Читать книгу "Пряжа из раскаленных угле - Анна Шведова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я смогла сделать это.
Правда, по меньшей мере трети потолка больше не было и дыры зияли не в пример больше тех, что были раньше, но поскольку небо опять заволокло низкими темными тучами, сразу в глаза это не бросалось… Однако и воды в пещере больше не было. Ни капли. Плетение нитей на камнях пещеры стало чистым и естественным, и чужая магия больше не высасывала из них жизнь…
Выброс моей магической силы был достаточно велик – она ушла, но мое облегчение было недолгим, ибо новая волна уже захлестнула меня. Надо спешить.
К счастью, до пещеры наконец добрались и остальные сыскари, и Рене приступил, наконец, к устроению придуманной нами ловушки…
Времени для этого много не потребовалось. Вскоре заряды уже были спрятаны в щелях между камнями пещеры, а все необходимые заклятья над ними начитаны.
Мокрым было единственное место в пещере – неширокая дорожка от входа до берегов озерца, намеренно политая принесенной Магето водой. Оставалось только молиться Создателю, что Сирена все же войдет в пещеру… Ведь мы вполне могли ошибаться и эта странная ракушка все же не настолько ценна для Странницы. А еще она могла почуять ловушку – отказать ей в уме, хитрости и зверином чутье, помноженном на многолетний (если не сказать тысячелетний) опыт выживания, я не могла. Так что нам нужна была приманка. Такая приманка, что заставит Сирену переступить через осторожность и войти в пещеру. Глупая приманка, слабая приманка. Надеюсь, я сгожусь для этого?
Белая рубаха моя давно утратила первозданную чистоту, на руках и ногах моих были ссадины (не всегда мне удавалось увернуться от мечущихся в воздухе камней), волосы растрепались… И когда это я успела превратиться в грязную оборванку? Смешно, но отчего-то именно сейчас мне вспомнился один давний и почти забытый случай, когда мы брели с Ноилином по Дуорму в лохмотьях нищенок и он с иронией говорил о том, сколь непрочен на нас налет цивилизации… Как же он был прав! Как жаль, что он всегда прав, в отличие от меня…
– Кэсси.
Словно в ответ на мои мысли прозвучал за моей спиной осторожный голос Ноилина.
Нет, это уж слишком! Как смеет эта гадина так со мной играть!
Я не стала терять время на то, чтобы говорить с Сиреной. Я просто ударила изо всех своих сил – наотмашь, не оборачиваясь, вкладывая в удар всю накопившуюся за последнее время злость и неудовлетворенность. Лже-Ноилина отбросило в сторону, на камни, однако и «его» обратная реакция была мгновенной. «Он» тоже не стал терять время на уговоры. Я еще только оборачивалась посмотреть на результат своего удара, как чудовищная боль раскололась у меня под черепом. Я закричала и упала на колени, обхватив себя руками… Но не сдалась… Второй удар впечатал лже-Ноилина в стену пещеры, и он сполз, свалившись бескостной кучей у ног ошарашенного Рене. О-о, оказывается, я уже не столь беспомощна в управлении своей магией, как это было раньше… Нити магии, выпутываясь из плетения защиты иллюзорного создания, поплыли ко мне, питая и так переполняющую меня магическую силу. Я встала с колен, готовясь к последнему, решающему удару.
Сыскарь сообразил, наконец, что пора действовать, и потянулся к огню – мгновение спустя на его ладони заплясало пламя…
Но еще до того, как вспыхнули огненные ловушки Рене в разных концах пещеры, произошли странные события. Все случилось так быстро, так стремительно и внезапно, что у меня не осталось времени соображать. То, что я совершила потом, было сделано скорее вопреки рассудку, чем благодаря ему.
А случилось вот что.
Неожиданно вода хлынула из тоннеля, соединяющего пещеру с морем. Я не сразу осознала это – вода катилась вперед тонкими струйками, словно вылитая неосторожной служанкой из грязной лохани… Однако мгновение спустя на этой воде, скользя как листок под порывами ветра, появилась Сирена. Настоящая Сирена в образе женщины, только не прежней мягкой красавицы. Лицо ее было перекошено в гротескной гримасе – брови изломанно подняты, глаза распахнуты, рот раскрыт в чудовищной улыбке… Она молниеносно, при этом гибко и плавно, с грацией плывущей змеи, прошла по мокрым камням до самой середины пещеры и остановилась передо мной у самого края пустой чаши озера… Ее торжествующая радость была яркой, но фальшивой, словно на лицо ее была надета маска кукольника.
Мгновение спустя эта радость померкла, нет, была буквально сметена неописуемой яростью – и это тоже было похоже на маску, ибо чрезмерный гнев ее застыл на лице словно прихваченный льдом. Сирена увидела опустошенное озеро – вот что ее разъярило. И в тот же момент я заметила, как водяные змеи магии исходят из Странницы и ползут вниз, по острым граням камней, туда, где высилась в своей неповторимой красоте белая колонна…
Я не знала, что делает Сирена. Я не понимала ничего. Я была растеряна, теряла драгоценные секунды… Для меня время, похоже, вообще остановилось. Это был шок. Мне с трудом удавалось шевелить мозгами.
Потому как похоже, что я убила или почти убила Ноилина. Настоящего Ноилина. Того Ноилина, что сейчас лежал бездыханным под стеной пещеры… Большего ужаса я не переживала в своей жизни никогда. Именно этот ужас вверг меня в шок. Я просто застыла, не в силах сделать ни одного движения.
Мне надо было наброситься на Сирену, смять ее своей силой – пусть сырой, пусть не оформившейся и легко сминаемой, ибо сила все равно кипела во мне, и бурлила, и норовила вырваться наружу… Но, боюсь, судьбы мира в тот момент мне были безразличны. Меня интересовал один-единственный человек, умиравший по моей милости. Только осознание этого помогло мне справиться с шоком.
Я бросилась к нему, нет, не я, но нити моей магии.
Он был жив, но сердце едва билось, и я в лихорадочном ужасе принялась обвивать его своей силой. А что я еще могла сделать? Просто поддержать, просто не дать уйти… Ужас от осознания того, что он может умереть, доводил меня до исступления; я наматывала витки защитной магии вокруг него, словно укрывала бесконечным одеялом… Если он выживет, он спасет нас всех.
Ноилин резко открыл глаза, потемневшие до глухой полуночи, мрачные и топкие, и в них не было места жалости или слабости. Эти глаза вперились в меня и теперь держали, и я уже не могла отвести взгляд… Однажды такое было – на полу в гостиной в Самсоде, когда яд разрушал тело графа Хеда Ноилина, и человек цеплялся за меня, за мою жизненную силу, стараясь выжить. Тогда я не выдержала, сдалась, боясь сломаться как хрупкая соломинка под пальцами… Но теперь ведь и я другая, и он уже не тот, кем был раньше. Я выдержу.
То, что случилось потом, прошло для меня как в тумане. Неожиданная слабость подкосила мои колени, я упала; магическая сила почти полностью и очень скоро исторглась из меня, а без нее я почувствовала себя беззащитной и обнаженной. Болезненно-притягивающий взгляд Ноилина резко отпустил меня и на мгновение я облегченно прикрыла глаза. А когда испуганно раскрыла – не время для слабости! – лежащего под стеной человека не было.
Не было и застывшей у края пустого озера Сирены. Где она? К сожалению, я узнала это очень скоро.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пряжа из раскаленных угле - Анна Шведова», после закрытия браузера.