Читать книгу "Два меча - Роберт Энтони Сальваторе"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вульфгар не собирался ждать весны, чтобы отправиться на поиски Кэлси, а Кэтти-бри не отпустила бы его одного.
— Ты не можешь пойти с нами, — сказала она дроу. — Твое присутствие поднимет слишком большой переполох в этих болтливых городах, обожающих сплетни. И тот, кто забрал девочку, узнает, что их преследуют. Так что у тебя свои дела, а у меня — свои.
Дзирт больше не спорил.
— Реджис останется с Бренором? — спросил он.
— Кто-то же должен. Он не в духе с тех пор, как пришла весть о том, что Обальд, или тот, кто выдает себя за Обальда, вновь сплотил наших врагов. Бренор думал, орки немедленно начнут отступление, но все донесения с севера говорят о том, что они не только не прекратили, но ускорили строительство.
— Королевство Черных Стрел… — пробормотал Дзирт, качая головой. — И Аластриэль не хочет выступать против него.
Кэтти-бри сжала его руки крепче:
— Мы найдем способ.
Сидя так близко к ней, Дзирт не мог не верить, что любая проблема может быть решена.
Чуть позже Дзирт обнаружил Бренора в тронном зале, Реджис сидел рядом с королем, собравшиеся в дорогу братья Валуноплечие стояли тут же.
— Рад снова тебя видеть, темный, — поприветствовал его Айвен. — Я и мой брат… — Айвен умолк.
— Мо братун! — выступил Пайкел.
— Угу, мы отправляемся домой, посмотреть, не сможет ли Кэддерли сделать что-нибудь с рукой Пайкела. В конце концов, за последние недели тут было не слишком много боев. После мы подумываем вернуться и убить еще чуток орков. — Айвен повернулся к Бренору. — Если ты не против, король Бренор.
— Какой же правитель будет таким дураком, что откажется от помощи Валуноплечих? — любезно ответил Бренор, хотя Дзирт слышал закипающее раздражение за каждым словом короля.
— Бум! — воскликнул Пайкел.
— Ага, бум, — подтвердил Айвен, — Давай шевелись, дубоцелователь. Идем домой, и по дороге чтоб никаких фокусов, слышишь?
— Хии-хи-хи.
Дзирт подождал, пока парочка покинет зал, затем повернулся к Бренору и спросил:
— Будет ли твое королевство когда-нибудь прежним?
— Хорошие ребята, эти Валуноплечие, — ушел от ответа Бренор. — Хотя этот, с зеленой бородищей, меня пугает.
— Бум! — заявил Реджис.
Бренор угрожающе рыкнул на него.
— Вот только скажи «хии-хи-хи», и я тебе нос откушу… Города не собираются вмешиваться, эльф, — сказал король, обращаясь Дзирту. — Эти болваны решили оставить вонючим оркам все, что те забрали.
— Они не видят способа справиться и не видят повода искать этот способ.
— То-то и глупо! Обальд, или другая какая-то свинорылая тварь, не намерен останавливаться.
— Не могу не согласиться.
— Я не смирюсь с его присутствием здесь.
— Но без союзников мы не можем выгнать их, — напомнил Дзирт.
— Ну, так мы найдем их! — заявил Бренор. — Ты уходишь с этой Инво… Инно… с чертовой эльфийской бабой?
— Я обещал проводить ее к Эллифейн, чтобы доставить тело в Лунный Лес.
— Славно.
— Ты знаешь, что я вернусь.
Бренор кивнул.
— Гонтлгрим, — произнес он, озадачив и Дзирта, и Реджиса. — Гонтлгрим, — повторил Бренор. — Мы втроем. Моя девочка, когда поправится, и мой мальчик, когда он вернется, отыскав свою крошку. Мы найдем ответы в Гонтлгриме.
— Откуда ты знаешь? — спросил Реджис.
— Я знаю, что Морадин не стал бы отпускать меня для того, чтобы я подписывал договоры с каким-то грязным орком, — ответил Бренор. — Я знаю, что не могу сражаться с ним в одиночестве, и никто пока не решился драться рядом со мной.
— И ты полагаешь, что найдешь ответы в давно забытом королевстве дворфов? — спросил Дзирт.
— Я знаю, что это место не хуже любого другого, чтобы начать поиски. Банак готов поруководить Мифрил Халлом в мое отсутствие. Самое ему место. Гонтлгрим по весне, эльф.
Дзирт посмотрел на него с любопытством, размышляя: то ли Бренор и вправду разработал какой-то план, то ли просто устал сидеть сиднем и нашел повод вернуться на путь приключений. Но, поразмыслив, Дзирт решил, что причина не имеет значения. Ведь он не меньше, чем Бренор, жаждал вновь ощутить на своем лице ветер странствий.
— Гонтлгрим по весне, — согласился он.
— Мы докажем этим оркам, что почем, — пообещал Бренор.
Реджис только вздохнул.
* * *
Тос'ун Армго давно не ощущал себя настолько выбитым из колеи, с тех пор как покинул Мензоберранзан после поражения в войне за Мифрил Халл. Все, с кем он покинул Подземье, были мертвы, и он прекрасно осознавал, что верхом легкомыслия будет оставаться сейчас поблизости от Обальда.
Сегодня утром он нашел тело Каэрлик, но ничего, что могло бы ему пригодиться. Куда же податься?
Он подумал о возвращении в Подземье, но в Мензоберранзан дорога ему заказана, а в других городах он будет, в лучшем случае, изгоем. Но и среди орков оставаться он не мог.
— Герти, — решил дроу, после того как провел целый день в раздумьях, сидя на том самом камне, на котором дрались Обальд и Дзирт. Если добраться до Снежной Белизны, там можно найти союзников, а возможно, и пристанище.
Но это проклятое «если»… Дроу соскользнул со скалы и двинулся вниз по тропинке в лощину, защищенную от ветра и любопытных глаз.
Не бросай меня! — услышал вдруг Тос'ун и замер.
Нет, не услышал — скорее ощутил зов глубоко в сознании. Заинтересованный, дроу внимательно осмотрелся.
Здесь! Слева. Около камня.
Следуя инструкциям, Тос'ун вскоре обнаружил источник голоса и улыбнулся впервые за много дней, поднимая с земли знаменитый меч.
Рад встрече, — сообщил Хазид-Хи.
— Воистину, — пробормотал Тос'ун, любуясь великолепием клинка.
Что же, старания оказались не совсем напрасны.
И Хазид-Хи не ныл, поскольку ему не потребовалось много времени, чтобы понять: он наконец-то нашел владельца не только умелого, но и с подходящим образом мышления.
* * *
Ясным, бодрым и морозным зимним утром Дзирт и Инновиндиль покинули Мифрил Халл, направляясь на юго-запад. Они собирались посмотреть, как продвигается укрепление обороны Несма, пересечь северную часть Болот Троллей и посетить городок под названием Длинная Седловина, где располагался дом Гарпеллов. Давнишние союзники короля Бренора, Гарпеллы, без сомнения, присоединятся к битве, когда сражение с орками возобновится. Бренор так нуждался в союзниках — любых союзниках, — что принял бы помощь даже чудаковатых и небезопасных для самих себя колдунов.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Два меча - Роберт Энтони Сальваторе», после закрытия браузера.