Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Магия соблазна - Бэлла Мейсон

Читать книгу "Магия соблазна - Бэлла Мейсон"

9
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 41
Перейти на страницу:
идея — чистое безумие, — тихо сказала Лили.

Оглянувшись на Джулиана, она вдруг почувствовала, что он сможет защитить ее. Он сможет дать отпор Линкольну. Она была в этом вполне уверена.

Лили снова отвернулась и закрыла глаза. Затем почувствовала, что Джулиан приблизился к ней. Он положил руки ей на плечи и развернул. Это прикосновение обожгло ее. В его глазах горел огонь. Дыхание Лили стало учащенным, сердце понеслось вскачь. Она придвинулась к нему ближе, даже не осознавая этого.

— Тебе нужно уйти от него. Я могу помочь тебе.

Голос Джулиана стал хриплым. Он склонил к ней голову.

— Почему ты хочешь мне помочь? — спросила Лили.

— Потому что я видел, как он на тебя смотрит. Я видел такие взгляды раньше и знаю, что ты понимаешь, о чем я говорю. Такой жизни ты хочешь для себя?

Джулиан был прав. Он заметил больше, чем кто-либо другой. Лили не была уверена, заметил ли Деван поведение Линкольна, или он просто старался не обращать на него внимания. Как бы то ни было, но взгляд Линкольна в тот вечер вызвал у нее ужасное предчувствие.

— Мне нужно уйти от него. Я просто хочу жить своей жизнью… но боюсь попасть в еще одну ловушку.

— Я знаю, что у тебя пока нет причин доверять мне, но дай мне шанс доказать, что я достоин твоего доверия. Это решение выгодно нам обоим. Мы можем сделать так, что наши отношения будут выглядеть правдоподобными. Я знаю, ты тоже это чувствуешь…

Лили действительно это чувствовала. Ее тело пульсировало от желания сократить расстояние между ними.

— Нужно определить условия нашей сделки, — сказала она, сбрасывая с себя наваждение желания.

— Согласен. И вот что я предлагаю… Джулиан убрал руки с ее плеч, хотя ей хотелось, чтобы он этого не делал.

Сев на стул, он жестом предложил ей сделать то же самое, а затем продолжил:

— «Арум» стремится перейти на зеленую энергию. Я хочу эту сделку, Сделка с «Арумом» откроет мне множество дверей, которые были закрыты для меня в Сан-Франциско и в стране в целом. Как только я этого достигну, нам больше не придется встречаться, но ты еще какое-то время будешь носить кольцо. Через определенное время ты можешь снять его и продолжить свою жизнь. Тебе никогда больше не придется меня видеть, если ты этого не захочешь.

— Кольцо?

— Конечно. Мы же будем помолвлены. — Губы Джулиана дрогнули, будто он подавил улыбку. — Мы сходим на три свидания. Я сделаю тебе предложение на первом. После третьего ты переедешь ко мне.

— Я перееду к тебе?! Я даже не знаю, где ты живешь!

Лили запаниковала. Как она сможет жить с ним в одном доме и поддерживать видимость отношений, если ее так влечет к нему?

— Я живу в Си-Клиффе. Теперь ты знаешь, — невозмутимо ответил Джулиан. — Моя невеста не может жить дома со своим братом, когда она должна планировать свадьбу со мной.

— Верно… — пробормотала Лили.

— Как только все это закончится, ты сможешь жить где угодно. Я помогу тебе, если понадобится.

Лили уже присматривала для себя квартиру, но медлила с принятием решения. На самом деле ей не хотелось оставлять Девана одного в этом большом доме. Вот только она также не хотела оставаться в доме, который напоминал ей о том, как сильно семья подвела ее.

— Линкольн может снова объявиться на моем пороге после того, как мы расстанемся.

— Я знаю таких мужчин, как он, Лили. Все, что нам нужно, — это время и множество выходов в свет. Мы должны всюду появляться вместе, чтобы доказать, что мы безумно влюблены. Харрисону не захочется, чтобы люди решили, будто он тебя ждал. Харрисон никому не даст такую власть над собой, ты же знаешь!

Лили даже не сомневалась:

— Ты прав.

— Я гарантирую, что, прежде чем мы отменим помолвку, у Линкольна появится новая жертва.

— Линк хотел бы выглядеть так, будто он победил. Наверное, он сделает какое-нибудь громкое публичное заявление, — сказала Лили, следуя за мыслью Джулиана.

— Именно так. Ожидания изменятся. Когда вы должны пожениться?

— В следующем году.

— Если ты согласишься с моим предложением, этого никогда не произойдет. Что ты скажешь?

Вся эта идея была безумием. Ее сердце бешено колотилось от одной только мысли об этом. Ей придется солгать брату и матери!

Но план Джулиана может подарить ей жизнь, которая будет полностью принадлежать ей. Именно это предлагал Джулиан, и все, чего он хотел, — это честный шанс войти в местный бизнес, в чем ему несправедливо отказывали.

И сам Джулиан был привлекательной частью сделки. Конечно, их отношения будут фиктивными, но идея быть рядом с ним, узнать его лучше — этого мужчину, который заставил ее почувствовать то, чего она ни разу не чувствовала раньше, — была чрезвычайно привлекательной. Даже сейчас, когда он просто смотрел на нее, он заставлял ее нервничать.

Возможно, он сможет пробудить в ней страсть, в которой ей было отказано, даже если это было временно. И, может быть… просто может быть… у нее наконец-то появится кто-то… Кто-то, с кем она могла бы быть честной и кому могла бы доверять. Небеса знали, как сильно ей этого не хватало.

Однако поверить в то, что все получится так, как задумал этот целеустремленный парень, было трудно. И все же у него были ресурсы — сила и энергия. Он мог бы достойно противостоять Линкольну. Хотя она надеялась, что этого не произойдет.

Если Джулиан сможет освободить ее, она будет должна, обязана помочь ему! Он был прав. Это был взаимовыгодный план, и в этом соглашении было больше плюсов, чем минусов.

«Не делай опрометчивых шагов, пожалуйста», — просил ее Деван.

Но Джулиан предлагал ей избежать западни, в которую Деван ее целенаправленно заманивал и даже не скрывал этого.

1 ... 8 9 10 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магия соблазна - Бэлла Мейсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магия соблазна - Бэлла Мейсон"