Читать книгу "Серебряная клятва - Екатерина Звонцова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Цу, – донеслось до него.
– В каком ты звании, Цу? – так же сдавленно задал он новый вопрос. У птиц нет и званий.
– Я командующий легиона железнокрылых.
…Имена и звания есть только у людей. Хельмо сглотнул. Ноги его едва держали.
– Я не стану убивать тебя просто так, Цу. Я…
– Тем хуже для тебя! Да восторжествует Боль-Птица, Дева-Птица!
Зажглись затуманенные глаза – отблеском последней собранной силы. Дикарь взвился, левой рукой схватился за клинок и начал заносить его. Хельмо понимал: враг слишком близко, не хватает реакции, не слушаются руки – не то что не парирует атаку, но даже не уклонится. И, не защищаясь, он лишь глядел, как приближается окровавленная сталь, глядел и думал: неужели теперь всё кончится? Славно. Не страшно. И чего он боялся, чего…
Ударил гром. В нём прогремел выстрел. Пуля вонзилась дикарю в плечо, клинок упал в траву, и заскрежетали стиснутые острые зубы. С губ слетел крик. Не человеческий. Птичий.
Железнокрылый опять рухнул и наконец обмяк, закрылись его пылающие глаза. Хельмо медленно обернулся, не в силах даже отступить от распростёртого тела, – казалось, при первом же движении повалится рядом. Янгред стоял у входа в шатёр и перезаряжал пистолет. Взгляда он не поднял, пока не закончил.
– Ты?
Огненный командующий не откликнулся. Казалось, он вовсе не видел ни того, в кого стрелял, ни того, кого спас. Длинные мокрые волосы закрывали почти всё заросшее, осунувшееся лицо; руки подрагивали. Но не узнать его было невозможно.
Хельмо не ринулся навстречу, не смог, хотя почти хотел. Он даже не улыбнулся; рот свело, из ссохшегося горла не шёл самый тихий крик, не шло ничего. Зачем? Он ведь понял, что грезит наяву. Что мёртв, дикарь отправил его во Тьму и пожирает плоть. Янгредом же либо обернулись Полчища, либо Тьма поглотила его раньше, поглотила и дала в последний раз поговорить. Как удивительно, если так, и как несправедливо, подло, поздно, как…
Ноги всё-таки предали. Хватая ртом холодный влажный воздух, Хельмо начал оседать рядом с поверженным противником. Но, как и когда-то, ему не позволили даже опуститься на колени. Янгред был уже рядом. Руки сжали плечи, подняли, поддержали.
– Нет. – Ближе, почти объятие. – Не смей умирать.
Умирать? Снова? Или он не знает, что тоже мёртв? С губ слетел сначала горестный вой, потом задушенный вскрик и снова – вой. Хельмо попятился, бормоча:
– Ты… послушай, прежде чем исчезнешь… прости, я ведь обманул вас, я…
Померкшая ложь вспыхнула в сознании по новой. Хельмо попытался поднять раскалывающуюся голову. Янгред всё держал его за плечи, но руки казались очень тяжёлыми и тянули вниз.
– Нет. – Голос звучал будто издалека. – Забудь. Я сейчас приведу кого-нибудь. Мы все здесь, и больше мы не уйдём.
– Моя клятва…
– Есть ещё моя. Не забывай и… держись. Прошу тебя. А пока отдохни.
Ладони – всё тяжелее. Ровное дыхание. Голос, слишком настоящий. Это не смерть, нет, её снова отсрочили. И пусть нарушенное слово солнечного воеводы было золотым, сдержанное слово огненного командующего – серебряное – оказалось дороже. Хельмо наконец позволил ногам подогнуться, покорно опустился на траву. Он смежал залитые алым веки и больше не глядел на того, кто возвышался над ним и даже в кромешном мраке опять походил на огненного – чужого, но отчего-то смилостивившегося – бога.
– Я же говорил. Я дойду с вами. С тобой. До конца. Слово чести.
Янгред ещё раз ударил зашевелившегося железнокрылого по голове рукоятью пистолета и, торопливо выйдя из шатра, кликнул часовых. Тьма сомкнулась. И в ней Хельмо остался один.
* * *
В ту же ночь закончились бои под столицей. Семитысячное войско Острары и три с половиной тысячи огненных наёмников обрушились на превосходящую их почти в два раза армию Осфолата. То последнее сражение длилось до полудня следующего дня.
Побагровели все окрестные канавы, реки и болота. Два командира, солнечный и огненный, мчались впереди. Были в битве по обе стороны крылатые: людоеды с дальних гор сражались за Самозванку, а монахи озинарских храмов – за царя.
Армия Осфолата не могла оттеснить врага. И тогда подали свои голоса, бросили свои силы люди из столицы. К полудню, когда от мертвецов некуда уже было ступить лошади, Самозванка бежала. И преследовали её до дальних границ.
Видя это, новые и новые люди со всего царства находили силу и мужество. Нескончаемыми ручейками-притоками вырастало Третье ополчение.
Царь Хинсдро защитил свою столицу.
Царь Хинсдро сберёг свою страну.
Слава царю Хинсдро!
Дом Тьмы
Боярское посольство
Хельмо мрачно, невидяще смотрел на свои сложенные на коленях руки. Когда Янгред, заглянув в приоткрытую дверь, окликнул его, он не поднял головы. Он был где-то в своих мыслях, и явно глубоко. В воздухе, казалось, витало то же напряжение, какое Янгред испытывал, пока в Басилии ждал скверно окончившегося объяснения. Даже занавески так же качались, и таким же безмятежным казалось небо. Вот-вот упадёт.
Приезжавшие по «срочному делу» государевы бояре только что отбыли; Янгред, столкнувшийся с ними в одном из коридоров терема, долго ещё слышал гулкую сердитую поступь. Глянув в раздосадованные лица гостей, он прибавил шагу, почти не сомневаясь: разговор выдался малоприятный. Не потому ли гости не пожелали остаться на пир?.. Какое «срочное дело» не могло ждать до послезавтрашнего утра, когда войско, почти очистившее страну и вернувшееся из похода, торжественно войдёт в столицу? Что могло быть не так? Хельмо для Острары стал героем. Его блестящее сражение под Ас-Ковантом и последующее изгнание врага, его смелое заявление, что ему известна личность Самозванки, его отчаянное мужество – всё наконец снискало ему славу и поддержку, которых он заслуживал. Чем могли быть недовольны бояре? Когда эти статные, разодетые в парчу и бархат мужчины едва приехали, они лучились любезностью. Уходя же, они буквально кипели, а один – высокий, рыжий, с квадратным породистым лицом – на ходу рвал какую-то бумагу, шипя: «Щенок…». Для Весенней слободы – уютного перевалочного пункта перед столицей – такие умонастроения были странными. Горожане, раздуваясь от гордости за шанс приютить победителей, постоянно находили поводы для улыбки или бодрого тоста.
– Забыл? Городской голова ждёт нас, – снова нарушил тишину Янгред, уверившись, что его игнорируют. – Прощальный пир. Дары, гостеприимство, всё такое…
– Помню. Я не иду.
Хельмо произнёс это не поднимаясь: он сидел на краю своей небрежно застланной постели. Да что там, он и одет был не для праздника – только рубашка и штаны, ноги босые. Под ослабленным воротом поблёскивал острыми лучами солнечный знак, который Хельмо вдруг поймал, выпростал и нервно затеребил, точно желая сорвать вместе со шнурком. Янгред выразительно кашлянул, привлекая его внимание.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Серебряная клятва - Екатерина Звонцова», после закрытия браузера.