Читать книгу "Предвестники зари - Александр Машошин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Толстая, – констатировал я, постучав по стенке бункера. – Ничего, мечом прорежем.
– А вот теперь ты погоди, – Пятерня положил руку поверх моей. – Пользоваться огнём среди зерна…
– Чёрт, верно… – пробормотал я, а мысленно обругал себя ещё более грубо. Надо же так опростоволоситься! Ведь знал же, что зерновая пыль горит и взрывается не хуже угольной или сахарной… Пятерня тем временем внимательно разглядывал что-то вверху. Снял с пояса гарпун, выстрелил в одну из потолочных балок и поднялся на тросе вверх. Передал через комлинк:
– Здесь есть зазор между чаном и потолком. Вполне пролезем!
– Любопытно, как они намерены ловить всё это зерно, если вдруг отключится тяготение? – сказал я, перебрасывая ноги через бортик исполинского чана.
– А вон, видишь, плёночный «зонтик»? – Пятерня посветил туда, где заканчивалась приёмная труба. – Он раскроется и удержит. Зато сэкономили на вентиляции.
– «Мы трудностев не боимся, мы их сами себе создаём», – кивнул я. – Ну, пойдём искать выход.
Зелёный отблеск аварийного светильника над входной дверью отсека зернохранилища я увидел буквально через пять минут, стоило убавить мощность фонарей и включить усилители изображения. Вскрывать замок не потребовалось: изнутри он открывался простым нажатием на механический фиксатор, на случай пожара. В сравнительно светлом техническом коридоре мы с Пятернёй внимательно осмотрели и отряхнули друг друга от белых следов зерновой пыли, чтобы не было заметно, где мы недавно лазали.
– На что-то похоже, – одобрительно сказал я.
Ангар грузового терминала в плане имел Т-образную форму и три выхода в открытый космос. Грузовиков, принадлежащих то ли легальным частным перевозчикам, то ли контрабандистам, в нём находилось больше десятка. Ондерон, как и любую планету с небольшим грузопотоком, преимущественно обслуживали именно они, крупным компаниям подобные объёмы были неинтересны. Переглянувшись, мы без дополнительных обсуждений двинулись в разные стороны, я влево, а Пятерня вправо. Надо было переговорить с владельцами кораблей, выяснить, кто из них захочет взять нас на борт, и кто улетает скорее. Место назначения роли не играло, нам требовался не транспорт куда-то, а транспорт отсюда. Разумеется, говорить об этом прямо в разговоре с корабельщиками не стоило. Продать, скорее всего, не продадут, но что помешает им поступить подобно Знакомцу и задрать цену? Поэтому я, если спрашивали, отвечал: летим на одну из удалённых систем, ищем попутный транспорт. Названия подсказывала по комлинку Бета в зависимости от того, куда летел тот или иной грузовик.
Повезло мне на предпоследнем корабле. Под его днищем возился молодой забрак, одетый в бежевый полукомбинезон и блестящую «противохимическую» куртку. Поговорив с ним, я выяснил, что грузовик называется «Тактический ход» и как раз готовится к рейсу в систему Никсор. Забрак оказался не хозяином, а бортинженером и не мог принимать решений, поэтому сразу повёл меня к шефу. Владелец корабля принадлежал к виду ланник, то есть, от обычного человека отличался лишь огромными, больше, чем у Йоды, растопыренными острыми ушами и маленьким ростом – примерно метр двадцать. Звали его Паам, Сорбел Паам, как он сам представился. Чисто Джеймс Бонд. Для удобства беседы Паам предложил мне присесть и сам забрался в высокое кресло напротив.
– Значит, Вам и Вашему другу нужно на Чалакту? – спросил он, изучая меня взглядом старого мудрого гнома.
– Да, господин Паам, – кивнул я. Чалакта была названа мной намеренно, она находилась в стороне от маршрута «Тактического хода».
– Даже не знаю… – ланник покрутил пальцами. – Нам всё равно нужно будет делать ручную коррекцию. Я планировал вынырнуть на Кашийке, но можно ведь и на Рэндоне. Оттуда вы легко сможете продолжить путь.
– Кашийк, действительно, не подойдёт, там, кроме имперской базы, и нет ничего, – сказал я, – а вот Рэндон вполне.
Крупный центр межзвёздной торговли, Рэндон и в самом деле прекрасно подходил. Не только для поиска очередной попутки, а и чтобы затеряться в толпах народа и переждать до прибытия одного из кораблей «Индесела».
– В таком случае, если полторы тысячи с лица вас устроят, ударим по рукам, – улыбнулся Паам. – Багаж, разумеется, за отдельную цену.
– У нас нет багажа, только дройд, – сказал я.
– Безразлично, меня волнует вес, а не характер багажа. Пять кредитов за каждый килограмм.
– Итого три четыреста, – подсчитал я. – Такую сумму мы можем себе позволить.
– В таком случае, поторопитесь. Стартовое окно выделено через десять минут.
Перелёт прошёл без каких-либо осложнений. Постель нам не предложили, видимо, просто не подумали: по корабельному времени в момент отлёта было раннее утро, и экипаж чувствовал себя бодро и свежо. Словоохотливый инженер по имени Триз Темби рассказывал анекдоты, травил байки, коих у него, кажется, был неисчерпаемый запас. По сравнению с ним отдыхала даже фо-фейанская сварщица Блика Лофор, большая любительница потрепаться. Сорбел Паам и третий член экипажа, родианин Дитло, играли за круглым столиком в какую-то игру, не дежарик, распространённый по всей Галактике, а нечто незнакомое мне, вроде земного реверси. Голографические фишки на доске меняли цвета в зависимости от ходов игроков. Родианин своим узким ртом меланхолично потягивал через трубочку какой-то напиток, ланник пил мелкими глотками каф. Казалось, хозяин корабля полностью поглощён игрой, но это впечатление было обманчивым. В середине одной из наиболее захватывающих историй Темби он вдруг покосился на инженера через плечо и бросил:
– Опять ты врёшь, Триз! Всё совсем не так было.
– Это верно, – грустно заметил Пятерня. – Никакой супер-операции не планировалось, хотели просто повредить им ангары. А вышло, как уж вышло. Случайно. Кстати, тот парень, что взорвал корабль-матку, не выбрался.
Повисла неловкая пауза. Затем Паам проворчал:
– Тысячу раз тебе говорил, прекращай языком молоть. Лучше бы каф пассажирам предложил и галеты. Где хвалёное гостеприимство сынов Иридонии?
– О-о, дома я бы вам такой обед закатил, из семи блюд, всё по науке! – оживился Темби. – А здесь возможности не те. Но у нас всё равно кое-что имеется…
Он скрылся в коридоре.
– Не обижайся на моего трепача, – сказал ланник. – Ты ведь знал этого парня?
– Его звали Крутым, – отозвался Пятерня. – Он, считай, на моих глазах и погиб.
– Прости нас, солдат.
– Ладно, ничего. Ты-то сам не воевал?
– Можно сказать, что нет. На транспорте летал, связистом. Тыловой вомп, короче.
Вернулся забрак, в руках у него был небольшой контейнер. Стоило его открыть, и по кают-компании поплыли острые дымные ароматы.
– Копчёное мясо по нашему старинному рецепту! – гордо сказал бортинженер. – Угощайтесь, друзья.
Мы не заставили себя упрашивать, тем более что и Пятерня, и я неплохо знали, как забраки умеют готовить мясо. На главной базе такие деликатесы делала Гита Янт из отдела энергетиков. Злые языки утверждали, что ветчину она коптит в реакторе, но, конечно, всерьёз в это никто не верил, и все уплетали за обе щёки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Предвестники зари - Александр Машошин», после закрытия браузера.