Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Едва замаскированная автобиография - Джеймс Делингпоул

Читать книгу "Едва замаскированная автобиография - Джеймс Делингпоул"

146
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 ... 109
Перейти на страницу:

* * *

Все заканчивается во время обеда в беседке. Предполагается неофициальное сборище в составе меня, Кейт и моего брата Дика, приехавшего на выходные дни и вполне понравившегося Кейт. Джулиана не приглашали, хотя он сказал, что может прийти, если получится.

Меня не очень беспокоит, придет он или нет. Конечно, хорошо, если Дик с ним познакомится, и вполне вероятно, что он оплатит счет. С другой стороны, что-то напрягает меня в Джулиане — и всегда, на самом деле, напрягало. Дело в том, что, находясь в его обществе, я всегда чувствую себя дерьмом.

Когда он ведет себя мило, я чувствую себя дерьмом, потому что не достоин его любви. Когда он задирается, я чувствую себя дерьмом, потому что он так жестоко красноречив. Когда он всех смешит, я чувствую себя дерьмом, потому что не могу быть так же смешлив. Когда он говорит о политике, я чувствую себя дерьмом, потому что я не такой убежденный социалист. Когда он говорит о книгах, я чувствую себя дерьмом, потому что не написал тех книг, о которых он говорит. Когда он говорит об искусстве, классической музыке, географии, истории, математике, квантовой физике, ракетостроении, биологии моря, машиностроении, кулинарии или любой мыслимой теме, кроме, возможно, малоизвестных индийских ансамблей с 1985 по 1989 год, я чувствую себя дерьмом, потому что не обладаю такими же знаниями, как он.

Но вот он здесь, мой знаменитый друг Джулиан Трент, и с ним его приятель, с которым он жил в одной комнате в Оксфорде, одно из тех имен, которые вечно забываешь — Саймон? Питер?

— Джулиан, великолепно, как раз вовремя. Возник жизненно важный вопрос, и только человек с твоим опытом и разумом может ответить на него: что мне выбрать — печеного морского окуня с овощами по-тайски или сосиски с пюре?

— Это вежливая форма выяснить, кто будет платить? — говорит Питер.

Краснея — это совсем не то, что меня интересовало, — я сохраняю свою усмешку и продолжаю смотреть на Джулиана, хотя и не так весело, как за секунду до того.

— Думаю, что, когда вкус разрывается между такими крайностями, моя помощь бесполезна, — отвечает Джулиан.

— Да, но ты меня понимаешь. Иногда бывает необычное и сомнительное настроение, а в другой раз — обычное и честное английское настроение. И нужен кто-то, кто посоветует, какой путь выбрать.

— Ну, пожалуй, ты уже не в том возрасте, когда Джулиана может заинтересовать, какой путь ты выберешь, — говорит Питер.

Джулиан снисходительно улыбается ему.

— Может быть, твой мужеподобный друг поможет тебе, — добавляет Питер.

— Ах да. Это мой брат Дик. Дик, это Джулиан Трент и Питер… э-э.

— «Э-э» сойдет. Главное, что запомнил фамилию знаменитости, — говорит Питер.

— Во всяком случае, Джулиан, это очень важный вопрос в отношении еды. — Я стараюсь сохранить непринужденность, но чувствую, что мой голос слегка дрогнул.

— Я согласен на все, что ты можешь себе позволить, — говорит Джулиан.

Оу, оу и еще раз оу. Взгляд Кейт показывает: «Не спрашивай меня, о чем это».

Делаю глубокий вдох.

— Дело тут не в деньгах, что бы ни думал Питер. Ожидалось нечто большее, типа дружелюбных вещей, которые люди говорят, когда обедают вместе.

— Мы все ценим твои проявления дружбы, вне всякого сомнения, — говорит Джулиан с фальшивой благожелательностью.

— Уф! Теперь, когда мы снова друзья, ты, может быть, подскажешь мне, чего бы тебе хотелось, — говорю я.

— Вряд ли это тебе поможет. Я закажу то, чего нет в меню, — говорит Джулиан.

— Какая яркая идея.

— Наверно, это оттого, что он и есть звезда, — резко бросает Питер.

— А ты, Кейт, что скажешь? — спрашиваю я.

— Пожалуй, телячью печенку.

— Да, ты меня ставишь в тяжелое положение.

— Извини, что случилось? — говорит Кейт.

— Просто я вечно заказываю эту чертову телячью печенку и затеял все по единственной причине — для разнообразия. Но может быть, я и на самом деле хочу телячьей печенки. Если только… нет, не знаю.

Я смотрю на сидящего напротив Джулиана. В обычной обстановке он сейчас стал бы нас как-нибудь добродушно развлекать. Но он рассказывает что-то смешное Питеру. Они хихикают на пару, как будто у них ужин вдвоем. Хорошо бы оно так и было.

— Дик? Что ты будешь?

Брат смотрит на меня в явном расстройстве. Он рассчитывал на любезное поведение Джулиана Трента.

— То же, что и ты, — говорит он.

— Отлично, — говорю я.

— Если, конечно, это не печенка, — добавляет он.

Кейт смеется:

— Вы очень похожи.

— Да, — говорю я, — мы могли бы сойти за братьев.

Кейт снова смеется.

— Мы всем так говорим, — произносит Дик на манер гомосексуалиста. Затем бледнеет. На него обращено внимание.

— Значит, ты считаешь, что вы могли бы сойти за парочку геев, так? — говорит Питер.

— Так и случалось, — говорю я. — Неоднократно.

— Например, в тот раз, в Эдинбурге, — говорит Дик. — На фестивале.

При упоминании Эдинбурга я замечаю короткую вспышку в глазах Джулиана.

— Да, кажется, — говорю я туманно.

— Ну как же, вспомни. В кафе с тем комиком, который часто выступает по радио, — говорит Дик.

— Саймоном Фэншоу.

— Надо же, в каком обществе ты вращаешься. Комики, выступающие на радио! — говорит Питер.

— Лучше не нужно, Дик — все, что мы ни скажем, будет воспринято в штыки.

— Если вы будете позволять себе гомофобные замечания, — говорит Питер.

— Где ты нашел у нас гомофобию?

— Да только что. Когда ты изображал гея, так стандартно жеманясь, — говорит Питер.

— Черт возьми! Джулиан, заступись за нас. Разве мы выказали гомофобию?

— Честно говоря, я не прислушивался, — говорит Джулиан.

— Я вас, собственно, не виню, — говорит Питер.

Попробую сделать вид, что не замечаю его. Может быть, поможет.

— Пожалуй, я закажу сосиску с пюре. Ты согласен, Дик? Думаю, что тебе понравится. Пюре очень нежное.

— Согласен, — говорит Дик.

— А тебе, Кейт, телячью печенку? — говорю я.

— Пожалуй, да. Ты можешь потом взять у меня, если захочешь.

— Спасибо. Если не возражаешь. Мне регулярно требуется доза телячьей печенки, а если делать ее дома, всегда получается не то.

— Не получается хрустящей корочки? — говорит она.

— Проблема в жарке на углях. Очень трудно хорошо пожарить что-нибудь на углях в домашних условиях.

1 ... 84 85 86 ... 109
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Едва замаскированная автобиография - Джеймс Делингпоул», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Едва замаскированная автобиография - Джеймс Делингпоул"