Читать книгу "Капли дождя - Анна Платунова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вик боролся с собой до тех пор, пока солнце не поднялось высоко над горизонтом. Бестолковая Элиза где-то там, на озере, ждет своего каменного истукана, не догадываясь о том, что он хочет воспользоваться ее наивностью.
«Ладно, хоть посмотрю на нее!» – сдался Вик, шагнув в огненный портал.
– Ты вышел из портала такой хмурый, мрачный, – продолжала между тем Лиззи, которую на самом деле звали Элиза, – и с грозным лицом направился ко мне. Что я могла подумать? Тем более я знала, кто такой Викар. Знала, кто ты.
– Но я ведь пытался объяснить! – возмутился Вик. – Сказал тебе: а ну быстро домой!
– Так себе объяснение, – сморщилась Лиззи.
– Ну прости! Это все, на что я был способен после того, как всю ночь ворочался на сене.
Вик вдруг понял, что на самом деле ничего и не рассказал о том, почему пришел утром на берег. События развивались стремительно… Вик помнил эпизодами, но достаточно, чтобы восстановить картину произошедшего.
Он вышел из портала и без лишних слов попытался оттеснить Лиззи от каменной пирамиды. Голова гудела от выпитого, а еще он удивлялся бестолковости девчонки, которая сама не понимает, на что идет. Он потащил ее прочь по берегу. Лиззи вырывалась и пыталась удрать. Вик догонял. «Поймаю, – думал он, – тогда и объясню все! На бегу неудобно!»
Почти ухватил, зацепив за подол. Но легкая ткань оказалась слишком непрочной и расползлась в его руках. Лиззи отчаянно закричала и бросилась в воду, Вик за ней. Водником он не был, но плавал отлично. Поймал глупую девицу, не успела та и десятка шагов пройти. Тащил и не понимал, чего та бесится: он ведь пытается ее защитить! Однако Вик уже начинал злиться и сам не заметил, как с ладоней сорвались искры, которые обожгли Лиззи и попали на платье, прожигая в нем дыры.
Лиззи замерла на секунду, словно собираясь с силами, потом обернулась и сжала лицо Вика в своих ладонях. Так же, как когда-то Ран, борясь с ним на балконе. И вновь Вик ощутил, как захлебывается, наполняется водой. Жар в его крови, готовый в любой момент вырваться наружу пламенем, погас. Викар разжал руки, отпуская девчонку, пошатнулся, падая на колени. Дышать стало нечем, ему казалось, он тонет. «Какая же ты глупая!» – успел он подумать до того, как на его темечко обрушилось увесистое бревно.
Так вот оно что! Лиззи зря испугалась. Вик думал, что сейчас ощутит ярость, но вместо этого принялся хохотать.
Элиза, недоумевая, смотрела на него. Она по-прежнему не понимала, что двигало Викаром, когда он неожиданно явился на берег и начал за ней гоняться.
Вик отсмеялся и стал серьезен. Ему предстояло разбить девушке сердце, а он не знал, какие слова подобрать, чтобы ей было не слишком больно. Вик сам удивлялся тому, что так размяк. Подумаешь, девичьи страдания. Но с недавних пор он знал, что такое неразделенная любовь и как ранит любое неосторожное слово.
– Лиззи, слушай… Не нужно тебе его ждать.
Лиззи вздрогнула, догадавшись, что Вик знает о ее маленькой тайне, но все-таки спросила:
– Кого?
– Холгера. Не стоит он тебя, правда.
И кое-как, смущенно глядя на осточертевшие камни пирамиды, Вик пересказал вчерашний разговор в таверне. Все слова Холгера передал в точности, хотя понимал, как тяжело Элизе будет их услышать. Но лучше так: как горькое лекарство. Один раз принять и вылечиться навсегда.
Элиза сначала качала головой, будто не хотела верить. Потом зажала уши. По щекам ручьями потекли слезы. Ох уж эти водницы – любительницы разводить сырость. Вик вздохнул и присел ближе, неловко обнял. Он столько раз таскал ее сегодня на руках, что уже не смущался.
– Он… – Лиззи вытирала слезы, а они все лились и лились. – Он казался таким сильным, таким надежным. Я думала, он любит меня. А он…
Она посмотрела на темное небо, на котором не осталось ни единого лучика света. Наступила ночь. Лиззи только сейчас поняла, что день закончился.
– А он так и не пришел, – растерянно закончила она. – Я весь день его ждала.
– Как раз это говорит о том, что он, возможно, не совсем конченый урод, – тихо сказал Вик. – Пойдем, я провожу тебя домой. Твои, наверное, с ума сходят, разыскивая тебя.
– А ты?
– А я… Переночую на берегу, завтра выдвинусь в обратный путь. Буду ждать, когда магия вернется.
Он запнулся, едва не проговорив вместо «когда» – «если». Он – полукровка, маг только по отцу. Возможно, огненная стихия навсегда покинула его.
Элиза осторожно и доверчиво коснулась его пальцев. Вик почувствовал, какая у нее маленькая, тонкая ладонь, и понял, что теперь Лиззи совсем его не боится. От этого стало так спокойно, так легко на душе.
– Ты действительно хороший, – сказала она. – Я так рада, что мы вместе станем учиться в Академии.
– Мы не станем, – качнул головой Вик. – Ты не знаешь? Меня выгнали.
– Это ты не знаешь, – улыбнулась Лиззи, – уже снова приняли! Ты сказал Коре, что не хочешь возвращаться, но она решила: вдруг передумаешь!
– Что?
Вик не верил своим ушам.
Он прекрасно помнил тот разговор с Корой. Она спросила, не хочет ли он вернуться в Академию, а Вик гордо отказался и потом тысячу раз пожалел о своем опрометчивом поступке. Он тогда злился на весь мир, который отвергал мальчишку-бастарда, а сейчас подумал: чтобы его приняли таким, какой он есть, надо сначала доказать, что он чего-то да стоит. Как Кора доказала.
– Смотрю, ты просто кладезь информации, – пробурчал он, не разрешая себе глупой надежды. – Кора сама тебе рассказала?
– Это на обручении произошло. Сначала случился страшный скандал! Кора призналась Рану, что ты ее целовал. Я таких черных глаз у Раннитара еще не видела. Все испугались, что он пойдет тебя убивать. А Кора удержала его за руку и сказала: «Я сама попросила! Сама!»
– Серьезно?
Вик почувствовал, что на его лице расползается глупая и счастливая улыбка. Кора его защищала, подумать только.
– Серьезно. Потом они поговорили, и Кора рассказала, как ты перенес ее в замок Маринер. Сказала, что на самом деле ты не такой уж плохой парень. Что надо дать тебе шанс. Вообще, я подслушивала, так что никому не говори, ладно?
– Ладно.
В душе Вика разгоралась радость. Нет, он понимал, что Кора потеряна для него навсегда, но она не держит на него зла, она его простила.
Лиззи придвинулась к нему ближе, прижалась теплым боком.
– Холодно, – объяснила она. – Жалко, что магия пока не вернулась. Сейчас бы костер разжечь…
– Ага, – согласился Вик.
Что он еще мог сказать.
Огонь… Он так привык к нему за эти годы. Он был уверен, что стихия никогда его не покинет. Пусть иногда огонь жжет, причиняя боль, и порой трудно справиться с гневом, вспыхивающим в одну секунду.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Капли дождя - Анна Платунова», после закрытия браузера.