Читать книгу "Порочное влечение - Сандра Бушар"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Шрама больше нет. В этом месте кожу пересаживали, – проследив за моим взглядом, как-то грустно осведомил меня мужчина, а уже в следующую секунду я была у него на руках. – Я отнесу тебя в спальню. Отдохни, а затем мы решим, действительно ли ты хочешь занимать рабскую должность юриста или просто останешься счастливой беременной женой молодого миллиардера.
Я тихо усмехнулась его попытке пошутить и плотнее прижалась к теплому голому телу Роберта, пока невероятная история нашей жизни ярким фильмом пробежала у меня перед глазами, накрывая легким флером печали и тоски.
– Роберт… – немного нервно я положила руку ему на щеку, привлекая внимательный взгляд мужчины к себе. – Что будет дальше? В смысле, как мы будем жить?
Шаворский заметно расслабился, словно ожидал услышать из моих уст что-то ужасное, и, бережно положив на почему-то уже расстеленную кровать, неловко прошелся своей широкой ладонью по моему животику прежде, чем радостно подмигнуть и неожиданно оптимистично заявить:
– Если ты и двойняшки будете рядом, то прекрасно!
Несколько месяцев назад…
Черный самолет "ZoMalia Industries" с золотистой птичкой на крыле, логотипом корпорации, приземлился на частную площадку в назначенное время – ровно в первом часу ночи – недалеко от Домодедово. Не прошло и пяти минут, как трап был торопливо подан, а высокий широкоплечий мужчина в черном костюме от "Brook’s Brothers" с коричневой искусственно состаренной кожаной сумкой "Montblanc", небрежно перекинутой через одно плечо, торопливо спустился вниз, не одарив лишним взглядом ни окружающих людей, собравшихся поприветствовать непосредственного шефа или провести очередное интервью, ни давно покинутую много месяцев назад родину.
Его черные лаковые туфли "Louis Vuitton. Manhattan Richelieu" из змеиной кожи с небольшими дырочками по кругу шнурков небрежно перешагивали через неглубокие лужи, временами расплескивая их содержимое в стороны и на темные брюки. Да, Роберт лучше выкинет в мусорку десять тысяч долларов, чем потратит лишние пять минут на ерунду. Работа – деньги. Деньги – статус, а вот статус должен соответствовать отцу.
Его любимый черный автомобиль "Cadillac "The Beast"" представительского класса уже ждал хозяина жизни с распахнутыми настежь дверьми, привлекая к себе завистливые взгляды случайных прохожих. Еще бы! Мало кто в своей жизни держал в руках полтора миллиона долларов, а тут они стояли прямо перед тобой и манили тонким ароматом другой, недоступной жизни.
Едва дверца машины была тороплива захлопнута, Шаворский-младший тут же достал свой мобильный телефон и, наконец, сделал его доступным для всего окружающего мира. Сообщения пачками сыпались одно за одним, но призером в номинации "Достань босса" стал его заместитель Валерий Николаевич.
– Валерий Николаевич, – Роберт набрал его первым и постарался голосом передать полное недовольство ситуацией, но тут же неудовлетворенно поморщился, глядя в окно, понимая, что вышло больше доброжелательно и… приветственно, что ли.
Этот пожилой старичок с невероятным умом просто поражал своей смекалкой, но… не поэтому Шаворский не уволил его единственного после реконструкции "ZoMalia Industries" три года назад. Он не попал под раздачу, потому что был единственным "чистым" другом отца. И хоть упрямый Роберт никогда не признается в этом даже себе, Валерий Николаевич являлся последним человеком, связывающим его с давно ушедшим родственником.
Не стоит греха таить, Валерий Николаевич часто пользовался этим и знал, за какие ниточки тянуть… Например, вместо обещанных десяти мест детдомовцам вручили одиннадцать, а вместо тридцати премий на офис выписали пятьдесят… И вроде причины были веские – в первом случае "внештатная" одаренная девочка, а во втором – двадцать переработавших работников, но, не будь это близкий человек, Роберт даже не дал бы ему высказаться.
– Роберт, – пожилой голос звучал по-отечески добро, и Шаворский так и видел его хитрую улыбку, за которой так много чего стояло. Тем не менее чутье не подвело мужчину – старый лис снова чего-то хотел: – Перейдем сразу к делу. Ты ведь знаешь, что я в важной полугодичной командировке в Германии, а завтра утром должна прийти новая девочка для устройства на работу.
– А я-то тут каким боком? – уставшие мозги Роберта заново включили активный мыслительный процесс, так как он искренне не понимал, зачем должен присутствовать на собеседовании пятого пингвина из десятого ряда. Все это казалось настолько странным, что мужчина позволил себе два явно лишних предложения: – Завтра я работаю только с двух часов дня. Если ты не заметил, то уже ночь, а я только пять минут назад вышел из самолета.
– Эта девочка из программы по детскому дому… Та самая, которой досталось одиннадцатое бюджетное место. Я хотел предложить ее Артему на место главного юриста в "ZoMalia Line", но советую сначала тебе приглядеться к ней и забрать в главный офис, пока не поздно. Такое сокровище нужно самому! – старик говорил так серьезно, что на какое-то время Роберт подумал, дескать, это шутка, а Валерий окончательно обезумел и собрался взять "зеленую" студентку на должность главного юриста самой большой корпорации страны!
– Ты в своем уме? – отчеканивая каждое слово, стараясь донести его до адресата, Шаворский откинулся на мягкую спинку и устало потер глаза, стараясь не накричать на мужчину и не уволить в порыве злости: – Ты собрался взять в компанию студентку без опыта работы? Мне уже сейчас подыскивать более адекватного человека на твое место?!
Валерий Николаевич звонко рассмеялся, словно видел что-то неуловимо забавное в холодной реплике мужчины, и тут же продолжил более одухотворенно:
– Дорогой, она самая перспективная студентка Бауманки, с небывалой работоспособностью и обучаемостью! Потрать на нее пять минут – и ты все сам поймешь. Эта девочка готова работать, как скаковая лошадь, и выдержит любые твои безумные графики, уж поверь мне.
Зубы Шаворского опасно клацнули, ведь больше всего на свете он не любил, когда на людей вешают ярлыки "хороший" и "плохой". Валерий Николаевич сейчас прицепил ко лбу неизвестной дамы ценник с надписью "очень-очень дорого, невероятно прекрасно, неописуемо хорошо, до чертиков перспективно" и пытался скинуть это добро на страдающую постоянными мигренями голову мужчины.
Ну что же, видимо, девочке придется преподать урок жизни и помочь вернуться в суровую реальность, где радужные розовые единороги не кушают радугу, весело смеясь, и хорошая работа в лучших корпорациях не сваливается на голову потому, что кто-то попросил босса.
И именно в тот момент Роберт окончательно решил, что какой бы умной, обучаемой и гиперактивной не была некая "Мисс я-лучше-всех", в его компанию она не попадет никогда! Заодно можно научить и зажравшегося старика простым житейским истинам – не обещай ничего без согласования с главным.
– Хорошо. Я встречусь с ней лично и проведу собеседование, но предупреждаю – ничего обещать не могу. Блата в моей корпорации нет, – спокойно ответил Роберт, не выдав своим ледяным голосом коварного плана, дабы не сорвать его на корню.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Порочное влечение - Сандра Бушар», после закрытия браузера.