Читать книгу "Заблудший ангел - Хавьер Сьерра"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чего я все-таки не понимаю, — заговорила я, подавив ярость, — так это вашей одержимости общением с ангелами. Ни вашей, ни этих людей, — кивнула я в сторону Армена Даджяна, который не мигая следил за нашей беседой.
— Это потому, что ты еще не располагаешь всей информацией про нас.
— Какой такой информацией?
— Дорогая, йезиды и мой род принадлежат к одной и той же старинной ангельской династии. Ты еще не догадалась?
— Да бросьте!
Я могла бы поклясться, что Даниэлю мой ошеломленный вид доставил истинное удовольствие. Обеими руками он пригладил бороду и, склонившись надо мной всей огромной тушей, вплотную приблизил свои светлые глаза к моим. Мне никогда не доводилось находиться так близко к Даниэлю, хотя это явно не могло служить достаточным объяснением тому глубокому смятению, в которое меня поверг его взгляд.
— Мы происходим из ветви этого рода, впавшей в немилость, и стремимся лишь воссоединиться со своими истоками и покинуть этот мир. — Эти слова прозвучали с необычайной торжественностью, без тени фальши или двусмысленности. Он говорил в высшей степени серьезно. — Моя семья прикована к этому миру уже тысячи лет. Как рассказывается в «Книге Еноха», здесь мы смешались с людской расой и здесь живем бок о бок с вами. Однако, несмотря на многие поколения, сменившиеся с тех допотопных времен, мы никогда не теряли знаний о том, кто мы и откуда явились. — Даниэль глубоко вздохнул и продолжил: — Таким образом, то, что ты называешь одержимостью, для нас является планом действий для достижения древней и жизненно важной цели.
Я не ответила. Не осмелилась.
И Эллен тоже.
— Как ты уже, наверное, догадалась, Джон Ди был одним из нас; возможно, ему удалось больше всех прочих сделать для нашего возвращения домой. Но с момента его смерти в тысяча шестьсот девятом году мы не слишком продвинулись в указанном им направлении.
— Это, должно быть, какая-то шутка… — просопела американка, еще более ошарашенная, чем я.
— Это вовсе не шутка, мисс. Спросите у йезидов. — Даниэль указал на Даджяна, и что-то в его тоне меня насторожило. — Несколько лет назад мы обнаружили, что они тоже являются потомками тех же самых ангелов, населивших Землю десять тысяч лет назад. Вместе с нашими предками они пережили Великий потоп, но в отличие от нашего клана они смогли лучше сберечь свои древние знания. Истинным открытием стало для нас то, что они используют силы, которые мы считали потерянными уже на протяжении многих веков. И они делают это потому, что сохранили верность земле, где все началось. Здесь, в этих горах, таится последнее свидетельство того древнего мира. Последний на планете нетронутый образчик технологии ангелов, способный помочь нам вновь обрести связь с родным домом.
Я раскрыла рот от изумления:
— Полагаю, речь идет о Ноевом ковчеге…
— Да, верно. Бог дал Ною указание сделать корабль, но именно наши предки руководили строительством.
— А этот кратер снаружи? — вновь вмешалась Эллен. — Это тоже следствие этой технологии?
Даниэль улыбнулся. Думаю, его позабавил резкий, требовательный тон Эллен.
— Кратер Халлак — это как раз то место, откуда добыты камни, легшие в основу этой технологии, — ответил он. — Они сыграли ту же роль, что и диоксид кремния для современных компьютеров. Поэтому йезиды испокон веков охраняют свои священные камни, обладающие свойствами передатчика, чтобы они не попали в недостойные руки.
Я искоса бросила взгляд на Даджяна.
— Ангелы? Йезиды? Вы? Что значит все это безумие? Вы же не собираетесь им поверить, Хулия? — ворчала Эллен Уотсон, не в силах скрыть овладевшую ею тревогу. — В жизни не слышала ничего нелепее!
— Уверяю вас, это чистая правда, агент Уотсон, — отвечал Даниэль невозмутимо, будто его вовсе не интересовало, что подумает эта женщина о нем, и говорил он лишь для того, чтобы смысл сказанного дошел до меня. — Некая часть человечества, верите вы в это или нет, происходит от небесных созданий, смешавшихся с людским родом на заре времен. Мы состоим из мяса и костей. У нас такая же ДНК, как и у вас, но мы не человеческие существа в строгом смысле этого слова.
— Вот уж это точно! — выпалила с обидой Эллен. — Как вы могли так обмануть Хулию! Как ее собственный муж посмел?..
— Я уже сказал, что интересы этой миссии превыше их брака. Быть может, вам это непонятно, но у нашей расы представления об этике несколько прагматичнее ваших. Возможно, мы более холодны, наш разум преобладает над чувствами, но, несомненно, это делает нас способными к более эффективным действиям. И более сильными.
— Вашей расы? Какой такой расы? — Глаза американки налились кровью от ярости. Я поняла, что ей необходимо выговориться, и не стала останавливать. — Я никогда о вас не слышала!
— Конечно же слышали, агент, — безмятежно откликнулся Даниэль. — Все священные традиции говорят о нашем существовании и о том, что мы были обречены жить в этом мире по вине смешанных браков с людьми. Мы дети изгоев. Проклятые. Вы сами указали на нас как на причину всех ваших бед, тогда как на самом деле мы лишь стремились улучшить вашу генетику, приблизив ее к нашей, а вы придумали мифы о Люцифере, Тоте, Гермесе, Энки или Прометее, чтобы описать нас. С одной стороны, вы в восторге от этих персонажей, принесших на Землю знания, а с другой — вас мучит страх, что в один прекрасный день придется расплачиваться за оказанные нами милости. Поэтому вы демонизировали нас. В прошлом нас преследовали и обвиняли в уклонении от пути истинного. Нас клеймили как еретиков, колдунов, ведьм и даже вампиров. И если многие из нас искали убежища в оккультных науках, то это потому, что именно там нашим предкам удалось скрыть знания, принесенные из их родного дома. Этим объясняется тот факт, что наше присутствие в истории не было непрерывным. Нам доверено хранить эту информацию до того момента, когда мы сможем вновь осознать ее и использовать, чтобы обрести связь с домом и попросить разрешения вернуться…
— И вам уже удалось расшифровать ее? — недоверчиво спросила я.
— Да, Хулия, — улыбнулся он. — Благодаря Мартину, его отцу, Джону Ди, мистикам вроде Эмануэля Сведенборга, Уильяма Блейка и многих других нам удалось в конце концов постичь «древнюю науку», и теперь мы знаем, как использовать ее, чтобы «позвонить» домой.
— И кто, скажите на милость, прилетит за вами? — Голос Эллен сорвался на визг. — Эскадрилья ангелов с крылышками? Пришельцы на летающем блюдечке?
Даниэль поднял руку, жестом прося ее взять себя в руки:
— Нет, агент Уотсон. Ничего такого. Вопреки людским представлениям у нас, ангелов, нет крыльев. Это говорилось уже в Библии, знаете? Авраам, Товия или Иаков, к примеру, встречались с нами лицом к лицу и описывали нас такими, какими мы есть на самом деле: мужчины и женщины, прибывшие издалека и наделенные «психе», душой, более пробужденной, чем у вас. У нас другое восприятие. Мы можем настроиться на волну любого живого существа и понять его без помощи слов или микроскопов. Нашему зрению и слуху доступен диапазон электромагнитного спектра, недоступный вам. И многое другое…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заблудший ангел - Хавьер Сьерра», после закрытия браузера.