ночная темнота, хотя времени ещё было мало. Не переставая, шёл снег. Он крупными хлопьями падал на землю. В землянках разведчиков заканчивались последние приготовления перед высадкой в тыл к немцам.
— Все готовы? — спросил Ломов, возвратившийся от командира роты.
— Мы, как пионеры, всегда готовы, — сказал Борисов, подходя ближе к Ломову, — а вот куда высадят, не знаем.
Ломова обступил весь взвод, но никто больше не спрашивал, видя, что командир хочет говорить.
— Давайте-ка сюда стол, лампу, садитесь поближе, — предложил лейтенант и, расстелив на столе карту, продолжал: — Товарищи! Сегодня в 23.00 мы должны в полном боевом снаряжении прибыть к причалу у посёлка Приманки и в 23.30 на катерах выйти в море. Высаживаться будем на мыс Суура-Ниеми.
— А что я говорил?! — воскликнул Борисов, прихлопнув на затылке шапку.
Ломов чертил на газете план операции, как это делал Федин, говорил о боевой задаче, не замечая, что всё громче и громче звучат его слова. Казалось, он чувствовал себя не в землянке, а там, на вражеском берегу, в бою.
Бывалые матросы с еле заметной улыбкой слушали лейтенанта, думая про себя: «Растолковывает, как новичкам, а сам-то и боя порядочного не видел». Ломов замолчал и вопросительно посмотрел на окружающих: не знал, ставить ли боевую задачу каждому матросу, как это сделал Федин перед командирами взводов. Но долго размышлять он не стал и, садясь к столу, добавил:
— Наша задача — уничтожить гарнизон, взорвать пушки, сравнять с землёй жилища врага. Не так-то уж много, правда? А как это сделать, думаю, вы лучше меня знаете. Есть вопросы?
— Нет. Всё ясно.
— Прошу сдать документы. Поторопитесь, товарищи, время на исходе.
Взгляд Ломова задержался на Громове и Ерошине. Вспомнил, как они и слушать не хотели о том, чтобы остаться в землянке. С разрешения Ломова они ходили к Федину просить его взять их в операцию. Узнав, как Ерошин с Громовым попали на Рыбачий, матросы отнеслись к ним с особенным уважением. Новички быстро привыкли к новому коллективу, знали почти всех по фамилии, но пока ещё держались друг друга. Выйдет Ерошин из землянки — Громов за ним. Сел Громов писать письмо — и Ерошин тоже. Но к Федину с просьбой ходил один Ерошин. Громов всё подбадривал друга, но когда подошли к землянке командира роты, он остался у входа, сославшись, что коллективно обращаться не положено. Федин разрешил взять друзей в операцию.
Документы, ордена и медали складывали на столе. Ломов достал свой комсомольский билет, раскрыл его и увидел небольшое фото вождя. Он торопливо сделал короткую надпись на обороте портрета и положил его во внутренний карман кителя.
Десантники были готовы к маршу. Курили, не зная, когда снова удастся затянуться махорочным дымом. В новых белых маскировочных халатах они словно помолодели. Матросы теснились около входа в землянку, подшучивали над Шубным. Тот, нисколько не смущаясь, сидел на корточках около чугунной «буржуйки», жёг немецкие листовки, подобранные около землянки. Изредка он посматривал в котелок с супом, качал головой и снова бросал в огонь разноцветные листовки.
— Фома! Ты же хотел баню истопить этими бумажками, а у тебя разогреть котелок супа не хватило, — посмеялся Титов, присаживаясь около «буржуйки».
— Обеднели «фрицы», мало бросают агитации. Наверно, толку не видят… — сказал Шубный, ставя на стол котелок с горячим супом. — Товарищ лейтенант! Поешьте, ведь целый день не ели.
Острый запах супа из солёной трески разжёг аппетит. Ломов быстро опустошил котелок.
В это время прибежал запыхавшийся Чистяков.
— Товарищ лейтенант! Командир роты дал команду на марш.
— Ясно! Кончай курить, выходи строиться, — приказал Ломов и торопливо начал надевать маскировочный халат, принесённый мичманом вместе с новым автоматом.
Чистяков достал из-под телогрейки два запасных диска, гранаты, сложил всё на столе перед Ломовым и быстро ушёл.
Десантники торопливо один за другим выходили из землянки. На верхних нарах остался сидеть один раненый Козлов, за которым заботливо ухаживала медсестра Евстолия. Он тоскующим взглядом провожал матросов. Ломов уходил последним.
— Товарищ лейтенант! — остановил его Козлов. — Возьмите мой автомат, не подведёт.
— Не беспокойтесь, у меня тоже хороший.
— Возьмите, товарищ лейтенант. Всё может быть, смазка заводская, вдруг не протёрта где-нибудь, а на дворе зима…
Тронутый заботой раненого матроса, Ломов не мог отказать. Козлов переживал, что не может уйти со всеми, и, видимо, хотел, чтобы хоть его автомат участвовал в этом бою.
Шёл снег. Иногда будто из-за угла налетал ветер, слабо свистел, и, как по зову, мчались за ним снежинки. И снова тишина. Прибрежные сопки и всё вокруг казалось белоснежной равниной, как заволжская степь. И только поблескивала при свете луны даль моря.
Матросы взвода Ломова расположились под скалой, выходящей к заливу. Сидели плотным кольцом на берегу, около разбитого причала. Ломов пошёл искать Федина.
Коротая время, матросы балагурили.
— А мне, — рассказывал Борисов, — девушка пишет: «И что это за морская пехота? Чего она делает? Армейская пехота — ещё туда-сюда, представляю, а вот чтобы на море… под водой, что ли? Мы, пишет, с девчатами так и решили, что морская пехота в водолазных костюмах охотится за вражескими кораблями. Страшно, наверно, на дне морском, а интересно небось?!» Просит описать.
— А ты, Миша, страшнее и не придумаешь? — спросил Титов.
— Ой, нет. Я сфантазировал чуднее. Пишу: есть у нас лыжи специальные, сами по воде катятся. Корабль немец может услышать, а морскую пехоту — никогда в жизни. Крадёмся мы между волн, как между гор, к вражескому кораблю, прилепляем к нему сильнейшую мину с часовым механизмом — и врассыпную домой, на Рыбачий. А вражеский корабль через несколько минут только раз — и вдребезги!
— Ох и травила ты, Мишка, — засмеялся Ерошин.
— Хватит пустое болтать, о деле потолковать надо, — строго сказал Шубный, и шутки смолкли. — Десант серьёзный. Правда, нам не впервой, а командир… как бы это сказать, ну долго ли до беды… Вот и должны мы его беречь от всех случайностей, пока не обвыкнется. Поняли? — властно закончил Шубный.
Доложив Федину о прибытии взвода, Ломов вернулся к матросам. Он подошёл к воде, облокотился на валун и стал смотреть через залив в море. Волны вяло ползли на каменистый берег, забивались в трещины скал, ручейками стекали обратно, прилизывая взъерошенные лохмотья мха.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прощайте, скалистые горы! - Юрий Семенов», после закрытия браузера.