Читать книгу "Холодное сердце II - Дэвид Блейз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Правда? – спросила Анна, уже забывшая о размолвке с Кристофом. – Олаф, просыпайся!
Эльза выпрыгнула из повозки и взбежала по небольшому пригорку на краю дороги. То, что она увидела, привело ее в сильное волнение. Остальные последовали за ней и ахнули от восторга: перед ними открылась дивная картина.
Утренний свет сиял в таинственной дымке, которая стеной висела над широкой плоской долиной, – и стена эта преграждала искателям приключений путь. Не это ли загадочный туман, окутавший Зачарованный лес? Неужели они наконец добрались? Это казалось вполне вероятным. Мгла обволакивала лес из высоких деревьев, и из пелены тумана высовывались только их верхушки. Все остальное скрывало мутное марево, в котором плясали похожие на светлячков цветные огоньки. У Эльзы бешено заколотилось сердце, и она больше не могла сопротивляться своей тяге. Она быстро стала спускаться со склона, и друзья последовали за ней.
Через долину Эльза побежала к Зачарованному лесу. Анна изо всех сил пыталась не отставать. Немного не доходя до гигантского облака, Эльза остановилась и молча уставилась на пего.
Кристоф не был столь терпелив. Он прошел мимо девушек и с любопытством приблизился к облаку, протянул руку и приложил ее к серой поверхности. Рука натолкнулась на упругую пре- I раду.
Завороженный Олаф смотрел на странное явление во все глаза. Оно навело его на одну мысль. Он отошел немного назад для разбега, а затем стремглав кинулся на серое облако и отскочил, словно столкнулся с воздушным шаром. Снеговик захихикал, пролетел небольшое расстояние и приземлился. Весь путь на север был полон опасностей, теперь же Олафу стало весело!
Он снова разогнался, снова отлетел назад и стал опять и опять повторять свою забаву, каждый раз истерически хохоча. А что еще тут делать?
Анна подошла ближе к Эльзе, и они обе смотрели на холмистый туман. Эльза сделала глубокий вдох, взяла Анну за руку, и обе они подошли к дымчатой стене.
Мгла засверкала и расступилась перед ними, и впереди показались четыре исполинских камня с символами на вершинах.
– Воздух, огонь, вода, земля, – перечислила их Эльза. Те же самые символы она накануне разглядела на ледяных кристаллах в небе.
Сестры двинулись дальше, и с каждым их шагом туман расступался, давая им дорогу. Свен шел за ними следом и звал Кристофа.
Юноша окликнул Олафа, и они направились за девушками и Свеном.
– Обещай, что мы будем держаться вместе, – сказала Анна Эльзе.
– Обещаю, –- кивнула Эльза.
Кристоф взял Анну за руку и обнял Свена за шею. Олаф схватился за руку Эльзы. Друзья шли все дальше, и туман смыкался за ними, запирая их в лесу.
Туман заискрился кружащимися разноцветными огоньками. Свен тревожно замычал.
– Не бойся, – попытался успокоить друга Кристоф.
– А вы знаете, что в Зачарованном лесу происходят трансформации? – спросил невероятно довольный Олаф. – Понятия не имею, что это значит, но с нетерпением жду, что с каждым из нас сделается.
Вспышки света завораживали, а потом огоньки объединились и сформировали позади путешественников мерцающие ленты. Туман приблизился и коснулся друзей. Теперь облако грубо толкало их вперед.
Все закричали, и поднялся гам.
– Эй!
– Что такое?
– Не толкаться!
– Не так быстро!
– Дерево! – проворчал Кристоф, когда его прижало к стволу. Юноша освободился, и туман пихнул его догонять попутчиков.
Под напором непонятного явления друзья бежали, спотыкались о камни и корни деревьев, теряли дорогу, пока наконец облако не вытеснило их из своих пределов.
– Что это было? – спросил Кристоф, с изумлением глядя на стену тумана, который теперь выглядел так же спокойно, как вначале.
Олаф снова стал отскакивать от стенки, остальные стучали в нее кулаками, надеясь найти выход.
– Он пустил нас внутрь, но явно не собирается выпускать, – заметил Кристоф.
– И... мы здесь заперты. В общем-то это можно было предвидеть, – добавила Анна.
Эльза вздохнула и бессильно опустила руки. Приходилось признать, что через туман назад дороги нет. Она обернулась, чтобы оценить, куда их занесло, и поняла, что они оказались в середине Зачарованного леса.
– Вы только посмотрите! – воскликнула она и ступила вперед.
Остальные оглянулись. Перед ними открывался удивительный, потрясающей красоты лес. Друзья пошли туда, завороженные живописной красной и желтой листвой. Лесной полог, простиравшийся до скрытого туманом неба, поразил Эльзу. Свен носился от одного дерева к другому и чесал спину о мощные стволы.
Анна поднялась на холм и увидела плотину, о которой в детстве рассказывал им с Эльзой отец. У нее перехватило дыхание. Сооружение обвивал плющ, повсюду прорастал кустарник, но оно было высоким и обширным, и вода сквозь пего не просачивалась.
– Плотина. Она еще стоит, – проговорила Анна. – Это было видение Деда Пабби. Но почему?
Кристоф подошел к ней.
– Она еще выполняет свою роль... слава богу.
– О чем ты? – удивленно взглянула на него Анна.
– Если плотину прорвет, – предупредил Кристоф, – то гигантская волна смоет все на этом фьорде.
Анна заволновалась:
– Все? Эренделл ведь тоже на фьорде.
– С Эренделлом ничего не случится, Анна, – заверил ее Кристоф. – Все будет хорошо. Иди сюда. – Он обнял девушку за плечи. Она прижалась к нему и немного успокоилась. Вместе они любовались величественной плотиной.
Созерцая волшебный пейзаж вокруг, Кристоф вдруг загадочно произнес:
– Знаешь, в других обстоятельствах это было бы очень романтичное место... Ты согласна?
– Что ты имеешь в виду? – растерялась Анна. – Если бы это случилось не с нами?
– Что? Нет, нет, – сказал Кристоф, шаря рукой в заднем кармане в поисках кольца, которое уже пытался подарить ей дважды. Но теперь казалось, что более удачного момента не найти. Он достал кольцо и спрятал его за спину. – Я хочу сказать... – Он прочистил горло, чтобы убедиться, что не потерял голос. – На случай, если мы отсюда не выберемся...
Анна отшатнулась от него.
– Подожди. Ты думаешь, мы здесь пропадем?
– Нет. Нет! -– замотал головой он. – Я имею и виду, мы обязательно отсюда выберемся. Ну, собственно, положение наше вроде как неутешительно. Но я вот что хочу сказать: если мы умрем...
– Ты думаешь, мы умрем? – спросила Анна тоненьким перепуганным голосом.
– Нет! – воскликнул Кристоф; – Нет-нет- пет. То есть мы умрем когда-нибудь, но в ближайшее время мы не умрем...
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Холодное сердце II - Дэвид Блейз», после закрытия браузера.