Читать книгу "Тьма сгущается - Саймон Кларк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Зачем он это сделал? – в панике соображал Джо. – Зачем приковал меня к этой решетке?
Эта тварь приближается...
...скоро будет здесь...
Время?
Сколько осталось времени?”
Он попытался взглянуть на часы. Рука так дрожала, что не удавалось оттянуть рукав.
– Хотите знать, сколько времени, Джо? Я посмотрю... 8:15.
– Майкл, сейчас же снимите наручники... пожалуйста, Майкл.
Майкл стоял, держа руки на поясе, и задумчиво смотрел в просвет между деревьями. Потом он встрепенулся, словно только сейчас услышав мольбу Джо.
– Зачем мне это делать?
– Я ведь вам помогал!
Майкл покачал головой:
– Мы живем в жестоком мире, Джо.
– Отпустите меня... пожалуйста. Я буду делать все, что вы скажете.
Майкл кивнул.
– Верю, Джо. Только вы принесете мне больше пользы в таком положении.
– Да чего вы хотите? Ради Бога, какая от меня здесь польза?
Майкл вернулся к решетке, проверил, как держатся наручники, выпрямился и потрепал Джо по голове, как собаку.
Не в силах распрямиться, тот извернулся так, что смотрел прямо в лицо Майклу. Лицо было совершенно бесстрастным.
Джо всхлипнул.
– Майкл... Зачем вы это делаете? Я вам ничего не сделал... Я... Я сказал вам про Кристин. Я вам все рассказал... Майкл, снимите. Пожалуйста, снимите...
Время от времени на губах Майкла появлялся намек на улыбку. Тогда Джо оживал. “Он меня испытывает, – с отчаянной надеждой думал он. – Просто испытывает. Сейчас он снимет наручники и рассмеется: шутка, Джо. И мы сядем на мотоцикл и...”
– Майкл! Куда же вы, Майкл? Нет...
Майкл садился на мотоцикл. Завел мотор. Струйка голубого выхлопа завилась вокруг его ступни.
Оставив двигатель работать вхолостую, он обернулся и посмотрел на Джо ласковым взглядом раскосых глаз.
– Майкл, – тихо и умоляюще проговорил Джо. – Зачем вы оставляете меня здесь? Майкл улыбнулся.
– Наживка.
Сердце Джо стукнуло и замерло. Застыв, он, не мигая, смотрел, как Майкл снимает мотоцикл с упора. Тот еще раз обернулся и с улыбкой спросил:
– В чем дело, Джо? Черт украл язык?
И покатил вниз по склону обратно к дому.
И тогда раздался отчаянный вопль.
– Не смей бросать меня здесь! Не смей! Ублюдок... УБЛЮДОК!
Белая рубашка Майкла отчетливо выделялась на фоне травы. Белое пятно летело вниз с холма, мимо озера, через лужайку – назад, к дому.
Джо всхлипывал как обиженный мальчишка:
– Не смей меня оставлять... Я на тебя скажу, скажу... на тебя скажу!
* * *
– Когда же кончится этот лес?
На подъеме заскрежетали сцепления.
– Вы знаете, где тот дом? – спросила Розмари.
– Нет, но я более или менее представляю расположение деревни. – Ричард оглянулся на девочку. – Если ты увидишь то здание, узнаешь?
– Наверняка. Очень большое, трехэтажное, из красного кирпича и с высокими трубами.
Ричард посмотрел на часы.
– Двадцать минут девятого. Господи, в обрез. Нам бы уже следовало быть на месте. Эми... – он покачал головой. Он слабо представлял, что собирается делать, знал только, что так или иначе вытащит оттуда свою семью.
Только бы найти дорогу через лес, которому, кажется, нет конца.
* * *
К тому времени, когда Майкл вернулся к дому, Митч Винтер вывел на веранду Эми. Малышка несла на руках куклу Розмари Сноу. Митч с улыбкой болтал с девочкой. Сейчас покрытый боевыми шрамами наемник напоминал доброго старого дядюшку. Эми явно нравилось его общество. Майкл видел, как она с жаром, размахивая свободной рукой, внушала что-то Митчу.
– Как дела, милая? – спросил Майкл, протянув к ней руки. Девчушка радостно бросилась к нему, уронив куклу на пол.
– Ух! – воскликнул Митч, подхватив игрушку. – Бедная Розмари Сноу!
– Что сейчас делает Розмари Сноу? – поинтересовался Майкл, бережно поправив растрепанные волосенки.
– Не знаю, мне все равно, – пожала плечами Эми. – Майкл, я хочу тебе что-то сказать на ушко.
– Говори, милая.
Он понес девочку к креслу. Задыхаясь от волнения, она шепнула ему на ухо:
– Митч сказал, у тебя есть для меня сюрприз. Он улыбнулся и таинственно шепнул в ответ:
– Это правда.
– А какой сюрприз?
– Если я скажу, это уже будет не сюрприз.
Горячее дыхание снова согрело ему ухо.
– Это сюрприз на потом... или на сейчас?
– На сейчас.
Майкл почувствовал, что она дрожит от нетерпения.
– Где он?
– Надо минутку подождать.
– Только одну минутку?
– Да.
– А зачем здесь это большое кресло?
– Чтобы ты в него села и стала ждать сюрприз.
Майкл усадил девочку в кресло.
– Побудь здесь секундочку. Мне надо поговорить с дядей Митчем.
– Дядя Митч! – она весело хихикнула, прикрыв рот ладошкой.
– Сколько осталось ждать? – спросил Митч.
– Чего ждать?
Митч обвел глазами террасу: необычно расставленные кресла, длинный обеденный стол с одиноким компьютером в центре.
– Того, что назначено у вас на сегодняшний вечер.
– Кажется, вы не хотели ничего знать?
– Я и не знаю, и вполне доволен таким положением дел. Просто я должен знать, когда мне ретироваться.
– Вы можете идти. Митч кивнул.
– Да, кстати. Вероятно, нужно вас предупредить, что... – он покосился на Эми и понизил голос. – Янг и Сноу. Они раскатали Мартена и Крамера по асфальту.
– Вы, кажется, говорили, что парни знают свое дело?
– Они не выдержали лобового столкновения с “вольво”.
– Ричард Янг? Это его работа?
– Судя по показаниям свидетелей, он развернул машину и пошел на таран. Майкл потер подбородок.
– Вы обещали, что с этими двумя проблем не будет.
– Их и не будет. Я расставил людей по всему периметру участка. Их перехватят, откуда бы ни подошли... и не беспокойтесь, Эми ничего не заметит.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тьма сгущается - Саймон Кларк», после закрытия браузера.