Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Испытание любовью - Джейн Моррис

Читать книгу "Испытание любовью - Джейн Моррис"

177
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:

В ресторан я прибыл очень быстро и незаметно для супруги друга прокрался в сторону кабинок. Возле одной из них я остановился, какой-то холодок прошел по спине от звонкого женского смеха, я тихонько отодвинул шторку и обнаружил там свою жену, сидящую на коленях какого-то крепыша. Итак, я приехал спасать друга, ощущая себя настоящим рыцарем, а в результате выяснил, что являюсь рогоносцем. И с чего я решил, что моя Барби будет мне верна вечно?

— Привет, — сказал я с иронией и даже улыбнулся. Моя благоверная захлопала накладными ресницами и что-то начала лепетать, а ее приятель так и замер, держа руку на ее силиконовой выпуклости.

— Я все тебе объясню, — защебетала жена. — Это мой старый друг, точнее — одноклассник. Мы не виделись много лет и вот решили вспомнить школьные времена.

По моей коже пошли мурашки, приступы ярости рисовали картины из пьесы «Отелло», я четко видел себя мавром, душащим бездушную коварную обманщицу. Я молча уставился на нее и, наслаждаясь диафильмами фантазии, представлял классическую шекспировскую сцену. Когда на моем внутреннем экране мелькнуло слово «конец», я решительно вышел из приюта влюбленных пташек, после чего влетел в кабинку, в которой тосковал Брендон, и, ничего не объясняя, схватил его за шиворот. Его спутница — пышногрудая брюнетка — вжалась в кресло, ее испуганные глазки таращились на меня, а бледность, посетившая ее лицо, говорила о том, что дама находится в предобморочном состоянии.

— Посмотри, что я тут нашел, — рычал я в ухо приятеля. Он заикался и моргал, не понимая причину моего столь агрессивного поведения. К своему удивлению я обнаружил, что словарный запас оскорбительных слов у меня достаточно велик, они извергались из моего горла каким-то гортанным угрожающим звуком. При каждом новом хлестком словечке моя жена вздрагивала, а я все больше расплескивал свое красноречие, чтобы больнее ее ранить. Я вошел в раж и поливал грязью злостную обманщицу, отрешившись от действительности. Неожиданный крик Брендона «хватит!» всколыхнул воздух, я замер и уставился на приятеля. Жена по-прежнему сидела на коленях своего принца-качка, он видимо совсем ошалел от происходящего, в связи с этим был неподвижен и смотрел куда-то вдаль.

— Брендон? — послышался удивленный голос где-то за спиной. Мы обернулись: на нас растерянно взирала его жена, которая примчалась на голос любимого. Я быстро сообразил, что дело пахнет паленым. Прокашлявшись, я вытянул руку в ту сторону, где моя вторая половина восседала на коленях незнакомого мне человека, и с пафосом обличительно произнес:

— Посмотри-ка на эту бесчестную женщину!

Я почувствовал, как пальцы моего приятеля впились в мою руку, он беспомощно вращал глазами.

— Мы с Брендоном заехали пообедать, — сказал я, ощущая себя добрым сказочником, — и вдруг я слышу ее смех! Это было провидение! Среди тысяч ресторанов мы выбрали именно этот! Словно перст свыше свел нас в этом месте греха и разврата.

Жена Брендона заморгала, по ее растерянному виду читалось, что она ничего не понимает.

— Как мы могли предположить, что маленький уютный ресторанчик окажется очагом разврата?! — воскликнул я, вскинув руки вверх, после чего зачем-то добавил: — О, вероломная.

Это был апогей нашей незатейливой вечеринки. От моих актерских этюдов у всех присутствующих, казалось, помутился рассудок. Брендон, открыв широко рот, уставился на меня, остальные зрители просто хлопали глазами, но самое яркое впечатление мой импровизированный текст произвел на мою супругу, которая словно героиня лучших сериалов с жутчайшим визгом бросилась на меня растопырив пальцы с длинными наращенными ногтями. Руки ее взметнулись и стали приближаться к моему лицу с невероятной скоростью. Я резко вывернулся и спасся от коготков разъяренной тигрицы. А вот Брендону не повезло — находясь в ступоре, он не сразу понял, что ногти моей жены вошли в его лицо и расцарапали кожу. От боли он скорчился, а эта дура продолжала визжать и махать руками, желая добраться до меня. Но благодаря мускулистым рукам своего спутника ее тщетные попытки нанести мне увечье закончились провалом. Возле кабинки собрался народ: официанты и управляющая рестораном, другие гости ресторана. Все что-то выкрикивали, но слова их растворялись в галдеже. Наконец нас выставили из злачного заведения, Натали увезла расцарапанного супруга на своей машине, а моя истеричка отправилась домой на такси. Ее бой-френд куда-то исчез во время скандала. Отправив свою супругу домой, я вернулся в ресторан, прежде всего с целью устранить последствия бури, чтобы расплатится за ужин Брендона и извинится перед сотрудниками нашего укромного места, одарив их щедро долларами, чтобы в памяти не осталось этого казуса. Шуршащие бумажки тут же украсили их лица радостными улыбками и, прикладывая ладони к груди, они извинялись передо мной, словно сами были виноваты в этом жутком скандале. Я зашел в кабинку, где в уголке моргала спутница Брендона, и остолбенел — ею оказалась прекрасная Джессика — племянница нашего босса. Она оживилась, когда увидела меня, и оценивающе смерила взглядом. Я мысленно ругал проворного приятеля, понимая, что он был в нескольких шагах от призового фонда, ему оставалось лишь протянуть руку и сорвать джек-пот.

И все же стоило пережить такой шок ради того, чтобы увидеть это сексуальное существо с греющим душу именем Джесси!

— А где же наш Брендон? — спросила она, растягивая слова. Судя по ее виду, отсутствие предыдущего собеседника нисколько не тревожило оставшуюся в одиночестве даму. Она поддразнивала меня, проводя кончиками пальцев по своим выпуклостям, в ее глазах горел бесовской огонек.

— А это имеет значение? — вместо ответа протянул я и подсел к ней. Что-то мне подсказывало: это очаровательное создание жаждет продолжения вечера. Мои подозрения подтвердились, после того, как она не убрала мою похотливо ерзающую ладонь со своей коленки. Все же опыт есть опыт! Я чувствовал баб, особенно их неуемный сексуальный аппетит. Чертик в глазах Джессики говорил о том, что она нехорошая девочка! Я заказал ей еще бренди, и мы любезно беседовали. Она провоцировала меня, приоткрывая свой прелестный ротик и томно вздыхая, ее блузка слегка оттопыривалась, предоставляя моему взгляду приятное зрелище — привлекательные округлости, томящиеся в тесном бюстгальтере. Выпив бренди, она расстегнула пуговки на своей блузке и, сняв ее, придвинулась ко мне.

Глава 6 Побег из зоопарка

Джесси… как много в этом звуке! Боже мой, она может круглосуточно сношаться, словно кролик! Выходные были очень насыщенные, я так устал, что, проснувшись, даже не испытал привычной утренней эрекции. Рабочие будни были украшены шлейфом прекрасно проведенного времени в объятиях страстной племянницы босса. В минуты воспоминаний о волшебном вечере в ее компании я чувствовал прилив желания. Секс в кабинке ресторана был фееричный! Видимо стресс от неожиданной встречи с моей супругой и ее кавалером, а также предвкушение победы, которая совершенно справедливо вырвана из зубов моего товарища, сделали свое дело, унеся меня на седьмое небо. Такого блаженства я не испытывал давно. Разве что во времена, когда встречался с Золотой рыбкой — гимнасткой, которая исполняла в постели все мои прихоти.

1 ... 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Испытание любовью - Джейн Моррис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Испытание любовью - Джейн Моррис"