Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Очень плохая гувернантка - Матильда Старр

Читать книгу "Очень плохая гувернантка - Матильда Старр"

21
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 25
Перейти на страницу:
еще и мою задницу. Да уж, никаких секретов не осталось.

Впрочем, моя молниеносная импровизация была не так уж и плоха. Он ведь не сможет ничего проверить! Даже если лорд решит вывести меня на чистую воду и начнет расспрашивать своих подружек, не пользуются ли они чем-то подобным, разумеется, ни одна не признается. Будут удивленно таращить глаза и разыгрывать святую невинность. А вот поверить в их искренность ему будет непросто.

Вернувшись в свою комнату, я стащила одеяло на пол и обессиленно упала сверху. Меня все еще знобило, голова кружилась и немного подташнивало. Теперь уже не поймешь, отчего – то ли от магического воздействия чертовой книги, то ли сказывалось волнение от незапланированной встречи.

Впрочем, какая разница? Главное сейчас – скорее уснуть. Надеюсь, отдых пойдет мне на пользу и утром я буду в порядке.

И уже засыпая, я вдруг вспомнила: сэр Линдехолл в разговоре  назвал Элис маленьким чудовищем. И глаза его в тот момент вовсе не излучали отцовскую любовь! Это было странно, очень странно…

Глава 6

На следующее  утро я  проснулась полная решимости перевернуть с ног на голову все родовое поместье Линдехоллов. Но, кажется, кое-кто  мог меня опередить.

– Доброе  утро, мисс Сильвант, – Элис  улыбнулась мне так приветливо, что  у меня тут же похолодело внутри.

Похоже, список шалостей на сегодня уже составлен. Девчонка явно была настроена как следует повеселиться. И, кажется, я догадывалась, кому здесь уготована роль главного клоуна. Однако цеплять красный нос я не торопилась.

– Действительно доброе, – кивнула я, улыбаясь еще шире и радушнее. – Только взгляни  в окно, какая  чудесная погода.

Элис тут же заглянула за штору, и лицо ее приняло озадаченный вид. Там, за тонким стеклом, отчаянно бушевал ветер, пригибая к земле ветки могучих дубов. Зато дождь был мелким – всего лишь изморось. Правда, тяжелые сизые тучи, прочно закрывшие солнце, намекали, что в любой момент все может измениться.

По моим расчетам, маленькой изнеженной леди было достаточно всего лишь час порезвиться в таких условиях,  чтобы совершенно выбиться из сил. И я не собиралась ограничиваться одним часом!

– Прогулки на  свежем воздухе – залог хорошего самочувствия и чудесного цвета лица, – провозгласила я. – Решено, сегодня мы гуляем в саду!

– Вы уверены? – в голосе Элис явно слышалось недоумение.

Возможно, следовало бы пожалеть маленькую девочку, вынужденную бродить по двору в мерзкую погоду по прихоти гувернантки. Однако вчерашние происшествия никак не способствовали этой жалости.  И я безо всякой снисходительности смотрела на маленькую фигурку, отчаянно кутающуюся в непромокаемую накидку.

Впрочем, ее настроение было бодрым, а глаза светились.

– Ну что, сыграем партию в лапту? – бодро предложила я, как только мы вышли под моросящий дождь.

Мне-то было не привыкать терпеть превратности погоды.

– Всегда мечтала! – с вызовом ответила девчонка и неожиданно ловко поймала подброшенный мною мяч.

– Берегитесь, мисс Сильвант, я настоящий  чемпион! – предупредила она и запустила его с неожиданной силой, целясь прямо мне в голову.

Я чудом успела уклониться, но спортивный снаряд вместо того, чтобы пролететь мимо, вдруг сменил траекторию и снова рванул в мою сторону.

Пискнув, я бросилась наутек от него, но тщетно. Он летел за мной с суровым  свистом, и как будто бы все больше набирал скорость. Наконец, я догадалась спрятаться за деревом и выдохнула только в тот момент, когда услышала глухой удар о мощный ствол. Мяч отскочил назад, и я выглянула из своего укрытия, но тут же получила сильнейший удар в плечо.

Каким-то неведомым образом противный мячик догнал меня. И, похоже, собирался сделать это снова!

Ну уж нет. Я планировала до полусмерти загонять детеныша, а не загоняться самой!

– Элис, прекрати! – рявкнула я, резко остановившись.

Мяч тут же обрушился мне на голову. От удара я едва сохранила равновесие…

Моя подопечная торжествующе улыбалась, а на ее щеках горел яркий румянец. Прогулка и правда шла ей на пользу. И это меня категорически не устраивало.

– Вы уже сдаетесь? А я ведь поддавалась, кидала мячик прямо в руки!

В руки, как же! Вот уж уверена – целилась она куда угодно, только не в руки. Вот же зараза! Ну ничего, в эту игру можно играть и вдвоем.

– А мне вот кажется, что я победила! Думаю, тут не обойтись без судьи. Сэр Линдехолл – вполне подходящая кандидатура. Пригласим его?

Элис тут же сникла.

– Нажалуетесь, да? –  сердито буркнула она.

– Я этого не говорила. – В моем голосе явно звучала угроза.

Нажалуюсь! Еще как!  То есть, конечно, я не стану – зачем наносить такой урон собственной профессиональной репутации. Но девчонка-то этого не знает!

– Думаю, мы достаточно поиграли. Можно прогуляться и осмотреть окрестности, – примирительно сказала я. – Должно быть, здесь прекрасные виды.

Надежда “загулять” подопечную так, чтобы она валилась с ног от усталости, все еще не покидала меня.

– А хотите, покажу вам свое любимое место? Виды оттуда открываются просто восхитительные!

Я с сомнением посмотрела на подопечную.  Нет, ее словам я, конечно, не поверила. Но ведь не собиралась она загнать меня в мрачное подземелье? Или завести в чащу леса, откуда я никогда не выберусь?

– Ну что ж, пошли, – кивнула я, решив, что буду максимально осторожной и ни за что не потеряю бдительность.

– Нам сюда! – воскликнула девчонка и побежала в сторону замка.

Она  неслась так быстро, что я, измученная игрой в мяч, едва успевала следом. Только и старалась не потерять из виду маленькую фигурку, закутанную в широченный плащ. Видела, как она обежала замок и подобралась  к каменной лестнице, ведущей на крышу.

– Нет, Элис, стой, – закричала я. – Мы немедленно возвращаемся домой!

Какое там, упрямая девчонка уже поднялась достаточно высоко. Она быстро бежала вверх, не обращая внимания ни на усилившийся дождь, ни на порывы ветра, яростно развевающие полы ее плаща.

– А ну-ка спускайся! – закричала я как можно более строго.

Но упрямица лишь посмотрела на меня сверху вниз и махнула рукой, предлагая следовать за ней.

Только не это!

Погода к тому времени совсем испортилась. Дождь усилился, сверкнула молния. В ее свете я с ужасом увидела, как соскользнула с очередной ступеньки маленькая ножка, обутая в модную туфельку с каблучком.

Я оцепенела от ужаса. Если эта несносная Элис упадет и разобьется, меня в лучшем случае убьют. В худшем – даже думать не хочу что сделают.

На мое счастье, Элис удалось удержаться на сколькой лестнице. Более того, кажется, это маленькое происшествие ее ничуть не напугало, и она все с тем же упорством поднималась вверх, туда,

1 ... 8 9 10 ... 25
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Очень плохая гувернантка - Матильда Старр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Очень плохая гувернантка - Матильда Старр"