Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Похождения соломенной вдовы - Галина Куликова

Читать книгу "Похождения соломенной вдовы - Галина Куликова"

525
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 ... 94
Перейти на страницу:

— Я молод! — зло ответил Егор, стряхивая с себя ееруку. — Я полон сил. И я люблю свою жену!

— Забавно, — сказала я, почесывая кончикноса. — Выходит, я двоемужица? А если считать этого, — я поглядела налже-Туманова, — то троемужица? — Смысл происходящего с трудом доходилдо меня.

— Может быть, мы все-таки уйдем отсюда? — мрачноспросил лже-Туманов.

— Да-да, нам просто необходимо расставить все по своимместам, — согласился разгневанный Егор. — Надо поехать в спокойноеместо и подвести, наконец, итог этой ужасной истории.

— Нас уже ждут, — заявил лже-Туманов.

— Кто?

— Мой шеф, — ответил тот.

Вероятно, этого короткого объяснения Берингову оказалосьдостаточно, потому что он навострил лыжи на выход.

— Постой! — остановила я лже-Туманова движениемруки. — Я не сдвинусь с места, пока ты не скажешь, как тебя зовут.

— Что? — удивился он.

— Что слышал. Немедленно. Правду.

Он пару секунд медлил, потом усмехнулся одной половиной ртаи ответил:

— Разреши представиться: Алексей Шаталов.

— Леша, значит. Что ж, приятно познакомиться, —ехидно сказала я. — Ты, конечно, женат.

— Конечно, — пожал тот плечами. — У меня троеребятишек. Два мальчика и девочка. А чего ты ждала?

Я ничего не ждала, но разочарование было столь сильным, чтоя едва сдержалась, чтобы тут же не разрыдаться.

По крайней мере, в носу у меня защекотало. Вероятно, ондогадывался, что этим заявлением пошлет меня в нокаут Я не хотела показыватьему своей слабости, поэтому упрямо сжала губы, чтобы они, чего доброго, недрогнули.

— Кисочка! — сказал Берингов, поддерживая меня заталию. — Не слушай никого. Теперь у нас все будет хорошо.

— Вот уж сомневаюсь, — пробормотала я.

— Так ты доверяешь этому человеку? — снова спросилЕгор, кивнув на Шаталова.

Я встретилась глазами с этим прохвостом, обремененным тремядетьми, и стянула губы в напряженный кружочек. Доверяю ли я ему? Конечно, нет!

— Конечно, нет! — повторила я вслух.

— Не обращайте внимания, — тут же сказал тот,обращаясь к Егору, но по-прежнему глядя на меня. — Это просто личныеобиды, ничего больше. Она доверяет мне.

Она доверила мне свою жизнь. — Я хмыкнула. — Исвою честь.

Моя улыбка завяла. Егор встряхнул меня:

— Это правда?

Вспомнив обо всех нюансах нашей «семейной» жизни, я неохотнокивнула головой. По всей видимости, моя честь всего-навсего оставила егоравнодушным. Просто работа такая.

— У тебя, конечно, есть звание? — спросила я,обращаясь к Шаталову, когда мы всем кагалом двинулись наконец к выходу.

— Конечно, — пожал плечами прохвост.

— Какое?

— Зачем тебе?

— Молодой человек, — негромко попросилЕгор. — Отправьте Светлану домой. Она много пережила.

— Конечно, — коротко кивнул Шаталов. Один изсопровождавших нас молчаливых мужчин повел сестру Скитальцева к неброскоймашине, приткнувшейся к тротуару неподалеку от входа. Уходя, она долгооглядывалась на Берингова, А на меня даже не взглянула! Вот нахалка. Хотелаведь пристрелить. И никаких угрызений совести. Я бы на ее месте не переставалаумолять о прощении. Наверное.

Когда машина с сестрой Скитальцева скрылась из глаз, япредупредила, гневно сверкая глазами то на одного, то на другого спутника:

— От меня вам так просто не избавиться!

— Что ты, кисочка! Как можно? — сказал Берингов.

— Как можно? — попугаем повторил Шаталов с той жесамой интонацией. Потом добавил совершенно нормальным голосом:

— Отпустить тебя сейчас немыслимо.

Ты вляпалась по самые уши.

— Называйте меня на «вы», — сказала я, вздернувподбородок. Останки моей гордости не позволяли мне разрыдаться.

— Вот как? Не жирно будет? — понизив голос,спросил тот с ехидцей.

— Что у вас за отношения с моей женой? —вознегодовал услышавший его замечание Берингов, который всегда относился ко мнес необыкновенным трепетом. Сейчас это было как никогда приятно. — Почемувы язвите?

Она тоже много пережила.

— Мы все много пережили, — буркнул Шаталов.

Я никак не могла осознать, что теперь знаю настоящее имяэтого прохвоста. Кажется, в нем нет ни капли раскаянья. Весь этот маскарад былего работой! Одной из рядовых операций. И я всего лишь — часть операции.Смириться с этим просто невозможно. Мне хотелось расцарапать его физиономию.Черт, если бы я знала, что он не бандит, то нашла бы способ испортить емупослужной список! Я бы вынудила его совершить какой-нибудь проступок, чтобы онне отмылся перед начальством. Я бы придумала такую фантастическую гадость,которая ему и не снилась!

Даже не знаю, чего я так взъелась? Ведь с самого начала былауверена, что весь этот маскарад рано или поздно кончится, что лже-Туманов — этоблеф и что мы в конце концов расстанемся навсегда.

К тому моменту, когда мы прибыли на место, физиономияШаталова приобрела стопроцентно официальное выражение. Понятное дело, передсвоим шефом он хотел казаться отличным служакой. Мы молча вошли в лифт рядовогодома и поднялись на девятый этаж. Берингов заботливо держал меня под локоток,но ничего не спрашивал, позволяя мне пребывать в прострации. «Сейчас, —думала я. — Сейчас я все узнаю». Больше всего, как ни странно, меняволновало мое семейное положение. Неужели я вышла замуж за Туманова незаконно?Может быть, поэтому он и сбежал от меня так легко? Но почему он сбежал?

Глава 14

Шефом Шаталова оказался невысокий плотный мужчина, над лицомкоторого довлела розовая лысина. Несколько длинных прядей лежали поперекголовы, привлекая к этой лысине самое пристальное внимание. Кроме того, мужчинаоказался обладателем маленьких ярко-синих глаз, сверкавших, подобно двумаквамаринам, на бледном лице. Глаза были веселыми. И рот все время улыбался.Создавалось впечатление, что это ваш добрый дядюшка, который до ужаса радвстрече.

— Егор Бориславович! — воскликнул он, кидаясь кБерингову и широко разводя руки в стороны. — Ну, что же вы? Почему же выне шли на контакт?

С высоты своего роста Берингов посмотрел на нового знакомогои весьма серьезно пояснил:

— Я должен был убедиться, что мне ничего не грозит.

— Минутку, — сказала я, раздув ноздри. — Хочусразу прояснить вот какую вещь: я имею право задавать вопросы?

— Конечно, конечно, имеете! — ободрил меня«дядюшка» и представился:

1 ... 84 85 86 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похождения соломенной вдовы - Галина Куликова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Похождения соломенной вдовы - Галина Куликова"