Читать книгу "София и Рейнбоу - Джули Сайкс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, не должна, – Рейнбоу тряхнул головой и вскочил на ноги. – Я помогу обелить твоё имя.
София замотала головой:
– Нет.
Рейнбоу ударил копытом по полу.
– Останься, или я скажу учителям, и тогда они тебя остановят!
София ахнула:
– Ты в самом деле расскажешь учителям?
Рейнбоу кивнул:
– Я не могу тебя так просто отпустить. Ты мой лучший друг.
– Друзьям можно доверять, они не предают! – воскликнула София.
– Друзья не бросают друг друга и не убегают! – фыркнул Рейнбоу.
Борясь с новой волной рыданий, София выбежала из стойла. Она-то думала, что хуже уже быть не может, и на тебе – поссорилась с Рейнбоу! Что теперь делать? Глянув на часы, закреплённые с наружной стороны сенника, она решила, что у неё хватит времени вернуться в спальню, собрать вещи и уйти, пока никто не проснулся. Дорога домой займёт целую вечность, но оставаться здесь дальше – выше её сил.
София быстро бежала по траве к зданию школы, когда заметила высокую фигуру в тёмных брюках и плаще, двигавшуюся по направлению к озеру. Что-то вороватое в походке человека заставило Софию спрятаться за зелёной изгородью и следить за ним украдкой. Кто это? И что он делает здесь так рано утром? Дойдя до берега озера, человек остановился и осмотрелся вокруг. София подглядывала из-за куста.
С молниеносной скоростью неизвестный вытащил что-то из кармана и запустил в озеро. Едва это что-то коснулось поверхности, вода забулькала и зашипела. Человек несколько мгновений наблюдал, а затем развернулся и поспешил к боковому входу в школу. Над озером поднимался кисловатый запах.
Когда вода в озере начала желтеть, София не смогла сдержать вскрика. Она вскочила на ноги, чувствуя, как закипает в ней злость. Кто скрывается под плащом? Кому понадобилось творить такой ужас с Искристым озером? Ведь все знают, что остров Единорогов напрямую зависит от озёрной воды.
Был только один способ выяснить, что происходит. София последовала за фигурой в школу. Коридор пустовал, но цепочка мокрых следов вела в парадный зал. София заглянула туда. Солнечный свет раннего утра пробивался сквозь стеклянный купол и расцвечивал волшебную карту в центре. София огляделась вокруг и снова посмотрела на макет острова. Здесь никого не было. Неужели загадочный вредитель использовал карту, чтобы сбежать?
Её шаги отдавались гулким эхом, пока она шла к середине зала. Ближе к центру виднелось несколько разноцветных лужиц озёрной грязи, но понять, использовал ли кто-то карту, было невозможно.
– София! – вдруг зашипели у неё за спиной. – Что ты тут делаешь?
София резко обернулась:
– Ава, ты откуда взялась?
– Тебя искала. Увидела, что постель пуста, а потом ещё нашла вот это, – и Ава протянула на ладони смятую записку. – Как у людей хватило духу написать такие ужасные вещи? Я уж подумала, что ты сбежала, – и она крепко обняла подругу.
– Я и собиралась, – честно призналась София. – Но теперь это уже не важно. Нам надо поговорить, – и она потянула Аву за собой по коридору, пока не нашла уединённой ниши.
Ава выглянула в окно. Озеро приобрело горчичный оттенок.
– Ф-ф-фу-у-у! – Ава уставилась на него в изумлении. – Почему оно такого цвета?
София быстро пересказала всё подруге. Ава была в шоке:
– Ты не должна убегать, София! Я бы ужасно скучала без тебя. Как и все наши. Ты всем нравишься, кроме этой глупой Валентины, и все знают, что ты не причинила бы вреда озеру.
Глядя в честные Авины глаза, София ощутила, как её смятение и расстройство немного утихают.
– Иди к Рейнбоу и извинись, – подталкивала подругу Ава. – Он наверняка жутко огорчён из-за вашей ссоры.
София кивнула.
– Так и сделаю, – решила она. – Но сначала нужно как-то помочь озеру.
– Давай разбудим мисс Розмари и всё расскажем ей, – предложила Ава.
– Нет, – ответила София. – Мне кажется, надо самим. Это докажет мою невиновность. Мы просто должны придумать план.
– Лягушки! – воскликнула Ава, едва не съехав с подоконника.
– Лягушки?
– Да, те самые лягушки, из леса, – закивала Ава, тряся тёмными волосами. – Помнишь, как они превратили грязную воду в вёдрах в кристально чистую?
– Да… – протянула София.
– Наверно, у этих лягух есть особый дар – очищать воду! Если мы запустим их в озеро, они, возможно, сумеют очистить и его!
– Отличная идея! – София вдруг оборвала себя на полуслове и приложила палец к губам, чтобы Ава тоже замолчала.
– Что такое? – одними губами спросила Ава.
София внимательно оглядела коридор: он был совершенно безлюден в обоих направлениях.
– Ничего, – ответила она, легко засмеявшись. – Мне на секунду почудилось, будто я слышу кого-то.
Ава ободряюще тронула Софию за руку:
– Тут, кроме нас, никого нет. Надо действовать быстро, если мы хотим спасти озеро. Поехали в лес за лягушками прямо сейчас.
– Дельная мысль, – отозвалась София и, схватив Аву за руку, со всех ног помчалась на конюшенный двор.
Девочки ворвались в стойла. У Рейнбоу, завидевшего хозяйку, радостно засияли глаза.
– София! Ты не сбежала! Почему передумала?
– Озеро! – пропыхтела девочка. – Нам нужно в лес.
– Мы по дороге объясним, – торопливо проговорила Ава, выводя Звезду.
Никто ни успел и глазом моргнуть, как единороги со всадницами, прихватившими по ведру для лягушек, уже мчались галопом к лесу. Гриву Рейнбоу сдувало прямо в лицо Софии, и шёлковые пряди щекотали ей нос. София рассмеялась. Она неслась вперёд, чтобы спасти озеро и обелить своё имя!
– Ты говорил – нас ждут приключения, Рейнбоу! Ну так вот я думаю – это первое! – прокричала она.
Рейнбоу ответил заливистым ржанием.
Сад расплывчатой полосой промелькнул мимо. Приблизившись к лесу, Рейнбоу притормозил. От сумрачной чащи веяло холодом, из темноты доносилось странное уханье и хриплые крики.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «София и Рейнбоу - Джули Сайкс», после закрытия браузера.