Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Пусть все твои тревоги унесут единороги - Мелоди Миллер

Читать книгу "Пусть все твои тревоги унесут единороги - Мелоди Миллер"

8
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 57
Перейти на страницу:
разложено по своим местам, подушки расставлены по цвету, растения расположены симметрично. Паркетный пол покрыт воском настолько, что скользишь, как по льду. Окна идеально чистые.

«Тем лучше: я терпеть не могу грязные окна!» Манон возвращается на кухню, чтобы приготовить кофе. Пока вода течет, она отрезает себе кусочек шоколадного торта. Ее мысли уже где-то в другом месте… с прекрасным пианистом.

«Где он, черт возьми? С Еленой? Он очень милый».

«Ты приехала работать, Манон», – напоминает ей совесть! Чтобы запомнить, она повторяет это вслух, как Дарт Вейдер, с прерывистым дыханием и низким голосом. «ТЫ ПРИЕХАЛА СЮДА РАБОТАТЬ, РАБОТАТЬ, МАНОН, РАБОТАТЬ!!!»

И…

Именно в этот момент Жанна врывается на кухню.

– Это ты Манон? Привет, кстати, я Жанна. Ты приехала, чтобы спасти агентство, верно?

«Как такая маленькая блоха может рычать таким громким голосом?» – думает Манон. Она представляла себе Жанну в образе разъяренного медведя, похожей на Бриенну из «Игры престолов». И вот она сталкивается лицом к лицу с феей Динь-Динь[7]! Жанна оказалась крошечной и милой. Волнистые светлые волосы средней длины, тонкие черты лица, острые скулы, огромные голубые глаза, которые словно съедают ее лицо, и крошечные кукольные ручки. На ней розовая тюлевая пачка и майка с Пикачу. Похожа на персонажа из манги западной версии. Она босая, и Манон может полюбоваться синими и розовыми ногтями на ногах. Жанна устраивается на высоком барном стуле из ротанга и показывает Манон знак сесть напротив.

– Ах да, это я, Манон. Кто тебе это сказал?

– О, не волнуйся, это Артуро. Он, кажется, не очень рад, что ты здесь, – продолжает Жанна хриплым голосом.

Манон откладывает кусок торта, в ее животе словно завязывается узел, она произносит:

– А?

– Предупреждаю тебя, этот парень – настоящий маньяк, и жить с ним – несчастье. Но у меня не было выбора. В Париже я была на грани выгорания и в постоянном контакте с окружающими. Отец взял мне билет в один конец на Ибицу. Здесь я работаю и никого не вижу, во всяком случае, никого не знаю! Ладно, я тебя оставлю, у меня сегодня нет времени, много дел. Поболтаем позже. Давай, увидимся.

После этого она уходит так же быстро, как и появилась, с яблоком, апельсином и стаканом молока.

«Феи едят мало», – думает Манон. Она-то строго контролирует свой рацион и вес.

Затем Манон читает, изучает счета, а потом проводит вечер в полном одиночестве на этой огромной вилле, не смея даже включить телевизор.

Не хочется тревожить Жанну и будить людоеда, прячущегося за спиной феи. Она слишком боится что-нибудь сломать и разозлить Артуро. Она надеется, что Маттео вернется. Но нет. Прочитав сообщения Клэр, Манон засыпает.

Манон с нетерпением ждет завтрашнего дня, и на это есть причины…

Ибица, офис Stella,

8 апреля

Проснувшись в 6 утра, Манон хватает купальник, полотенце и торопится к бассейну.

«Уф, бассейн с подогревом». Плавание помогает ей сосредоточиться. Завтра она посмотрит, где можно побегать. Тренер подготовил программу тренировок и одно онлайн-занятие. Ни в коем случае нельзя упустить цель участия в марафоне.

Она завтракает одна на кухне, чувствуя себя неловко, не зная, что съесть.

«Сегодня вечером я пойду по магазинам, чтобы не есть чужую еду. Здесь все очень организованно. Полная противоположность Клэр!»

В 8:30 утра Мигель ждет ее перед виллой, чтобы отвезти в офис. На нем отутюженные бежевые бархатные брюки и облегающий свитер с V-образным вырезом. Он поднимает руку, чтобы поприветствовать ее.

– Итак, сеньорита, как прошел вечер?

– Ах! Мигель, наконец-то дружеский голос! Очень тихий вечер. Жанна не выходила из своей комнаты. Маттео отправился к своей подруге, а Артуро не вернулся домой. Я рано легла спать. Из любопытства спрошу: Артуро не спит на вилле?

– Если бы! Но и в городе никогда не знаешь наверняка, где он. Вы увидите его сегодня утром.

– В любом случае как мило, что вы заехали за мной, – говорит она, улыбаясь.

Он отвечает ей улыбкой и открывает дверь.

– Инструкции от сеньора Жоржа. Он заботится о том, чтобы у вас все хорошо сложилось. Ладно, у нас есть всего 15 минут. Посмотрите документы, которые он передал мне вчера вечером.

– Я не понимаю, в чем дело. Я думала, он хочет отойти от дел и передать все в руки своего сына!

Мигель решительно качает головой.

– Сэр Жорж, отстраненный от дел, – все равно что королева Англии без своей короны. Я его знаю. Он ничего не умеет делать, кроме как работать.

– Хорошо, я поняла.

Она хватает отчет. На страницах, исписанных мелким почерком, есть информация, которую она уже изучила. Ничего нового. Манон откладывает отчет «в долгий ящик» и наслаждается своим свободным временем, чтобы дать мозгу отдохнуть. В одной книге это называлось интеллектуальным бродяжничеством. Кажется, книгу рекомендовала Клэр.

Вдоль дороги растут апельсиновые, лимонные и фиговые деревья. Она высовывает голову в окно, аромат морских сосен щекочет ее ноздри. Манон довольно плохо знает остров. Прошлой ночью она пролистала несколько глав путеводителя. «Ибица – это не только мировая столица бывших хиппи и ночных клубов, сердце техно и гигантских вечеринок, но и место, внесенное в список всемирного наследия ЮНЕСКО с 1999 года благодаря своей культуре и природным достопримечательностям». Ей стало любопытно узнать больше.

– Мигель, расскажите мне об Ибице. Что вы посоветуете посмотреть?

– Вот это интересная тема. Ибица – самый большой из Питиузских островов. Здесь находятся археологические памятники, имеющие большое значение, и множество небольших райских бухт. Найдите время, чтобы пойти и изучить их. Так вы поймете душу Ибицы.

– Я читала, что север острова более дикий и неосвоенный.

– Безусловно, туристы часто останавливаются на юге. Жаль, их не интересуют живописные деревни и пешеходные тропы. Но тем лучше для вас: этот сезон идеально подходит для того, чтобы открыть для себя их тихую красоту.

– Да, и мне бы очень хотелось посетить одну из этих экологически чистых ферм. Вы знаете такие?

Он бросает взгляд на внутреннее зеркало заднего вида, чтобы ответить ей.

– Да, многие фермеры будут рады показать свои земли. Это любимая тема сеньора Артуро, вам следует обсудить ее с ним.

– Экология? Артуро?

– Да-да! А также медитация!

– Ах, хорошо! Меня это, честно говоря, удивляет в нем!

– Мы приехали. Я вас провожу, только припаркую машину, – заявляет Мигель.

В вестибюле к Манон подходит Жорж. Небольшого роста, всего 1,65 метра, исхудавший, подтянутый, с обветренным лицом и крашеными волосами. «Цвет его волос становится рыжим, кто-то должен ему сказать», – думает Манон, увидев

1 ... 8 9 10 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пусть все твои тревоги унесут единороги - Мелоди Миллер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пусть все твои тревоги унесут единороги - Мелоди Миллер"