Читать книгу "Пленница чужого мира - Ольга Копылова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сердце замерло и снова заколотилось, оглушая пульсирующими ударами в висках. Туман перед глазами разорвался в клочья, быстро испаряясь и позволяя увидеть до боли знакомый полупрозрачный купол, неторопливо сдвигающийся в сторону.
Капсула? Но как? Почему? Разве она могла попасть обратно на Землю, если ее настоящее тело уничтожено? Неужели умерла, а это все галлюцинации?
Судорожно вздохнув, Вайс дернулась, а ощутив себя очень даже живой, резво вскочила. Первым делом схватилась за лицо, ощупывая нос, губы, щеки, волосы…
— Это ваше тело. Успокойтесь, Айрин.
— Мое? — с невероятным облегчением повторила девушка, поворачивая голову, чтобы увидеть собеседника.
Ученый, которого она не так уж хорошо знала, на нее не смотрел, его куда больше занимали показатели на экране рядом с капсулой. Он чуть не носом в него влез. И вряд ли услышал заданный ему вопрос:
— Вы меня не убили?
Вместо ожидаемого ответа раздался грохот. Вайс обернулась и ахнула в изумлении: на полу, среди настоящего погрома — рассыпанных документов, перевернутых стульев, разбитых приборов — боролись, нанося и блокируя удары, двое мужчин.
Одного она узнала сразу — Подестов. Пытался ухаживать за ней, был чутким и внимательным и, в принципе, мог бы рассчитывать на какие-то перспективы, если бы не ее увлечение Павлом. Второй был смутно знаком. Вроде видела, но где, вспомнить не могла. Зато сразу почувствовала к нему неприязнь — если сцепились двое мужчин, надо помочь своему. Все же Ян не чужой, а этот мутный тип ей никто.
И потому не раздумывая Айрин спрыгнула на пол, схватила с ближайшего стола первое, что попалось под руку, подбежала к дерущимся…
Хрясь! Бум!
Голова неизвестного с характерным стуком встретилась с полом. Он сам с той же быстротой по нему распластался. Ян, привстав на карачки, с изумлением смотрел на подозрительно ведущего себя противника, пока не догадался поднять голову.
— Айри… Ты вернулась!
Он радостно улыбался, а девушка растерянно, с недоумением смотрела на его довольную физиономию. Чему это он так радуется? Почему на «ты» обращается? И запоздало сообразила: Ян-то откуда узнал о перемещении? Бершев обещал секретность и полную конфиденциальность.
— Как видите, жива-здорова, — буркнула, потому что пришлось хоть что-то ответить. Разжала пальцы, уронив на пол какой-то плоский тяжелый прибор, отступила на пару шагов и снова вздрогнула.
Причиной был грохот, на этот раз раздавшийся со стороны двери в помещение. Отыскав глазами содрогающуюся от ударов преграду, Айрин потрясенно выдавила:
— Да что у вас тут вообще происходит?
— Потом объясню, — резко ответил Подестов.
Вскочив на ноги, он бросился к одному из тяжелых столов. Толкая руками и упираясь ногами, придвинул его к проему, блокируя выход и укрепляя дверь. А затем, позволив себе лишь секундный отдых, поспешил к капсуле. То есть к ученому.
— Ринат, уходи! Настраивай свое устройство и перемещайся! Скоро штурм спецназа будет, тут все переломают. И у нас не останется второго шанса тебя перебросить!
— Ты один не справишься, Ян.
— С чем? С прибором твоим или спецназом?
— Да со всем вместе! Они тебя убьют!
— Они не идиоты, чтобы ликвидировать человека моего уровня.
— Думаешь, тебя не коснется?
— Я справлюсь, уходи!
— Я тебя не брошу, это подло.
Айрин скорчила гримасу. Ну, началось… Тут опасность кругом, а они крутизной меряются, кто из них благороднее.
Огляделась, осматривая помещение. Что угодно, но это точно не тот подвал, в который ее приводили. Светлая, с одним большим окном, просторная комната, вмещающая четыре стола, две капсулы, какое-то жутковатого вида, наполовину собранное устройство высотой в человеческий рост и забившегося в угол мужчину…
Бершев?!
Опознав виновника своих несчастий, замершего в обреченном ожидании, Айрин воспрянула духом. Не иначе как высшие силы, в которые землянка прежде не верила, позволили ей поквитаться с гадким мошенником. Вот он, этот шанс!
Бросилась к обидчику, позабыв о спорщиках и близкой опасности.
— Сволочь! Обманщик! — принялась колотить ничего не подозревающего мужчину, выкрикивая обвинения. — Подлая жадная тварь! Айрин Вайс не прощает никого!
— Раненых не бьют! Мне уже и так досталось! — вопил перепуганный Илья, уворачиваясь и прикрываясь здоровой рукой от разъяренной фурии. — И вообще, ты больше не Вайс!
— Не ври, Бершев! Я вижу, это мое прежнее тело! Мое! Ты зачем его оставил, а?
— Вот на всякий случай и оставил, вдруг ты обратно захочешь.
— Ха! Я похожа на дуру? Ты оставил тело, чтобы со мной… — Айрин схватила пачку документов, — с ней… — бросила их в противника, но не попала, тот увернулся, а бумаги разлетелись. — С ней переспать! — рявкнула она. — Я тебя отшила, так решил облапошить иномирянку! Ну и как, понравилось?
— Ничего не было! Она меня чуть не убила! — лавируя вокруг стола, приседая и прячась, пытался оправдаться Бершев. — Угомонись и не придумывай ерунды, иначе твой муж меня в порошок сотрет.
— Какой еще муж? — опешив, Айрин остановилась, забыв о поединке.
Илья машинально обернулся, чтобы взглянуть на Подестова, упрямо переубеждающего ученого. И потому отвечать ему уже не пришлось.
— Ян? — окончательно ошалев, выдавила девушка. И слова, что произнес прозвучавший в тюрьме голос, получили совсем иной смысл.
Ноги Айрин ослабели, и она рухнула на стул, который услужливо подтолкнул к ней вздохнувший с облегчением Илья.
Впрочем, его расслабленный настрой продлился не долго.
— Бершев, можно вас? — хмуро, сделав над собой усилие, позвал его Подестов. И столь же бесстрастно произнес, когда Илья осторожно подошел: — Я так понимаю, вы лучше справитесь с устройством перемещения. Я все же в этом совсем ничего не понимаю. А нажать что-то не то и навредить Ринату не хочу.
Илья растерянно открыл рот. Сумбур в его голове усилился и сменился полным хаосом. Почему Ян Карлович общается с Ринатом на равных? Как они вообще спелись, если тот носа из лаборатории не высовывал? И вообще, куда это он собрался?
— Ринат? — вопросительно посмотрел он на друга. Ну да, тот больше не считал его достойным этого звания, но… Но разве столько лет можно вычеркнуть вот так запросто? Только из-за подставы куратора?
— Я ухожу, Илья, — серьезно глянул на него ученый. — Меня Нея ждет. Ты тогда подозревал, что я пытаюсь ее у тебя отбить. Оказалось, у нас с иномирянкой много общего. И я тебе на самом деле благодарен. Если бы не твоя идея обогащения, я бы не встретил любимую женщину. Ты, сам того не ведая, нам помог.
— А я? — обиженно и потерянно пролепетал Илья. — Я тоже хочу…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пленница чужого мира - Ольга Копылова», после закрытия браузера.