Читать книгу "Перчатки Ариадны - Анна Летягина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ада выглядит совсем подавленной и отчаявшейся. Она говорит все тише и тише – как будто постепенно теряет силы. Прямо на глазах у Вики она становится все более прозрачной, еще немного – и она совсем исчезнет, растворится в воздухе, превратится в ничто. Вика не знает, как ее утешить, чем помочь. Видно, что Аде очень плохо, ее мучает какая-то неведомая тяжелая болезнь.
Но разве могут мертвые болеть?
Вике хочется обнять ее, поддержать парой слов. В то же время ей невероятно страшно подойти хоть на шаг ближе: она ни на секунду не может забыть о том, что Ада мертва. Особенно сейчас – после того как она несколько раз видела превращение Ады в скелет. Да, иногда она похожа на живую девочку, но от нее все равно всегда веет едва ощутимым холодком: тепла по-настоящему живого человека Вика, находясь рядом с ней, никогда не чувствовала. Интересно, если дотронуться до нее сейчас, какой она будет на ощупь: теплой или холодной? От этой мысли Вике становится не по себе.
Ада, кажется, все больше ослабевает. Чтобы не упасть, она хватается за ствол, но тут ноги ее подкашиваются, и ей приходится сесть прямо на землю в своем нарядном платье, прижавшись к дереву. Руки у нее такие худые и бледные. Она обнимает ими ствол крепко-крепко, будто надеясь на то, что оно защитит ее от кого-то или от чего-то опасного. Вскоре Вика понимает, от кого и от чего именно. Возле Ады появляется несколько черных теней. Они напоминают силуэты людей, но Вика точно знает, что это вовсе не люди. От них исходит очень неприятный болотный запах. Здесь, в лесу, есть болото, куда Вика однажды случайно забрела вместе с бабушкой, – жуткое место. Вонь болотной тины с тех пор ей хорошо запомнилась. Тени берутся за руки и смыкаются вокруг Ады плотным кольцом. Они начинают кружиться в хороводе быстро-быстро и теперь уже пахнут гарью. Вике даже кажется, будто где-то совсем рядом мелькают искры и раздается треск – вот-вот вспыхнет настоящий пожар!
– Гори, гори ясно – чтобы не погасло. Гори, гори ясно – чтобы не погасло, – ревут тени, и вой их оглушает Вику.
Она в ужасе закрывает уши ладонями. Чувствует, что надо бежать отсюда, пусть даже не разбирая дороги, не зная, куда она приведет, но обязательно нужно уносить ноги как можно скорее. Только вот они будто приросли к земле, вот к этому самому месту, где она стоит сейчас. И как оставить Аду одну, наедине с этими кошмарными существами? Вику они вроде как не видят совсем – все их внимание приковано только к Аде. Вика вспоминает рассказ бабушки о том, как на руках Ариадны появились жуткие шрамы. Пожар! И сейчас она, значит, снова и снова переживает тот ужасный день. Как же ей помочь, как прорваться сквозь отвратительный хоровод теней?
Вике так жаль Аду, так страшно за нее, что она на некоторое время перестает думать о собственном спасении. Теперь уже отчетливо видны яркие красно-желтые языки пламени. Они повсюду: огненное кольцо смыкается вокруг Вики, Ады и злобных существ из мира мертвых. Становится невыносимо жарко. Пожар можно потушить только водой, но где ее взять сейчас? Озеро далеко, да и носить ее все равно не в чем. «Вода, вода, вода», – произносит Вика мысленно одно и то же – как будто от частого повторения этого слова вода, как по волшебству, появится здесь.
Вика неожиданно для себя тихо затянула колыбельную, которую ей еще в далеком детстве напевала бабушка. До сих пор ей казалось, что она помнит только мелодию, а слова уже совсем забыла, ведь это было так давно, – и тут вдруг она вспоминает их все до единого. Вика поет все громче и громче, а треск огня тем временем становится все тише и вскоре совсем прекращается. Жар больше не ощущается, и даже запах гари исчезает. Неужели слово «вода» из бабушкиной колыбельной обладает такой невероятной силой, что смогло справиться с неистовым пламенем?!
Вместе с огненными всполохами пропадают и тени. Вика осторожно подходит к дереву, возле которого все так же сидит Ада. Кажется, ей уже немного лучше. Правда, дышит как-то тяжело, как будто задыхается. Она поднимается с земли, отряхивает свое изумрудное платье:
– Ты помогла мне, Викуля. Я привыкла ко многим испытаниям, могу вытерпеть что угодно, но только не воспоминания о том дне, когда я чуть не… Благодаря тебе мне было сейчас не так больно и страшно. Теперь я помогу тебе выбраться отсюда. С тобой я не смогу пойти – они не разрешат. Не удивляйся – хоть их сейчас тут нет, но это ненадолго: они все равно придут сюда за мной, если я вовремя не вернусь к ним. Поэтому я буду тебе мысленно подсказывать дорогу, а ты просто иди вперед – не потеряешься.
Вика пытается что-то ответить Аде, но у нее снова ничего не получается, как и раньше. То ли от страха, который она всегда испытывает, когда Ада рядом, то ли из-за чего-то другого, о чем она не знает. Она хочет хотя бы поблагодарить Аду, но не может произнести ни слова.
– Не благодари меня. И не бойся.
«Наверное, Ада все-таки слышит мои мысли, поэтому отвечает мне, хотя я все время молчу», – думает Вика.
Ада уже чувствует себя лучше, Шустрик останется у нее – его уже не вернуть, поэтому Вика решает, что можно возвращаться домой. Как только она собирается помахать Аде рукой на прощание и отправиться в обратный путь, Ада останавливает ее:
– Подожди! Я тебе не сказала еще кое-что. Ты вряд ли согласишься на это, но вдруг все-таки когда-нибудь… Они мне запретили, как ты уже знаешь, приходить в ваш мир живых. В мир, где мне всегда было так хорошо, где я могла иногда видеть Милу – пусть издалека и оставаясь незаметной для нее… Но даже сейчас они все еще могут мне разрешать навещать вас – совсем ненадолго и при одном условии: если кто-то из вашего мира временно заменит меня у нас. Тот, кто очень на меня похож.
Вике совсем не нравится то, что она сейчас слышит от Ады. Руки мгновенно холодеют и начинают дрожать, а ноги перестают ощущаться. Нужно уходить отсюда как можно скорее! Да, уходить не прощаясь, очень невежливо. Но когда тебе грозит опасность оказаться в мире мертвых, уже совсем не до правил этикета. Вика, собрав остатки сил и крупицы смелости, сжимает руки в кулаки и, стиснув зубы, разворачивается и решительно направляется прочь – подальше от этого жуткого места. Таким быстрым шагом, на который только способна. Только не оборачиваться! Ни за что!
До нее эхом доносится уже почти неслышный голос Ады:
– Подумай, тебе там, в нашем мире, ничего не грозит! Потому что ты для них чужая, ты там будешь просто временной гостьей, а их законы тебе совсем не нужно будет исполнять! Зато, пока ты там, я смогу повидаться с Милой, отдохнуть от всех их пыток – ты сама видела, как мне плохо, Викуля!
Вика не выдерживает и оборачивается. Ада уже довольно далеко от нее, но даже отсюда, издалека, видно, что она снова не девочка, а устрашающий скелет, протягивающий руки в сторону Вики, умоляя ее о помощи.
Вика ускоряет шаг и в конце концов пускается бегом. Места вокруг совсем незнакомые, но она точно знает, куда бежать, чтобы выбраться наконец-то из этого леса: Ада выполнила свое обещание, став ее проводником.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Перчатки Ариадны - Анна Летягина», после закрытия браузера.