Читать книгу "Приказ номер один - Гастон Самуилович Горбовицкий"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Х а б а р о в. Нереально. Два с половиной, если не все три!..
П р о к л о в (по телефону). …Два, да. (Опустив трубку.) Скажешь три — затянем на все четыре, Петр Васильевич! Пишите в приказе два — уложимся как раз в трехмесячный срок. Активизирует… И — гарантирует!
Уже несколько секунд в кабинете П о л о з о в; едва войдя, он застывает у самых дверей, увидев Проклова в кресле Хабарова; вошедшего замечают лишь сейчас.
П р о к л о в. А-а… Дорогой юбиляр?
П о л о з о в. Позволите… (Не сводя глаз с Проклова.) Петр Васильевич?
П р о к л о в. Заходите, Матвей Григорьевич, присаживайтесь!.. Вы — по вопросу?
П о л о з о в (запинаясь). Что-то… произошло? Петр Васильевич?
Х а б а р о в (сосредоточившись над листом бумаги). Садитесь, Матвей Григорьевич…
П о л о з о в. Ничего… не произошло?
Х а б а р о в. А что могло… Ах, это! (Рассмеявшись.) Мы обменивались тут по организационным вопросам…
Телефонный звонок.
Нет, я сам.
Хабаров садится на свое место, которое поспешно уступает ему Проклов.
Х а б а р о в (в трубку). Личный вопрос — после пяти, пожалуйста. Почему же, догадываюсь!.. После пяти. Возможно, и отпадет к тому времени. (Опустив трубку, Полозову.) Обменивались тут с Павлом Ивановичем… (Проклову.) Вы правы! Боюсь, почти у каждого найдутся мотивировки для отказа… Неожиданно, честно говоря! (Пауза.) И тем не менее… Тем не менее! (По селектору.) Люда? Пожалуйста, отмените последние мои распоряжения. Да, сделанные от моего имени… И извинитесь, тоже от моего имени! (Выключает селектор.) Павел Иванович, извините меня и вы.
П р о к л о в. Я — что?
Х а б а р о в. Жизнь проходит, в общем-то, на работе… И работа должна быть, в общем-то… удовольствием. Высокое призвание, вдохновенное творчество — удел немногих, единиц, что бы мы там ни вещали официально… Что же остается остальным девяносто девяти процентам? Отбытие с девяти и до шести ради элементарного прокормления? Творчества, особенно в технике, на всех никогда не хватит… Труд! В основном, утомительный, однообразный, иногда — черный труд! Когда еще он — сверхурочный!.. Поэтому мы должны, просто-напросто мы обязаны сделать так, чтобы эти восемь ежедневных рабочих часов были еще и часами… радости. Особого удовлетворения!
П р о к л о в. Не хоккей все же… Шучу, извините!
Х а б а р о в. Не хоккей, даже с канадцами. Но и не томительная восьмичасовая отсидка перед хоккеем, перед вечером у телевизора, выходом в театр, встречей со старыми друзьями!.. Здесь, в этих комнатах, при самой изнурительной и тяжкой работе, должно быть… светло, весело, радостно! Радость общения с людьми, радость совместной деятельности, радость простых и необходимых, как хлеб, вода, воздух, человеческих контактов! Нельзя строить светлое будущее руками людей в предынфарктном состоянии! Пусть они… смеются в рабочее время!.. Даже если оно и сверхурочное!
П р о к л о в. Петр Васильевич, кто же будет оспаривать в наше время фактор морального климата в коллективе?
Х а б а р о в. Ну, наконец-то!..
П р о к л о в. Приветствовать надо!.. (Пауза.) Только с корректировкой Коноярви при всем при этом — уже не получится, Петр Васильевич!
Х а б а р о в. Получится!
П р о к л о в. Да уж вы мне поверьте…
Х а б а р о в. А вы — мне! Я тоже говорил с людьми — и они согласились работать! Вот Матвей Григорьевич первым поднял руку!.. Даже вы, Павел Иванович, вы!..
П р о к л о в (поднимаясь). Разрешите приступать?
Х а б а р о в. Разрешаю… Прошу! И с первым же вариантом — сырым, черновым, — ко мне. (Вдруг.) Чувствую, не убедил вас, нет… Нет?
П р о к л о в. Да ведь… и я вас? (Неожиданно.) Что меня убеждать? Есть — повыше.
Х а б а р о в. Есть.
П р о к л о в. Кого убеждать. Кому доказывать вопрос в целом! Остальное-то… образуется в рабочем порядке.
Х а б а р о в. Есть и повыше. Убедим и повыше. Приступайте.
П р о к л о в деловито выходит.
Понимает! Вопрос в целом…
П о л о з о в. Увидел Проклова в этом кресле и сразу подумал… (Умолк.)
Х а б а р о в. Что именно, Матвей Григорьевич?
П о л о з о в. Он… вернулся.
Х а б а р о в (рассмеявшись). Эксперимент, скажем так!.. Шутка.
П о л о з о в. И пока стоял и слушал, подумал… (Вновь умолкает.)
Х а б а р о в. Что же?
П о л о з о в. Он… вернется. Не в шутку. (Пауза.) Петр Васильевич, вы исключительно порядочный человек, вы — инженер, грамотный, эрудированный инженер, но… (Умолкает.)
Х а б а р о в. Но?
П о л о з о в. А он — руководитель. Я… Я не уважаю его! Он… Я никогда не уважал его! Но, может быть, такие… всегда будут нужны?
Х а б а р о в. Кому? Нам с вами?
П о л о з о в. Как генеральный его снял? Это еще переиграют! Поэтому, когда я вошел, а он сидел в этом кресле…
Х а б а р о в. Это — мое кресло.
П о л о з о в. Петр Васильевич, я смотрю на это кресло… и снова вижу его в нем.
Х а б а р о в. Проклов — не вернется, Матвей Григорьевич.
П о л о з о в (не сразу). Но тогда произойдет… самое печальное, Петр Васильевич! Вы простите меня…
Х а б а р о в. Что же?
П о л о з о в. Простите меня… Вы станете Прокловым.
Х а б а р о в. И это говорит мой учитель? Человек, первым согласившийся помочь в трудную минуту с этим самым проклятым Коноярви?
П о л о з о в. Петр Васильевич… буду просить вас освободить меня от участия.
Х а б а р о в. Что с вами, Матвей Григорьевич?
П о л о з о в. Очень просить… (Поспешно.) Петр Васильевич!..
Х а б а р о в. Как мне без вас-то? Матвей Григорьевич?
П о л о з о в. Устал! Годы нервотрепки, постоянного напряжения с этим Прокловым! И — до этого Проклова… И еще — до этого! Просто устал уже… от всего!
Х а б а р о в. Отдохните, успокойтесь…
П о л о з о в. Ведь всем все ясно, вы правы, ясно как дважды два — четыре, все инженеры: корректировать необходимо! Но начнется какая-то борьба, интриги за громкими словесами, и разговоры, разговоры вместо дела!
Х а б а р о в. После санкции генерального, — она последует минутами, — борьбы и разговоров не будет, будем дело делать.
П о л о з о в. Дай бог!.. (Вдруг.) Петр Васильевич, по опыту… Трудному опыту! Для генерального директора не так важно — в чем именно вопрос, как то — кто его ставит. И самое важное — кому его разрешать?
Х а б а р о в. Проклову он бы санкционировал эту корректировку?
П о л о з о в. Да.
Х а б а р о в. Неожиданно!..
П о л о з о в. Потому, что в принципе все это решал бы и решил бы он сам. Проклову он отдал бы команду и спал спокойно: Проклов выдал бы откорректированные чертежи точно в срок.
Х а б а р о в. Ну, а мне?
П о л о з о в. Вам!.. (В сомнении разводит руками.)
Х а б а р о в. Почему же?
П о л о з о в. Дай бог, чтобы я ошибался, Петр Васильевич!
Х а б а р о в. А все-таки?
П о л о з о в. Потому, что в принципе все это дело решаете вы, а не он, не генеральный. Проклов идеальный тип руководителя-исполнителя, а вы, Петр Васильевич, извините, вы ведь… сами с усами!
Х а б а р о в (задумавшись). И начнется эта самая борьба с генеральным?
П о л о з о в. Устал! А тут еще Проклов вновь в своем прежнем кресле. До сих пор перед глазами!
Х а б а р о в. Я не могу приказать вам, Матвей Григорьевич, не хочу вас уговаривать… Я только прошу вас подумать еще раз… Еще и еще раз, Матвей Григорьевич! Вы — нужны мне… аж вот как нужны!
П о л о з о в. Спасибо вам…
Входит О р л о в а.
О р л о в а. Петр Васильевич! Извините, Матвей Григорьевич…
Х а б а р о в (перебивая). Позже.
О р л о в а. Не терпит отлагательства…
Х а б а р о в. Я сказал. Позже.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приказ номер один - Гастон Самуилович Горбовицкий», после закрытия браузера.