Читать книгу "Тень другой женщины - Наталия Антонова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не имею.
– Вы давно работаете в салоне?
– Уже одиннадцать лет.
– И всегда были замом Алевтины Самойловны?
– Не всегда, – задумчиво проговорил Силаев. – Много лет я преподавал на кафедре пединститута.
– И какой же предмет, разрешите полюбопытствовать?
– Историю, – тяжело вздохнул Силаев.
– Прежнее место работы оставили по материальным соображениям?
– Нет, – покачал головой мужчина. – Просто раньше салон принадлежал Юрию Самойловичу Горшкову.
– Это муж нынешней хозяйки?
– Нет, старший брат. У Юры с Алей большая разница в возрасте. Как и у нас с ней. Юра был моим другом. А Аля росла у меня на глазах. – Павел Антонович снял очки, достал из кармана пиджака белоснежный платок и тщательно протёр стёкла, прежде чем снова водрузить очки на нос.
– Почему же салон не перешёл к наследникам прежнего владельца?
– Так Аля и есть наследница! – удивлённо воскликнул Силаев.
– А как же жена, дети вашего покойного друга?
– Какая жена и дети? У Юры никогда не было семьи. Вернее, Аля и была его семьёй.
– Понятно. Но это всё не объясняет, почему вы стали её замом.
– Так Аля меня попросила!
– Она не нашла никого другого?
– Никому другому она не доверяла. А я… Я уже говорил вам, что знал её с детства.
– Понятно. Павел Антонович, вы можете что-то ещё добавить по существу?
– По существу? – переспросил Силаев.
– Да, может, вам что-то известно о деталях убийства.
– Да помилуйте, откуда же? – Силаев всплеснул руками. – Вы полиция, вам и узнавать все детали.
– Что ж, спасибо за помощь. Позовите, пожалуйста, охранника Горячева.
– Сию минуту, – ответил Павел Антонович, поднялся со стула, неспешно подошёл к двери, осторожно открыл её и так же тихо, но уверенно закрыл.
Вскоре в коридоре послышался топот, потом в дверь громко постучали и, не дожидаясь ответа, распахнули её. На пороге стоял высокий накачанный парень лет двадцати восьми.
– Вы меня звали? – спросил он и кивнул назад. – Павел Антонович сказал.
– Да, я просил вас зайти, – ответил Наполеонов, стараясь не улыбнуться. – Вы ведь Корней Владимирович Горячев?
– Ага.
– Присаживайтесь.
Устойчивый на вид стул ворчливо заскрипел, когда на него уселся Горячев.
– Расскажите мне, пожалуйста, о случившемся.
– Да тут и рассказывать нечего, – тяжело вздохнул Корней. – Слышу я, значит, кто-то орёт. Кто именно – сообразил не сразу. Ленка Королькова мне подсказала, что вопль несётся из кабинета Евы Мониной. Я и ломанулся туда. Захожу в кабинет. Там уже стоит Инна Витальевна, и Ева на полу лежит.
– А убитая?
– Её мы не сразу заметили. А как заметили, то я сразу вызвал полицию, то есть вас. – Горячев облизал губы.
– Вы, Корней, правильно поступили, – ободрил его следователь.
– Так у меня же инструкция, да и свои мозги имеются. – Он выразительно постучал пальцами по лбу.
– Когда вы увидели убитую в первый раз?
– Когда она входила в салон.
– А до этого вы с ней не встречались?
– Нет, она вообще не в моём вкусе.
Следователь удивлённо посмотрел на охранника, но ничего не сказал.
Следователю осталось допросить двух самых важных, с его точки зрения, персонажей – массажистку и хозяйку салона. Начать он решил с Евы Мониной.
Когда женщина вошла в кабинет и осторожно села на краешек стула, Наполеонов решил, что она уже вполне пришла в себя, по крайней мере, для пережившей шок Монина держится совсем неплохо. Для установления контакта он решил начать с формальных вопросов.
– Ваша фамилия, имя, отчество.
– Ева Гордеевна Монина.
– Как давно вы работаете в салоне?
– Шесть лет.
– Что входит в ваши обязанности?
– Я делаю массаж и обёртывания.
– Вас устраивает ваша работа?
– Вполне.
– Вы ладите с клиентами?
– Я делаю то, что положено. И больше никаких отношений с ними не поддерживаю.
– Когда и где вы впервые увидели Софью Сафронкову?
– Сегодня, у себя в кабинете.
– Какое она на вас произвела впечатление?
– Положительное.
– То есть?
– Сразу видно, что обеспеченная, а значит, перспективная клиентка.
– Вы о чём-нибудь говорили с ней?
Ева на мгновение задумалась, потом сказала:
– Да, собственно, ни о чём не говорили. Так, обменялись парой-тройкой ничего не значащих фраз.
– И о чём же были эти ничего не значащие фразы?
– Она похвасталась, что едет в Испанию с мужем.
– И вы ей позавидовали? – улыбнулся следователь.
– Пожалуй, нет. Я сама собиралась в следующем месяце в Сочи.
– С мужем?
– У меня нет мужа, – сухо ответила Ева.
– Ещё что-нибудь клиентка сказала?
– Нет, только спросила, сколько потребуется сеансов для идеального результата.
– И вы ей ответили?
Монина согласно кивнула.
– Теперь главный вопрос, почему вы оставили клиентку на длительное время одну?
– Всего на пятнадцать минут, и то не по своей воле, – попыталась оправдаться Монина.
– По чьей же?
– Меня вызвала к себе в кабинет Алевтина Самойловна.
– Такое часто случалось прежде?
– Почти каждый день, – вздохнула женщина.
– То есть Горшкова каждый день вызывала вас к себе в кабинет во время сеансов?
– Необязательно меня, всех, – ответила Ева.
– Что значит всех?
– Я имею в виду персонал салона.
– У неё что, такая манера решать производственные вопросы? – удивился следователь.
– Какой там, – отмахнулась Ева, – вы меня извините, конечно, но, по-моему, наша начальница мается от скуки.
Наполеонову послышалось – мается дурью.
– И отчего же Алевтина Самойловна скучает? – спросил следователь. – Разве ей нечем заняться? Мне всегда казалось, что собственный бизнес, каким бы он ни был, требует много времени и умственных затрат.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тень другой женщины - Наталия Антонова», после закрытия браузера.