Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Благородный разбойник - Лаура Кинсейл

Читать книгу "Благородный разбойник - Лаура Кинсейл"

220
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 ... 96
Перейти на страницу:

Наступила внезапная тишина, все звуки стихли. Аллегрето стоял, глядя на темные лужи крови, осквернившие пол святилища. Если бы не переполнявшая его ярость, он бы заплакал.

Англичанин так и не принял участия в битве. Подняв голову, Аллегрето заметил в боковом нефе какое-то движение, увидел, как Раймон де Клер выскальзывает за дверь... прямо в руки Джироламо.

Франко еле держался на ногах, тяжело дыша. Он смотрел на Аллегрето так, словно тот был привидением.

– Это был не я, Риата. Не я. – Аллегрето бросил меч. – Всех нас предали.

Три башни Навона возвышались над площадью с великолепным каменным колодцем, стоявшим в центре. Женщина, набиравшая воду, оглянулась и бросилась прочь.

На площадь выходили окованные железными полосами двери, почерневшие от недавнего пожара. Аллегрето пнул ногой обгоревшую калитку, и то, что осталось от задвижки, с треском отскочило. Джироламо распахнул дверь, и они прошли через каменную арку.

– Найди какую-нибудь свечу, – попросил Аллегрето, держа Раймона за горло и прижимая его к стене.

В темноте затеплился маленький огонек, осветив деревянные балки, рухнувшие с верхнего этажа. Аллегрето уже без всякой ярости взглянул на Франко.

– Мы отведем его в подвал, – сказал он и зажал Раймону большим пальцем дыхательное горло. Просто чтобы доставить себе удовольствие.

Англичанин, задыхаясь, попытался вывернуться. Когда Аллегрето отпустил его, Франко оторвал негодяя от стены, и они повели его вниз по ступеням. Джироламо, подняв свечу, освещал им дорогу.

В каменных сводчатых подвалах, куда не добрался огонь и где допрашивали врагов Джино, еще валялись кандалы. Увидев дыбу, Раймон уперся ногами в пол, но Аллегрето уже потянулся за веревкой.

– Кто тебе платит?

– Висконти! Только не надо меня пытать. Я все скажу!

Франко завел англичанину руки за спину, Аллегрето связал его.

– Я все скажу! – в ужасе закричал Раймон, когда Джироламо стал поворачивать колесо.

Запястья Раймона медленно ползли вверх, и он вставал на цыпочки, корчась от боли, пытаясь подтянуться на руках. Аллегрето дал знак остановиться.

– Говори.

– Они сказали, что заплатят мне за убийство Риаты. Но я не соглашался. Они грозили мне смертью, если я этого не сделаю.

Франко издал звук, похожий на рычание.

– Поднимай.

Колесо заскрипело, отрывая Раймона от пола. Аллегрето вдруг увидел перед собой лицо Елены и вздрогнул.

– Ты прикончишь его, – сказал он Франко. – Я не могу его убить.

– Не убивайте меня! – закричал Раймон.

Франко засмеялся:

– Неужели ты стал настолько чувствительным, Навона?

Аллегрето отошел к лестнице, глядя в темноту, пока Франко приказывал опустить англичанина. Тот с криком упал.

– Я должен был убить Франко... открыть дорогу Милану... – пробормотал он.

– Среди нападавших не было людей из Милана. Кто они?

– Французы. Наемники! – крикнул Раймон, когда вновь заскрипело колесо. – Ради Бога, не надо!

– Почему французы хотели меня убить? – спросил Франко.

– Капитан французов... они убьют его... сегодня ночью... его помощник возьмет командование... Милан...

Аллегрето резко повернулся.

– Наемники, – сказал он Франко. – Они предали нас. Господи, она поехала туда.

– Маттео! – выдохнул Франко и шагнул к обвисшей фигуре.

– Опусти его! – закричал Аллегрето.

Веревка ослабла, потом резко натянулась, вырывая руки Раймона. Тот дико завопил.

– Жалкий червяк, ты это знал! С самого начала! – Аллегретто выхватил нож и шагнул к англичанину. – Ты говорил, что любишь ее, мразь, и послал ее к ним.

Раймон скосил глаза на приставленный к горлу клинок.

– Нет! Я скажу тебе! Мой сигнал...

– Какой сигнал? – рявкнул Франко.

– Две лампы... умоляю, не надо, ради Бога... в комнате принца, в башне.

– А что с принцессой? – спросил Франко, видя, как дрожит рука Аллегрето. Под острием кинжала уже появилась кровь.

– Она будет в безопасности. Они мне обещали... я буду править здесь. Женюсь на ней. Я не хотел! – закричал Раймон.

Ярость почти лишила Аллегрето рассудка, но ему хватило здравого смысла, чтобы это понять. Он взглянул на Франко. Тот положил руку на его плечо.

– Когда они ждут сигнал?

– Этой ночью, – прохрипел Раймон. – Он даст знать... что Риата мертв. Потом французский капитан... они убьют его... – Голова у него упала, и он потерял сознание.

Франко кивнул Джироламо. Когда веревка натянулась, англичанин пришел в себя и застонал от боли. Франко молча смотрел на него.

– И тогда они нападут?

– Пришлют сообщение. Открыть ворота или... они убьют советников... одного за другим.

– А Навона? – холодно спросил Франко. – Ты должен убить и его?

– Риату... сначала, – невнятно выдавил Раймон. – Для беспорядков... Обвинить Навону...

Он снова потерял сознание. Потом открыл глаза, хотел поднять голову, но тщетно.

– А мой сын?

Раймон не ответил, и по знаку Франко колесо опять пришло в движение.

– Мальчик... не я! Я не убил бы твоего мальчика... Солдаты!

– Значит, ты собирался убить нас, а потом с помощью кондотьеров захватить Монтеверде, – до ужаса спокойным голосом сказал Франко. – Милан заплатил тебе за это. Они пообещали, что ты женишься на принцессе и будешь здесь править. Ответь мне, правда ли это, и я велю тебя опустить.

– Это правда! – Раймона била дрожь. – Клянусь на Священном Писании, это правда. Опустите меня!

– Брось его, – равнодушно сказал Франко.

Тело Раймона наполовину опустилось и повисло. Он кричал, рыдал и пускал слюни, болтаясь в воздухе.

– Этого достаточно? – спросил Аллегрето. – Он нам еще нужен?

– Достаточно, – ответил Франко. – Надо действовать.

Аллегрето схватил англичанина за волосы, дернул голову назад и перерезал ему горло.

Глава 29

Елена спешилась у разноцветных палаток. Уже горели костры, и она радовалась, что они прибыли в лагерь до наступления темноты. Ее приветствовал капитан французских наемников Гишар, предложив к ее услугам свой лагерь со всеми его припасами. Елена с усмешкой подумала, что он может себе это позволить, ибо она заплатила ему огромную сумму – около половины доходов от налогов и добычи серебра. Зато, имея рядом вооруженных защитников, ее люди чувствовали большую уверенность. В будущем она надеялась создать народное ополчение, как собирался ее дед, но сейчас, когда сильнейшие дома Монтеверде были на ножах, они вынуждены доверить свою защиту корыстным наемникам.

1 ... 85 86 87 ... 96
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Благородный разбойник - Лаура Кинсейл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Благородный разбойник - Лаура Кинсейл"