Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Блудный сын, или Ойкумена. Двадцать лет спустя. Книга 1. Отщепенец - Генри Лайон Олди

Читать книгу "Блудный сын, или Ойкумена. Двадцать лет спустя. Книга 1. Отщепенец - Генри Лайон Олди"

353
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88
Перейти на страницу:

– Зовите меня Скорпионом.

– Вы Скорпион? Скорпион клана психиров Сякко?!

Всё хладнокровие, столь ценимое гостем, всё самообладание понадобилось Тирану, чтобы задать вопрос нейтральным тоном. Обмануть Скорпиона нельзя, но со стороны могло показаться, что Бреслау просто уточняет детали.

– К вашим услугам, Бреслау-сан.

– Я слышал о Скорпионах. Вас выпускают из банки, если кто-то решает подвергнуть насилию телепата-сякконца…

– Или прошедшего обучение на Сякко, – уточнил Скорпион. – Все выпускники под защитой клана. Профсоюза, если вам угодно. Убейте такого человека, принудьте к чему-либо, подвергните шантажу, и клан выпустит нас из банки. И мы не вернёмся в банку, пока наша жертва не заплатит по счетам. Наша жертва и её семья. Вам это кажется негуманным?

– Мне это кажется очень убедительным. Скажу вам по секрету, мне нравятся ваши методы. Но при чём здесь я? Я и пальцем не тронул ни одного телепата. Добровольцы, только добровольцы. И все они, если не ошибаюсь, живы.

Кто-то умер, лихорадочно соображал Тиран. Кто-то из группы менталов «Ловчего»? Он умер, а Скорпионы обвинили меня в его смерти?!

– Вы позволите?

Пройдя в кабинет, Скорпион присел на кушетку:

– Я расскажу вам историю, Бреслау-сан. Не беспокойтесь, я буду краток. В начале этого года, будучи на Джеоне, некий господин Аббинк обратился за помощью к пси-хирургу Юсико Танидзаки, уроженке Сякко, ранее имевшей практику на Хиззаце, но по семейным обстоятельствам перебравшейся на Джеон. У господина Аббинка умерла жена. Перед смертью она имела с мужем неприятный разговор на повышенных тонах, и память об этом эпизоде очень мучила господина Аббинка. Эпизод был удалён, память успешно зарубцевалась, и господин Аббинк вернулся домой. Но пси-хирурга заинтересовал ещё один эпизод из памяти клиента. Понимая, что действует незаконно, Юсико-сан поставила интересы клана выше закона – и скопировала энграмму второго эпизода. Её госпожа Танидзаки лично доставила на Сякко с комментариями.

– Что содержала энграмма?

Спрашивая, Ян Бреслау знал, о чём идёт речь. Он только не знал, копается Скорпион в его мозгу, устраивая собеседнику проверку на импровизированном «детекторе лжи» – или пока что воздерживается от вторжения в чужой разум.

– Пятнадцать лет назад господин Аббинк по заказу частного клиента организовал авиакатастрофу. «Стрекоза» с тремя пассажирами разбилась на подлёте к гостевым террасам храма Ма-А’рих. По официальной версии, причиной катастрофы послужила птица, ударившаяся в лобовое стекло, и алкогольное опьянение дипломата Зоммерфельда, управлявшего машиной. Господин Аббинк очень гордился тем, как он сумел скрыть истинную причину: направленный взрыв на борту. В катастрофе погибли три человека и одно животное, химера-полиморф. Опознания на Джеоне не проводили, тела были сразу доставлены на Ларгитас, где состоялась экспертиза, а после – кремация и захоронение.

– Так всё и было, – кивнул Тиран. – За исключением направленного взрыва. Птица, дрянная птица, несчастный случай.

– Господин Аббинк, – Скорпион не отреагировал на комментарий, – не занимался пересылкой тел. Катастрофа, только катастрофа. Телами занимались другие, в частности, вы, как руководитель операции. И тут мы приходим к нескольким вариантам развития событий. Допустим, пассажиры «стрекозы» погибли в подстроенной аварии. Тогда вы, Бреслау-сан, виновны в их смерти. Причина меня не интересует, только вина. Допустим, в упавшей «стрекозе» были найдены трупы совсем других людей. Но на Ларгитасе состоялись похороны несчастных, и значит, вы в курсе, что произошло с дипломатом Зоммерфельдом и его спутниками. Если они мертвы, вы, скорее всего, опять же виновны в их гибели. Если они живы…

Скорпион привстал:

– На борту «стрекозы» находилась доктор ван Фрассен, телепат-универсал. Она прошла обучение на Сякко, следовательно, была под защитой клана. Если вы – виновник её смерти, отвечать будете вы, и никто другой.

– Пятнадцать лет, – пробормотал Тиран. – Чёрт возьми, пятнадцать лет…

Он не просил о снисхождении. Он говорил о другом, о том, как безжалостно, как стремительно летит время, как призраки прошлого ходят за тобой по пятам, лезут из щелей, и оглядывайся, не оглядывайся, жди, не жди – всё равно. Бреслау сам не знал, что имеет в виду, но Скорпион понял его неправильно, а значит, сякконец не читал мысли Тирана.

– Дела о покушении на членов клана не имеют срока давности. Мне очень жаль, Бреслау-сан.

Тиран едва не выхватил парализатор, когда Скорпион вскочил. Он понимал, что не успеет, не сможет, что физическое действие вчистую проигрывает психическому по скорости реакции, но рука сама потянулась к ящику стола. Дверь распахнулась, и на пороге встал…

– Здравствуйте, Сандерсон-сан, – Скорпион поклонился новому гостю. – Я рад, что вы находитесь в прекрасной форме. Вы отследили ментальное воздействие на охранника? Если это произошло, когда вы спали – примите мои поздравления. Дельта-ритм понижает внешнюю чувствительность, так что вы большой молодец. Не торопитесь, прошу вас. В вашей защите нет нужды.

Атака на зрительные бугры, вспомнил Тиран. Атака на мозжечок. Угнетение бледного тела, вплоть до паралича. Такого Гюнтера Сандерсона он ещё не видел. Встрепанный, нескладный, с всклокоченными волосами, одетый в смешную цветастую пижаму, Гюнтер излучал опасность, как леопард, присевший для прыжка.

– Уходите, – прохрипел Гюнтер. – Немедленно!

Было ясно, что менталы разговаривают вслух для Тирана. Им самим вряд ли требовались слова, медлительная человеческая речь.

– Уже ухожу, – Скорпион одернул кимоно, поправил накидку, сползшую на левое плечо. На щеках сякконца зажёгся бледный румянец. – Я сказал всё, что требовалось. Бреслау-сан, клан даёт вам шесть месяцев. Ваша задача – собрать убедительные доказательства вашей невиновности в гибели доктора ван Фрассен. Собрать и предоставить клану. Через полгода я приду за ними, и надеюсь, что клан сочтёт доказательную базу исчерпывающей. Спокойной ночи, господа! Не провожайте меня, я найду дорогу.

Гюнтер посторонился, и Скорпион оставил кабинет.

– Зачем он приходил? – спросил молодой человек.

Зачем, отметил Тиран. Кавалер Сандерсон не спросил, кто это был. Кавалер Сандерсон интересовался только целью визита, а значит, имел представление о Скорпионах.

– Хотел пожелать нам спокойной ночи, – шагнув к ложному подоконнику, Бреслау взял бутылку виски. – Зачем же ещё? Думаю, теперь я не засну. Это не бункер, это какой-то проходной двор! Хотите выпить?

– Хочу, – без колебаний откликнулся Гюнтер.


1 ... 87 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Блудный сын, или Ойкумена. Двадцать лет спустя. Книга 1. Отщепенец - Генри Лайон Олди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Блудный сын, или Ойкумена. Двадцать лет спустя. Книга 1. Отщепенец - Генри Лайон Олди"