Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Буря времен года - Эль Косимано

Читать книгу "Буря времен года - Эль Косимано"

751
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 112
Перейти на страницу:

– Что он сказал? – спрашивает Флёр, как только за нами захлопывается дверь.

– Он хочет, чтобы мы сдались.

Нет никакого смысла рассказывать ей больше. Это только расстроит ее. У нас и без того сейчас полно причин для беспокойства.

Хулио разворачивает меня к себе.

– Он что-нибудь говорил об Эмбер?

Я отрицательно качаю головой. После дождя воздух пахнет креозотом и горячим асфальтом. Все следы Эмбер смыты начисто. Хулио ударяет кулаком по кирпичной стене с такой силой, что у него на глаза наворачиваются слезы. Флёр обхватывает ладонями его кровоточащие костяшки и крепко прижимает к себе, невзирая на его попытки вырваться.

Секретарша бросает на нас настороженные взгляды через окно. Она берет трубку стоящего на стойке регистрации телефона и, прижимая к плечу, набирает номер. Экран телевизора на стене проецирует изображение бара в Арканзасе вместе с четырьмя фотороботами и описаниями каждого из нас.

– Нам надо идти, – говорю я им. Чем скорее мы уберемся подальше отсюда, тем лучше для нас.

Флёр крепко обнимает Хулио и обращается к нему тихим успокаивающим голосом:

– Давай вернемся в машину. Может быть, Эмбер там.

Я веду их вокруг дальнего крыла здания к улице, на которой мы припарковались, но тротуар пуст. Эмбер нигде не видно, и запаха ее нет. Мы больше не можем здесь оставаться, когда поблизости бродят Стражи Кроноса.

– Что теперь? – Хулио принимается вышагивать рядом с машиной. – Куда они могли бы пойти? Куда отвезли ее?

Я встречаюсь взглядом с Флёр. Кто-то должен это сказать.

– Что? – восклицает Хулио, едва сдерживая раздражение. – Что бы ни было у тебя на уме, давай уже, выкладывай, Соммерс!

– Они никуда ее не повезут, – отвечаю я, ненавидя себя за потрясенное выражение на лице Флёр. – Они не рискнут потерять нас снова. У них приказ покончить с нами, и они не успокоятся, пока не рассеют нас в воздухе.

Хулио отступает назад, качая головой, и говорит срывающимся голосом:

– Нет. Она здесь. Я знаю, что она все еще здесь.

Порыв горячего ветра ворошит мусор на улице. Флёр протягивает руку к Хулио, но он не позволяет ей прикоснуться к себе. Я чувствую, как нарастает ее паника, когда Хулио отодвигается все дальше от машины.

Я до боли сжимаю в руке ключи от машины.

– Она ушла, Хулио. Здесь небезопасно. Мы не можем здесь оставаться.

Вдалеке мерцает молния, отражается в слезах у него в глазах. Он колотит себя кулаком в грудь.

– Я бы почувствовал, если бы она ушла. Я бы знал это!

Флёр широко раскрывает глаза, глядя на что-то за моей спиной. Я оглядываюсь через плечо и в конце квартала вижу остановившуюся на красный свет полицейскую машину.

– Идем с нами! – умоляет Флёр Хулио. – Мы что-нибудь придумаем, но Джек прав. Мы должны немедленно убираться отсюда.

Хулио продолжает пятиться, пока не оказывается в центре четырехполосной дороги. Его пальцы сцеплены за головой, глаза закрыты, лицо обращено к небу, как будто он молится. Светофор переключается на зеленый. Полицейская машина едет к нам, набирая скорость и мигая синими огоньками.

– Садись в машину, Флёр. – Я уже открыл дверь и поставил одну ногу внутрь, а второй все еще упираюсь в тротуар. Флёр подбегает к пассажирскому сиденью, забирается в машину и хлопает дверью. – Хулио, ну же! – кричу я.

Дважды взвывает сирена патрульной машины. Хулио оборачивается и, разом очнувшись от транса, замечает приближающийся к нему полицейский автомобиль.

– Поезжай! – велит Хулио. – Бери Флёр и убирайся отсюда!

Полицейская машина с визгом останавливается прямо перед ним, и офицер распахивает дверь. Хулио срывается с места и бежит посередине дороги. Мы с копом встречаемся взглядами через разделительную полосу. Он что-то говорит в рацию в кармане своего жилета, садится в машину и мчится за Хулио, завывая сиренами.

Я тоже сажусь в седан и включаю зажигание, продолжая наблюдать за Хулио в зеркало заднего вида. Там появляется еще одна полицейская машина. Полуденное солнце немилосердно припекает, но оно только делает Хулио сильнее. Он несется вперед, как спринтер, работая руками и ногами, уводя от нас два преследующих его полицейских автомобиля. Когда Хулио пробегает мимо пожарного гидранта, тот вдруг выстреливает в воздух мощной струей воды, которая затапливает улицу. Полицейские сворачивают в сторону, чтобы избежать атаки обезумевшего гидранта. Одна машина врезается в ограждение, другая продолжает гнаться за Хулио.

Совсем рядом завывает еще одна сирена. Бормоча проклятия, я выруливаю с обочины. Мы ничего не можем сделать для Хулио. Он хотел, чтобы я уехал и защитил Флёр. Она плачет так, словно часть ее умерла, и оборачивается на своем сиденье, когда Хулио исчезает из виду. Пока я еду прочь, увеличивая расстояние между нами и Финиксом, она высматривает в небе признаки их присутствия: вспышку молнии в пустыне или проблеск возвращающейся домой души.

41
Свет в Каньоне

Джек

Мы с Флёр добираемся до южного края Большого каньона после полудня. Некогда Флёр хотела сюда приехать, и я решил во что бы то ни стало исполнить ее желание. Но сейчас, сидя в центре переполненной парковки и сквозь поднимающиеся от капота седана тепловые волны наблюдая, как туристы возвращаются в свои машины с картами и сувенирами в руках, мы не спешим покидать салон. Месяц назад я мечтал о том, чтобы оказаться здесь с Флёр, представлял наши силуэты на фоне восхода солнца над каньоном. Гадал, что почувствую во время поцелуя, когда наши ноги будут болтаться над пропастью. А теперь мне кажется, что мы просто падаем в бездну, из которой не достанет сил выкарабкаться. Нас туда просто толкают.

– Что-то мне не по себе, – говорю я, чувствуя зуд под кожей, потребность продолжать двигаться.

Продолжать спасаться бегством. Отвезти Флёр в горы и укрыть под высоким, густым пологом деревьев, где мы оба будем сильнее. А может быть, именно туда Лайон и хочет меня отправить. Может быть, именно этого Кронос и ждет.

Я протираю глаза, стараясь не думать о своей смерти. По крайней мере, я знаю, что умру не здесь. В каньоне чертовски жарко и нет тонкого льда, чтобы провалиться сквозь него.

– Просто пустыня на тебя так действует. Ты почувствуешь себя лучше, когда сядет солнце.

Флёр берет меня за руку. Ее тепло и сила успокаивают и делают жару, жажду и нервное напряжение почти терпимыми. Но что случится с ней, если это путешествие закончится так, как настаивает Кронос, – если я умру в конце пути, и Флёр останется совсем одна?

– Эмбер и Хулио приедут. Я это знаю, – говорит она.

– Большой каньон огромен.

Эмбер и Хулио будет непросто отыскать нас на такой обширной территории. А вот Стражам Кроноса мы явно облегчаем задачу, задерживаясь в Аризоне. Здесь толпы народа. Слишком много людей, которые, вероятно, видели наши лица в новостях и сумеют опознать.

1 ... 88 89 90 ... 112
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Буря времен года - Эль Косимано», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Буря времен года - Эль Косимано"