Читать книгу "Жена моего мужа - Джейн Корри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но это даже хорошо. Оказалось, у вас была низко расположена плацента, потребовалось экстренное кесарево сечение. Задали вы нам хлопот! Хотите увидеть свою малышку?
Какую малышку? Младенца не было видно – и слышно. Так она и знала: случилось что-то ужасное!
– Интенсивная терапия здесь, за углом. – Перед глазами Карлы появилась медсестра в зеленом костюме. – Ноги не слушаются, да? Тогда усадим вас в кресло.
– Ребенок здоров? – слабым голосом спросила Карла.
– Наша девочка, – подчеркнул Эд, – настоящий боец.
Но Карла заметила его взгляд, брошенный на медсестру. В нем был страх.
– Вот уже и приехали, дорогая.
Это и есть ее ребенок? Карла расширенными глазами смотрела в инкубатор. Внутри лежал маленький крысеныш с бледной полупрозрачной кожей, как у мертвого птенца, которого Карла нашла возле дома, когда они жили по соседству с Лили и Эдом. «Брось эту гадость!» – завизжала мама Франческа и повела Карлу прочь, к автобусной остановке.
Существо уместилось бы на ладони Эда. Из него торчали трубки. Глазки были закрыты, а ниже лицо, если это можно так назвать, скрывалось под кислородной маской.
– Сейчас она на аппарате искусственного дыхания, – мягко пояснила медсестра. – Надеемся, через несколько недель она сможет дышать сама.
Недель?!
– Домой ее забрать вы пока не сможете, но с ней можно говорить.
– Младенцы слышат все, что им говорят, – влез в разговор Эд, компетентно и не без самодовольства: он же по сравнению с Карлой был знатоком. – Мы с Томом постоянно говорили.
– Как же ребенок может слышать, если он так слаб?
– А вот удивительная штука, дорогая. Тебя выпишут через несколько дней – хирург отлично справился со своей задачей, только тебе нужно будет побольше отдыхать и не поднимать ничего тяжелого. Малышку можно навещать днем и вечером. – Он вздохнул. – Когда мы рожали Тома, в больнице была комната для родителей, но, боюсь, с тех пор прошли сокращения…
Едва слушая, Карла не отрывала взгляда от крысенка. Вздутый животик поднимался и опадал со странной ритмичной регулярностью. Остальное едва угадывалось под маской и проводами. Это ее кара за то, что увела чужого мужа. Теперь ей никуда не деться. Как она вернется на работу? Эд и так всячески возражал, а с больным ребенком это и вовсе невозможно.
Она яростно повернулась к Эду.
– Зачем ты сделал меня беременной?!
– Ну-ну, – потрепала ее по плечу медсестра. – Вы не поверите, сколько женщин это говорят! Вы еще передумаете, когда получше узнаете свою малышку.
Эд потрясенно смотрел на Карлу:
– Карла, возьми себя в руки! Нужно быть мужественной ради нашей девочки.
Но существо в инкубаторе не походило на девочку, оно вообще не было похоже на человека!
– Я не хочу ее видеть. – Голос Карлы перешел на истерический визг. – Уберите ее! Я хочу мою маму. Почему ее нет? Дайте мне телефон. Немедленно! Я хочу с ней поговорить!
– Карла…
– Прекрати мною командовать! Дай свой мобильный!
Эд с медсестрой снова переглянулись. Что происходит?
– Карла, дорогая, послушай. – Муж обнял ее за плечи. – Я не хотел тебе говорить, пока ты не поправишься, но, когда тебе делали операцию, позвонила твоя бабушка. Боюсь, твоя мама больна.
Карла окаменела:
– Насколько серьезно?
– Она уже некоторое время проходит лечение от рака. На Рождество она не гостила у тети, а лежала в больнице. С зимы ее то клали туда, то отпускали.
Во рту у Карлы пересохло.
– Но сейчас ей лучше? Она приедет повидать свою внучку?
Эд попытался ее обнять, но она оттолкнула его руки.
– Скажи мне правду. Скажи!!!
Его веки повлажнели от слез. Стоявшая рядом медсестра тоже вытирала глаза.
– Карла, твоя мама умерла. Буквально в тот день и час, когда родилась наша девочка. Мне очень жаль.
Я убегала от Джо вдоль берега моря. Над головой кричали чайки. Только теперь до меня дошло нечто настолько очевидное, что непонятно, как я не сообразила раньше. Если удастся доказать, что Том не сын Эда, это явится основанием для прекращения его визитов! А настоящего отца мальчику знать необязательно. Главное, что новая жена моего мужа носа здесь не покажется. Это шанс отвоевать частичку своей жизни, ни с кем не делить своего ребенка.
Однако если анализ покажет совпадение с ДНК Джо Томаса, значит, отец моего мальчика убийца.
Вдалеке на волнах покачивалась лодка… И тут мне в голову пришла идея. Гораздо лучше прежней.
Мама испустила дух, а Карла не сидела у ее постели?!
– Но я даже не попрощалась, – всхлипывала она в телефон.
Нонна тоже плакала.
– Она не хотела тебя огорчать.
В трубке слышались протяжные горестные вопли. Нонно. Значит, он все-таки ее любил?
Оказалось, от нее скрывали. Только теперь Карла вспомнила мамину худобу и постоянную усталость (тогда рак только обнаружили), и ее слабый голос в трубке, и настояния, что письма лучше дорогих телефонных звонков, и обещание приехать в Англию, когда ребенок родится, но пока она «занята».
В довершение всего, будто ей и так мало горя, Карле приходится мириться с этим комочком. С этим… существом.
– Ты почувствуешь себя совсем иначе, когда тебе разрешат ее подержать, – наперебой твердили Эд и медсестры.
Но когда крысеныша наконец положили Карле на руки, аппарат издал громкий электронный писк.
– Все нормально, милая, – сказала медсестра. – Это значит, что ребенок еще не умеет дышать самостоятельно.
Карлу все это очень пугало. Как же брать это существо домой, если оно не научилось дышать?
– На это нужно время, – поспешно сказал молодой врач.
– Я все время твержу ей то же самое, – заявил Эд тоном опытного медика.
Карла чувствовала себя ребенком, который все время говорит невпопад. Вот бы мама была рядом! Уж она бы знала, что делать…
Иногда ей казалось, что ее настоящего ребенка украли и подменили: крысеныш ничуть не походил ни на нее, ни на Эда. А тут еще врачи сказали, что у недоношенных часто бывают «проблемы с развитием», которые порой проявляются не сразу. И как ей жить с этой неопределенностью?
Через пять недель, когда Карла (по настоянию Эда) нехотя явилась в больницу с ежедневным визитом, она увидела вокруг инкубатора небольшую толпу. Карла не удивилась: студентов-медиков постоянно приводили полюбоваться самым крошечным младенцем года, но слышались непривычные тревожные сигналы, и экран рядом с инкубатором точно обезумел.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жена моего мужа - Джейн Корри», после закрытия браузера.