Читать книгу "Узурпатор - Энгус Уэллс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Это все равно что объявить войну.
— Эшривель — единственная прямая наследница. Ты не можешь помешать ее мужу разделить с ней Высокий Престол…
— Не могу.
— Значит, есть только один выход. Если вы с Бедиром найдете кого-то… кто будет править южным королевством. И следовать вашим планам.
— Не сомневаюсь, Дарр добивается того же самого.
— Но если Кеш и Тамур объединятся — разве Усть-Галич устоит? — подал голос наследник.
— Мы не хотим междоусобицы — ни я, ни Бедир, — устало отозвался Ярл. И надо же было Кемму унаследовать его тягу к лошадям, а не проницательность Арлинне! — Мы слишком много сделали для того, чтобы Королевства жили в мире и единстве. А до нас — наши отцы, деды и прадеды. И еще одно. Наши войска рассеяны, а галичане держатся вместе. Зимой армии передвигаться нелегко. Что случится, если Хаттиму что-то не понравится? Его войско захватит Андурел, а мы будем еще только собираться. Теперь представь: Андурел захвачен, Эшривель выступила на стороне своего мужа. Что мы сможем сделать? Война затянется не на один год. А тем временем варвары решат, что про договор можно забыть, и войдут в Лозинские Ворота. С запада атакует Сандуркан. Нет, хватит с нас войн. Послушай, что говорит твоя мудрая мать. Так и сделаем: будем искать, кого можно утвердить на престоле Усть-Галича. Главное, чтобы не был таким честолюбцем, как Хаттим. Правда, пока не представляю, как это сделать.
— Поэтому мы должны ехать в Андурел, — сказала Арлинне. — И чем скорее, тем лучше.
— Конечно, — проворчал правитель. — А я-то собирался спокойно посидеть дома.
— В Андурел? — оживился Кемм. — Вот здорово!
Ярл строго посмотрел на него, потом на жену. Арлинне чуть заметно кивнула.
— Ты с нами не поедешь, — объявил он, и улыбка на пухлом лице Кемма увяла. — Останешься здесь и будешь заниматься делами.
— Отец! — возмутился кешский наследник.
— В Королевстве должен быть правитель, — с расстановкой проговорил Ярл. — А если мне понадобится помощь? Если это дело… ну, скажем, пойдет не так гладко, кто-то должен собрать войско.
— Ты считаешь… Хаттим осмелится на предательство? — голос Арлинне стал резким.
— Не знаю. Но хочу быть уверенным, что не получу нож в спину… и что моему королевству ничто не грозит.
— Пусть попробует на тебя напасть, я весь Кеш подниму! — воскликнул Кемм. — Мы сметем его, как буря!
Ярл улыбнулся.
— Не сомневаюсь, сын мой. Но избегай необдуманных действий. Не стоит держать все яйца в одной корзине… тем более в той, что поедет в Андурел. Если с нами что-то случится — спроси совета у Тамура… прежде чем зазвучат военные барабаны. Хотя, может быть, я слишком подозрителен.
— Но не стоит забывать об осторожности, — пробормотала Арлинне.
Взяв ее за руку, Ярл поиграл кольцами, покрывавшими ее пальцы почти до самых кончиков.
— Дарр не просит поторопиться — значит, мы и не будем. Подождем несколько дней и отправимся. Все равно Бедиру добираться дольше, чем нам.
Арлинне улыбнулась в знак согласия.
— А пока… может быть, стоит отправить на запад осведомителей? Пусть разведают, как далеко прошла галичская армия.
— Слышишь, что мать говорит? — Ярл засмеялся и повернулся к Кемму. — Ну где ты еще найдешь такую женщину?
* * *
Барка, которая несла Бедира и Ирлу на юг, находилась в пути три дня, когда начался шторм. Долгое время причалить было невозможно. Наконец им удалось подойти к пристани, и целый день ушел на то, чтобы привести в порядок поврежденное судно. Однако это оказалось первой и последней неприятностью — если не считать мелкой волны, которая очень раздражала Бедира. Снег густо побелил берега Идре, вода, казалось, утратила прозрачность и стала серой.
До Андурела оставалось совсем недалеко, когда их взорам предстали бесчисленные палатки галичского войска, которые облепили западный берег. Бедир почувствовал, что сжимает кулаки, но к возмущению примешивалась тревога.
— Они ходят по земле Тамура! — правитель и его супруга стояли на полуюте, кутаясь в плащи. — И пищу, разумеется, едят тамурскую. Следовало известить об этом и спросить разрешения!
— Хаттим, конечно, сошлется на холода, — отозвалась Ирла. Ветер растрепал ей волосы, и она заправила под капюшон выбившуюся прядь. — А его люди просто хотят присутствовать на его свадьбе.
— Ну да, — Бедир раздраженно мотнул головой. — И дожидаться свадьбы им нужно именно здесь, а не на его землях. Почему бы им не переправиться через Усть-Идре? Мне это не нравится. Захватить с этих позиций Андурел ничего не стоит. Галичское войско на западных подступах… занять мосты — и город взят.
— Не станет же он держать войско в Кеше. Люди Ярла наглости не потерпят… конечно, если до этого дойдет.
— Возможно, я вижу все в черном свете, — правитель Тамура пожал плечами и плотнее завернулся в плащ. — Но… войска Ярла рассеяны по всем Королевствам, наши тоже. Только армия Хаттима полностью готова действовать.
— А силы Дарра?
— Слишком немногочисленны. Гвардия и еще пара небольших отрядов. Белый Дворец они, возможно, удержат — но не город.
Ирла вздрогнула, и муж поспешил укрыть ее под своим плащом, прижав к себе.
— Неужели до этого дойдет?
— Будем надеяться, что нет, — он вздохнул. — Но мне это не нравится.
— Мне тоже.
Разговор прервался. Правитель Тамура и его жена стояли молча, разглядывая галичские лагеря. А потом на горизонте показался Андурел. Несомненно, город на островах никого не мог оставить равнодушным. Снег сверкал в послеполуденных лучах солнца, невесомая серебряная паутина мостов соединяла берега. С запада уже доносился гул каскадов Усть-Идре, а на востоке широко разливался Вортигерн. Темные трещины улиц прочертили сияющую белизну, теряясь в кружеве парков и садов. Андурел казался городом из волшебной сказки. А над всем этим драгоценным нагромождением, почти сливаясь с небом, плыл Белый Дворец, величавый в своей простоте. На корме барки заревел рожок — скорее радостно, чем с предостережением. Капитан прокричал команду, и матросы бросились убирать парус. Весла взлетели последний раз и застыли над водой. Тихо, почти бесшумно барка заскользила по гладкой воде к пристани, потом развернулась и мягко ткнулась в причал.
Тишина сменилась обычной суетой. Спускали сходни, грузы и багаж переносили на берег. Бедир сердечно поблагодарил капитана. Потом подошел таможенный чиновник… и чуть не лишился дара речи, узнав в пассажирах скромного судна правителя Тамура и его супругу.
— Правитель Бедир… — пробормотал он, забыв о положенных вопросах. — Госпожа Ирла… простите меня. Вас ждут. Пожалуйста, следуйте за мной.
Бедир удивился и встревожился. О сроке их приезда не мог знать никто. А если и так… Он не успел как следует об этом поразмыслить. В теплом помещении на пристани их ожидал капитан королевской стражи.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Узурпатор - Энгус Уэллс», после закрытия браузера.