Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Наследница поневоле - Инга Салтыкова

Читать книгу "Наследница поневоле - Инга Салтыкова"

571
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 51
Перейти на страницу:

— Улетит? На чем? — Аня приоткрыла второй глаз.

Лампочки хоть и оказались электрическими, но все же она сомневалась, что в этом мире уже изобрели самолеты.

Хельга вдруг прыснула со смеху.

— Очень смешно, миледи! Я оценила ваше чувство юмора.

— Какое чувство юмора? О чем вы? — сон как рукой сняло. Хмурясь, Аня приподнялась на подушках повыше. — Мне действительно интересно, какими средствами вы тут пользуетесь для перемещения по воздуху.

Все ее внимание сконцентрировалось на этом вопросе — девушка чувствовала, что беседа медленно, но верно подбирается к летающему чудовищу.

— Простите, миледи, — сухо ответила фрейлина, поджав губы. — Я забыла, что вы приехали издалека. В отличие от Драконов с Западного Побережья, милорд не гнушается своей истинной формой. Ему не нужны никакие средства для передвижения — он летает сам, куда ему заблагорассудится и на довольно большие расстояния.

Аня зажмурилась.

Ничему не удивляться, ничему не удивляться! — крутилось в голове заводной каруселью.

— Доброй ночи, миледи, — пожелала ей Хельга, встала и вышла из комнаты.

Аня же чуть не рассмеялась в ответ — ага, теперь она точно уснет, как младенец.

Глава 5

— Присаживайся, дорогая. Чувствуй себя, как дома.

Выспавшийся и отдохнувший советник был бодр и почти весел.

В отличие от нее — проворочавшейся в своей «королевской» постели почти до самого утра, как пресловутая принцесса на горошине.

И угораздило же ее вчера доспрашиваться до чертовых Драконов — это на ночь-то глядя! Всю ночь потом пялилась в потолок и вздрагивала, вспоминая эти ужасные когти-крылья… А уж когда пыталась сопоставить все это с элегантным костюмом-тройкой, пронзительными зелеными глазами и насмешливой улыбкой, и вовсе ум за разум заходил.

Как?! Как это вообще происходит? Нет, она больше не спрашивала, как это возможно — уже поняла, что в этом мире «возможно» все. Но технически… как?! Она поднимала в темноту руки вверх, двигала ими, раскорячивала, пытаясь представить себе изменение формы тела… И сдавалась, опуская руки. Там ведь даже несоразмерно все!

Не говоря уже о таких простых вещах, как одежда.

Ведь если на минуточку представить себе, что это именно он вчера спас ее, обернувшись драконом (черт, даже в мыслях произносить такое бредово!) — успел бы он снять с себя одежду? Да никак не успел бы!

Оборачивается вместе с одеждой, как Руби? Или рвет в клочья, а прилетает уже голый?

Анна хлопала себя по лбу и истерически всхлипывала в подушку — до того абсурдными казались собственные домыслы и измышления…

Хотя, чего уж скрывать — и не только от этого. От стыда тоже. Представлять себе, как могучий дракон приземляется на крыше дворца и превращается в совершенно голого господина советника было ну ооочень стыдно.

И невозможно не представлять.

Вот и допредставлялась, дура! — до бессонной ночи и кругов под глазами. Еле выдержала прогулку по саду с этой Хельгой, зевала на каждом шагу…

С хмурым видом Анна процокала каблучками к сервированному для завтрака круглому столику у окна столовой и села на отодвинутый лакеем стул.

— Отличный выбор! — похвалил советник ее премиленькое, голубое платье — с пояском и чуть пониже колен. — А вот выражение лица стоит сменить. Невесте оно не подходит.

Поддел вилкой нечто похожее на крупный гриб без ножки и положил ей на тарелку.

— Попробуй, тебе понравится.

Анна сердито развернула салфетку и закрыла колени.

— Что мне еще понравится? Может ваше «предложение», — она показала руками кавычки, — на которое вы так мило ответили за меня согласием?

На мгновение его глаза сверкнули стальным блеском, но тут же снова потеплели.

— Признаюсь, что побежал впереди паровоза. Думать, знаешь ли, вчера было некогда. Но, сегодня — я весь внимание…

И замолчал, выжидательно откинувшись на спинку стула. Уже наколов кусочек «гриба» на вилку, девушка подняла на него недоуменный взгляд.

— Что?

— Я жду твоих предложений, Анна. У тебя есть иные способы… выжить в данной ситуации?

— Кроме как выйти за вас замуж? Да сколько угодно!

— Например?

— Например, явиться во дворец и заявить во всеуслышание о том, что я дочь Его покойного Величества! Должны же быть какие-то проверки — установить мое родство с королем? Кстати, насколько я понимаю, пару недель назад у меня умер отец. Не рано ли мне выходить замуж?

— Это несущественно. Ты его совсем не знала, а вот злость испытываешь — он ведь бросил твою мать. И нет, в открытую явиться во дворец — это не вариант. Как и установить родство знакомыми в твоем мире путями. У нас их подделывают с помощью магии.

— О… — Анна уставилась перед собой. Похоже ее «сколько угодно» истончилось, не успев начаться. — И что же мне делать?

Он широко улыбнулся.

— Выйти за меня замуж и слушаться. И подписать со мной договор, по которому, после коронации, я становлюсь Лордом-Канцлером — что фактически дает мне полномочии монарха, учитывая, что у руля — женщина и моя жена.

5-2


Анна фыркнула, но смогла удержать язвительное «а не слипнется?» внутри.

— И как вы решите мою… проблему? Если я соглашусь дать вам эти полномочия?

Он скрестил руки на груди, оценивающе разглядывая ее.

— Прежде всего, я поставлю себя на место принцессы Лэвэндэль. Подумаю, что именно сделал бы на ее месте я. И мне приходят в голову сразу несколько рабочих вариантов.

— Например? — спросила она, подражая его голосу.

— Например убить тебя еще на подступах к столице.

— Отпадает! — парировала Аня. — Меня охраняет один очень могущественный сановник… с нечеловеческими способностями.

Сайр советник милостиво улыбнулся этой маленькой лести.

— Что ж… Тогда я буду выжидать. А пока суть да дело, постараюсь уничтожить Шар Благословения, который должен подтвердить твое первенство над мной.

— Шар Благословения? Что это?

Сайр советник сделал знак одному из лакеев.

— Теодор, принеси мне утреннюю газету, будь добр… Там на террасе.

— Слушаюсь, милорд.

Скрывшись на минутку за полупрозрачной занавеской, скрывающей террасу от столовой, лакей вынес увесистую кипу газетной бумаг, всю испещренную кричащими заголовками.

«Грядет ли война с Империей Демонов?» — успела заметить Анна. Все надписи были на иностранном языке, который она, странное дело, очень хорошо понимала.

1 ... 8 9 10 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследница поневоле - Инга Салтыкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследница поневоле - Инга Салтыкова"