Читать книгу "Ночь абсолютной свободы - Кейт Уолкер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Та ночь была ошибкой, о которой я до сих пор сожалею!
– Как ни странно, я тоже. Представь себе, я не из тех, кто предпочитает секс на одну ночь. Если бы я знал, что ты собираешься исчезнуть, даже не попрощавшись, то еще подумал бы, стоит ли игра свеч. А теперь я обнаруживаю тебя в бассейне моего отца…
– Я никогда не пыталась тебя обмануть. Я сразу объяснила тебе, чего жду от… – Скай осеклась, потому что до нее дошел смысл услышанного. Краска сошла с ее лица. Она в полном недоумении посмотрела на бассейн, потом снова на стоящего перед ней мужчину. – Твоего отца!? Ты сказал, что…
Этого не может быть! Скай охватило отчаяние. Пусть все окажется дурным сном! Кошмаром, который скоро закончится и забудется!
«Бассейн отца!» Она, наверное, ослышалась. Неужели он сын человека, за которого она выходит замуж? Сын человека, в руках которого находится будущее ее семьи?
Скай непроизвольно сжала руки так, что ногти вонзились в ладони, но это не помогло. Ничего не изменилось. Она не проснулась и все так же стояла в лучах греческого солнца возле бассейна.
– Но ты сказал, что тебя зовут Антон! Ты обманул меня! – выпалила Скай.
Ее обвинение не произвело на мужчину никакого впечатления. На его лице была все такая же каменная маска. Антон… Антонакос. Конечно! Это же очевидно!
Тео небрежно пожал плечами, показывая, что не согласен с ее обвинением.
– Я просто не говорил лишнего. Знаешь, я давно понял, что мне сначала лучше узнать человека и его намерения, а потом уже раскрывать свое инкогнито. Чему и стараюсь следовать.
По его холодному тону Скай поняла, что он отнес ее к людям, чьи намерения были несколько подозрительными, с его точки зрения.
– Если я правильно помню, именно ты настаивала на том, что нам достаточно знать имена друг друга, – мрачно заметил Тео.
До этого Скай мало знала о сыне Кирилла. Только то, что у отца с сыном натянутые отношения и они давно не разговаривают друг с другом. А знает ли…
Понимание того, что ее собеседник может не до конца осознавать всю запутанность ситуации, взвинтила нервы Скай до предела.
– Но мое имя по крайней мере было реальным! – воскликнула она, сделав небольшой шаг в его направлении. – Скай Марстон.
Ей не удалось увидеть какую бы то ни было реакцию в его черных глазах. Есть ли вероятность того, что отец ничего не рассказывал ему о своих планах? Этот вопрос волновал сейчас Скай большего всего.
– Теодор Антонакос, – представился он и добавил: – Для родных и хороших знакомых просто Тео.
– Тео… – автоматически повторила Скай.
– И что теперь? – с насмешкой спросил он. – Будем пожимать друг другу руки и говорить, что нам очень приятно познакомиться и тому подобное?
– Зачем? В этом нет необходимости, – сухо ответила Скай.
– Согласен. Мы же с тобой зашли уже несколько дальше этого, – усмехнулся он, и по огоньку, который зажегся в его глазах, Скай поняла, что он прекрасно помнит все детали их ночи в отеле.
Впрочем, как и она.
– Я бы предпочла забыть об этом.
Слова давались ей с трудом, поскольку она сама не понимала, чего хочет. Очевидно, Тео заметил ее напряжение. Он усмехнулся, но в его голосе уже не было ни намека на иронию.
– Уверен, что это так, но должен признаться: я твое желание не разделяю.
На его лице появилась хитрая улыбка, а потом он намеренно медленно и демонстративно поднес правую руку к ее лицу и с некоторой ленивой небрежностью провел пальцами по подбородку, потом вниз по шее и остановился только около полотенца, завязанного ею узлом на груди.
– О… – вырвалось у Скай.
– Я даже скажу больше… Я горю желанием повторить некоторые моменты нашего первого знакомства. По правде говоря, большую их часть.
Его пальцы продолжили скользить по незакрытым частям ее тела: от одного плеча к другому.
Скай с радостью отметила про себя, что полотенце надежно скрывает все непроизвольные реакции, которые вызывали в ней прикосновения Тео. Ей оставалось только набраться сил, чтобы сдерживать свое желание ответить ему на ласки, но с каждой секундой ей становилось все жарче и жарче, и хотелось сбросить полотенце, стеснявшее ее набухшие от томления груди. Надо как-то остановить Тео!
– Боюсь, тебе придется очень долго ждать. Я же сразу сказала: только один раз.
– Верно, но еще ты говорила, что мы с тобой никогда не узнаем фамилий друг друга и больше не встретимся. – Он выдержал необходимую паузу, чтобы до нее дошел смысл сказанного. – А я… я в свою очередь тебя предупреждал, что не являюсь сторонником однодневных романов. Это мой принцип.
– В таком случае тебе придется от него отступить в этот раз, так как я не собираюсь возобновлять наше тесное знакомство. И никакого повторения той ночи не будет! Не надейся! Я не хочу!
– Это правда? – Его рука продолжала гладить ее шею, а сам Тео при этом внимательно всматривался ей в лицо, но глаза у него оставались холодными. – Давай проверим?
И не дав Скай времени, чтобы догадаться о его намерениях, Тео обхватил ее за талию и притянул к себе.
В поцелуе Тео не было ни страсти, ни нежности. Это было наказание за то, что она посмела отвергнуть его. А заодно и доказательство того, что он держит ситуацию под контролем и именно за ним останется последнее слово.
Не прошло и минуты, как они оба потеряли контроль над своими чувствами и забыли о том, кто они и где находятся. Тео целовал Скай, заставляя ее стонать от удовольствия, и она прижималась к сильному разгоряченному мужскому телу, мечтая о более смелых ласках.
– Скай! Сладкая моя… – Голос Тео был глухим и хриплым от желания. Нетерпеливыми движениями он развязал узел на ее груди и отбросил полотенце в сторону. – Не знаю, как ты, а я хочу еще… Вот этого, например…
Его руки сначала принялись ласкать спину Скай, а потом он спустил лямки купальника, освобождая ее груди.
– Тео! – не сдержавшись, воскликнула Скай, когда он приник к одной из них.
– Вот чего я хочу… – Тео только на секунду отвлекся от своего занятия, чтобы посмотреть на ее лицо. И самодовольно улыбнулся. – Ты хочешь того же. Я знаю. Я вижу. Ты не можешь отрицать, что тебя тянет ко мне. Не можешь бороться со своими чувствами. Это сильнее нас. Расслабься и позволь мне любить тебя…
– Нет! – Скай сама не понимала, что вернуло ее к реальности из того сладкого мира, куда ее уносили поцелуя Тео. Но в какой-то момент вдруг что-то неприятное, холодное закралось ей в душу и отрезвляюще подействовало на нее. Она вдруг ясно и отчетливо поняла, что делает, и ужаснулась. – Я сказала: нет.
От отчаяния она оттолкнула Тео так сильно, что он едва не свалился в бассейн. Он вскочил на ноги, выпрямился и бросил на нее разгневанный взгляд, в котором все же сквозило и некоторое удивление.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь абсолютной свободы - Кейт Уолкер», после закрытия браузера.