Читать книгу "Эзлин. Прикосновение тени - Каролин Сизо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я ощутила легкое беспокойство. Ко мне подошли служительницы ордена и принесли льняные полотна, которые должны были оградить меня от мужских взглядов. Сквозь натянутую светло-бежевую ткань, словно через тонкую стену, я различала лишь силуэты людей.
– Только не бойся, – тихо пробормотала сестра Катерина, расстегивая пуговицы на спине моего платья. – Это святое место. Никто не посмеет взглянуть.
По оголенной спине пробежали мурашки, и я скрестила руки на груди. Ритуал очищения являлся частью церемонии. Символ того, что прошлая жизнь осталась позади. В попытке игнорировать внезапно царапнувшую душу обиду я представила себе, что снова стою с остальными девушками в фонтане. Однако здесь все ощущалось иначе. По ту сторону ткани слышались мужской кашель, шелест одеяний и хриплое дыхание. Возможно, меня никто не видел, но присутствующие знали, что сейчас я голая и беспомощная.
Сестра Катерина повела меня к бассейну, и я спускалась по его ступенькам, пока вода не стала доходить мне до бедер. Я чувствовала холод, но не такой сильный, как ожидала. Поэтому медленно опустилась на корточки и нырнула вниз. На мгновение мир замер. Остались только вода и я. Спокойное одиночество.
Только вот оно закончилось слишком быстро.
На краю бассейна меня ожидала сестра Ингрид с полотенцем в руках. После того как я завернула в него волосы и немного обсохла, она приступила к работе. Мне следовало оставаться неподвижной, пока с помощью тупого ножа служительница точными движениями оцарапывала мою спину, вырисовывая татуировку Танвира. Я вовсе не испытывала боли, просто немного неприятных ощущений. Однако процедура превратилась в пытку, потому что я все время думала о присутствии лордов. Мне хотелось надеть тренировочную одежду, повесить меч на пояс и знать, что Рианнон на моей стороне.
– Почти готово, – прошептала сестра Ингрид.
Я сжала кулаки, и, наверное, ей показалось, что мне больно. Наложив краску на мою спину, сестра отложила инструмент и поклонилась мне.
– Да хранят тебя боги.
– И тебя, сестра, – отозвалась я официальным тоном.
Израненная кожа на спине болела, когда я отвешивала ответный поклон. Жаль, что Танвира на собственной спине я не увижу. Так же искусно он вырезан, как у Делии и Сибил?
Сестра Катерина помогла мне облачиться в новое красное платье, привела в порядок волосы и надела на меня солнечный венок. Символ божественного просветления тяжело давил на голову, а расходящиеся полукругом золотые наконечники вызывали серьезные опасения, поэтому я едва осмеливалась шевелиться, пока мы повторяли последние слова церемониала.
– Да хранят тебя боги.
– И тебя, сестра.
Льняные ткани быстро убрали, и я неуверенным шагом направилась к лорду Кайусу и Малахи, которые оставили для меня свободное место между собой.
– Леди Изабо Драган, – вновь раздался голос сестры Катерины.
Дверь молитвенного зала открылась, и церемония продолжилась. Но как я ни жалела Изабо, которая теперь оказалась атакована взглядами лордов, сосредоточиться на ней не получалось. Краска на спине горела от ран, и я отчетливо ощущала близость Малахи. Еще несколько мгновений, и мне придется сесть в карету и оказаться во власти этого человека.
– Вы дрожите.
Молодой лорд отметил это со спокойным безразличием. Он даже не потрудился говорить тихо, хотя его слова мешали священной церемонии, и отец искоса бросил на него встревоженный взгляд. Не заботясь об этом, Малахи протянул руку и переплел наши пальцы. Он снова надел перчатки, и их кожа ощущалась прохладной и гладкой.
– Не волнуйтесь, я как следует позабочусь о вас.
«Нет меча. Я осталась без меча», – стучало в голове, пока Малахи помогал мне забираться в карету. Лорд Кайус уехал чуть раньше, чтобы разобраться с делами при своем дворе, и поэтому я снова осталась наедине с молодым лордом. И без оружия.
Солнце уже близилось к горизонту, когда мы тронулись в путь. Лошади фыркали, и я слышала, как кричит Икар. Моему огненному питомцу совсем не нравилось, что для переезда его заперли в клетке, привязанной к облучку кареты. Прохладный ветерок задувал в окна и заставлял трепетать шторы. Я плотнее натянула на плечи сине-серую накидку. От усталости слипались глаза, но я продолжала смотреть сквозь щель между занавесями. Мы проезжали мимо полей и лугов, одиноких фермерских домов и густых еловых лесов.
Я хорошо знала дорогу, ведущую из храма в деревню, бегала по ней бесчисленное количество раз. Но теперь она уводила меня отсюда навсегда. Скоро храм станет маленькой точкой на горизонте, а когда мы покинем деревню, и вовсе скроется из виду. Я ждала, что меня охватит боль разлуки. Ждала, что она вонзит когти в мое сердце, но чувствовала только тупое истощение. Церемония и прощание с подругами выпили из меня все силы.
– Как он работает?
– М-м?
Я даже не заметила, что сидящий напротив Малахи наклонился ко мне. К этому времени он засучил рукава своей белой рубашки, снял и сложил рядом с собой на сиденье плащ.
– Ваш дар. Как он работает? – повторил Малахи, заметив мой удивленный взгляд. Потом лорд выглянул в окно и позвал: – Грейсен, сюда!
Его крик заставил меня вздрогнуть. Топот копыт стал громче, когда один из охранников приблизился на гнедом скакуне.
– Милорд?
Мужчина выглядел скучающим. Ветер ерошил его седые волосы и заставлял развеваться мантию, но он смотрел прямо перед собой, пока его лошадь старалась поспевать за каретой.
– Подай руку нашей новой провидице смерти! – велел Малахи.
Охранник незаметно пожал плечами, и я снова вспомнила Кова с его страхом прикоснуться ко мне.
– Ну?
Молодой лорд нетерпеливо барабанил пальцами по оконной раме. Я бросила на Грейсена извиняющийся взгляд. Последнее, чего я желала, – это словно дрессированная собака демонстрировать дар, тем самым ввергая беднягу в страх и ужас.
– Миледи.
Грейсен высвободил из перчатки и нерешительно протянул мне левую руку. Я неохотно ухватилась за нее.
– Что вы видите? – нетерпеливо поинтересовался Малахи и наклонился ко мне еще ближе. Настолько близко, что я чувствовала на коже его теплое дыхание. Молодой лорд так внимательно смотрел на мой лоб, будто хотел вскрыть мой череп и заглянуть внутрь.
– Он мирно заснет, когда придет его время. – Я отпустила руку Грейсена еще до того, как хоть какие– то образы возникли в сознании. Моя задача состояла в том, чтобы охранять лорда Кайуса и его владения, а не в том, чтобы заботиться о развлечениях его испорченного сынка.
Малахи выглядел разочарованным. Скорее всего, он ожидал описания кровавой смерти. Возможно, он получил бы желаемое, если бы позволил мне еще раз взять себя за руку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эзлин. Прикосновение тени - Каролин Сизо», после закрытия браузера.