Читать книгу "Отброс аристократического общества 4 - Андрей Владимирович Громов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я королева! – заявила она. – Подчинитесь мне!
Феликс, вновь раскуривший свою трубку, подавился дымом.
- Соната? – он посмотрел на неё округлившимися глазами. – Ты что?
- Она попала под власть сценария, - пожала плечами Элис. – Так что сейчас это не совсем та Соната дэ Гуэрра, которую вы знаете.
- Я король, - мрачно заявил Антонио, сделав несколько взмахов катаной.
Вскоре на доске красовался весь отряд, за исключением Чхве и троллей. Чхве Хан застыл истуканом, было видно, что он напряжённо борется с чужой волей, но это всё, на что сейчас был способен Тёмный Мечник.
Одни тролли стояли около кареты, не понимая, что тут вообще происходит.
- А что на троллей-то эта магия не подействовала? – удивился Альберт.
- Это не магия, - вздохнула Элис. – А не подействовала потому, что они слишком тупые. Иногда недостаток становится преимуществом.
- Бора? – прорычал Ырг, крутя головой. – Где Бора?
Дебора Шарп, как и все остальные, застыла пешкой, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой.
- Верни Бору! – взвыл зеленокожий и погрозил кулаком маске.
Маска совершенно наглым образом проигнорировала тролля. Тролль взревел и с разбегу кинулся на доску, но наткнулся на невидимую стену.
«Все фигуры расставлены», - зажглась надпись над игровой доской.
Маска колдуна обратила свой взор вниз, на свои войска.
- Чёрные, - вздохнула она. – Что ж, принц, первый ход – твой.
Валентино оглядел доску и произнёс:
- Е2-Е4
Дебора, взвизгнув, сделала два шага вперёд.
Началась игра. Делались ходы, скакали по доске кони, Лок с Марикой даже ухитрились «съесть» пару пешек противника. Битые фигуры свалились колодой у края доски, да так и остались лежать.
- Что-то мне всё это не нравится, - занервничал Альберт. – Если кого-то из ребят Кайла убьют в этой игре, он ведь мне этого не простит.
- Я, на всякий случай, вплела печать в эту область, - прошептала ему на ухо Элис, - так что сейчас никто не может умереть по-настоящему, ни враги, ни наши.
- Значит, когда всё это закончится, придётся вновь разбираться с этой бандой, - мрачно произнёс принц.
- Для начала посмотрим, чем закончится партия, - рассудил Феликс.
Партия продолжалась. Дебора, под действием «сценария», двигалась вперёд, но вскоре её зажали в угол конь и пара вражеских пешек. Чёрный всадник, извернувшись, вторгся на клетку Путешественницы, с целью сбросить её с доски, но внезапно мадам Шарп воспротивилась, и отскочив в сторону, заехала по сунувшейся к ней лошажьей морде сумочкой.
- Начинается самое интересно, - ухмыльнулась ведьма.
- Бора! – вновь взревел Ырг.
- Шахматы – говно! – раздалось из-под кареты, и на свет показался милорд Мишель дэ ля Шкредо, довольно помятый и запылившийся, но вполне себя контролирующий.
- Шахматы – говно, - вновь повторил он. – Настоящие игры – это про мордобой. Вы что встали, бойцы? – он повернулся к троллям. – Строимся в боевой порядок и в атаку!
Тролли, наконец получив внятный приказ, радостно взвыли и выстроились боевым клином. Оживившийся Ырг, почувствовав радом товарищей, словно бы вырос, и вся зелёная команда, выставив вперёд правое плечо, ринулась на доску.
Невидимый барьер, не выдержал, и группа троллей ввалилась в гущу шахматного сражения.
«Добавлена новая фигура, - загорелась новая надпись, - группа троллей. Ходит хаотически».
- Сценарий сломан, - ухмыльнулась Элис. - Альберт, а может ты хочешь поучаствовать в этом безумии?
- Я? – удивился принц. – Нет, спасибо. Что-то мне не хочется терять свободу воли.
- На самом деле, - ответила ведьма, - это совершенно не обязательно. В принципе, если есть достаточно умений, можно всем этим спокойно управлять. Хочешь, я поделюсь с тобой опытом?
На ладони рыжей ведьмы появился маленький серебристый шарик.
- Бери, - протянула она шарик принцу.
Принц с сомнением взял странную штуковину двумя пальцами пальцами и положил на себе на ладонь. Шарик мгновенно растёкся ртутной лужицей и впитался в кожу.
- О, - просиял наследный принц, - так вот как это делается!
- Вы что там затеяли? - насторожился контрразведчик.
- Отрабатываю навыки божественности, - усмехнулся Альберт, и на поле боя высыпалась целая колода карт, толщиной с хороший бетонный блок. Карты быстренько сложились в некоторое подобие башни, и застыли.
- Карты? – удивилась ведьма.
- Теперь мы с ним, - принц кивнул в сторону маски, - не только в «стенку» играем, но ещё и в карточные игры. Это, как я понял, сильнее перегрузит «сценарий».
- В принципе, да, - согласилась Элис.
Тролли и правда, ходили хаотически. Всё шарага налетела на нескольких конников и устроила драку прямо в режиме реального времени, полностью наплевав на походовые правила. Завязалась потасовка, и из клубка дерущихся тел вылетела пешка-пехотинец. Описав широкую дугу, тело шлёпнулось прямо на хвост кошке Инфанте.
Кошка, и так размером с небольшую пантеру, злобно распушилась, отчего стала выглядеть ещё больше, и, издав яростное урчание, навешала обидчику несколько оплеух лапой. Видя, что тело не двигается, кошатина разъярилась сильнее, и с дикими воплями рванула вперёд, принять участие в партии.
«Добавлена новая фигура, - вновь возникла очередная надпись, - разъярённая кошка. Ходит как хочет».
На доске воцарился кавардак. Воля, удерживающая фигуры, пропала, и размеренная игра превратилась в свалку. Соната дэ Гуэрра, утробно хохоча, швыряла в противников свой веер, Антонио рубил направо и налево, правда, только в пределах соседних клеток, а Лок, обратившись в волчью форму, изловил в каждую руку по фигуре, и так на них нарычал, что несчастные потеряли от страха сознание. Марика, наморозив перед собой длинную полосу льда, сорвала контратаку вражеских всадников, и те, не забывая скользить буквой «Г», откатились в тыл.
Чёрные пешки, ощетинившись пиками, попытались устроить охоту на разъярённую кошатину, но не тут то было. Инфанта каталась по полю шерстяным клубком из лап, когтей и хвоста, царапая и расшвыривая вражесие фигуры.
Одна такая фигура врезалась в спину Деборе, зашвырнув Путешественницу в самый тыл противника.
«Пешка становится ферзём!», - загорелась надпись над полем боя.
- Ага! – радостно завопила Дебора Шарп, делая непристойные жесты в сторону герцогини дэ Гуэрра. – Наконец-то! Теперь я одного ранга с тобой, ведьма старая!
- Что? – взревела Соната. – Ах ты простолюдинка нахальная! Джованни!
Из
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отброс аристократического общества 4 - Андрей Владимирович Громов», после закрытия браузера.