Читать книгу "Разборки в Японском море - Михаил Серегин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Подпустим его поближе, – прошептал Рок, доставая «вальтер» и прицеливаясь в охранника.
Впрочем, он мог бы говорить в полный голос, все равно его никто бы не услышал. Мумба кивнул, поняв, чего хочет капитан. Он вытащил нож и удобно прикинул его в ладони. Позади первого громилы, который, пригибаясь, двигался к корме, появился второй. В руках у него тоже был пистолет, стволом которого он поводил из стороны в сторону. Оба они шли по направлению к корме, предполагая, что на судне появились непрошеные гости. Когда до первого охранника оставалось не больше дюжины шагов, Лешка нажал на курок пистолета. Судно в момент выстрела слегка качнулось, и пуля прошла рядом с головой охранника, ударившись в судовые надстройки.
– Рано, – прошипел Рокотов, но дело уже было сделано.
Услышав выстрел, громила плашмя бросился на палубу и откатился к фальшборту. Замерев на какое-то мгновение, он произвел несколько беспорядочных выстрелов в направлении кормы. Слегка пригнувшись, второй кинулся вперед, опередил своего напарника и несколько раз выстрелил туда, где полыхнули вспышки. Выпущенные из его пистолета пули легли в полуметре от места, где прятались Рокотов с матросами.
– Гаденыш, – Сергей откатился влево, потому что стрелять из-за укрытия с правой руки было неудобно, и несколько раз нажал на курок.
Охранник схватился за бок, упал и, перекувырнувшись по инерции через голову, остался лежать, раскинув руки. Другой, который все еще прятался у борта, заметив, что его товарищ упал без сознания, принялся палить наугад, пока у него не кончились патроны. Чтобы поменять магазин, ему понадобилось время. Рок, прикинув, что тот перезаряжает пистолет, вскочил и бросился на него. Он подоспел как раз вовремя. В ту секунду, когда охранник поднял на него ствол пистолета, Сергей ударил ногой по его запястью, и пистолет, описав здоровенную дугу, полетел за борт. Охранник быстро поднялся и, невзирая на то, что у Рокотова был в руках «вальтер», метнулся в его сторону. Рок остановил его ударом ноги в живот. Когда тот согнулся, добавил ему по затылку рукояткой «вальтера». Громила на мгновение замер и упал, едва не ударив головой Рокотова. Сделав шаг назад, Рок позволил ему врезаться головой в металлический настил палубы. Раздался грохот, который наверняка был бы услышан на носу в сотне метров отсюда, если бы там кто-то был. Охранник остался лежать. Рок перепрыгнул через него и, махнув приятелям, направился на шканцы. Мумба с Лешкой быстро догнали его.
– Значит, так, – Рокотов прислонился к переборке, – ты с Лешкой – в трюм, искать товар, я – в рубку. Постараюсь остановить корабль.
– Понял, – сверкнул зубами анголец.
Казалось, его ничто не могло вывести из равновесия.
– Давайте, – Рокотов слегка толкнул ангольца в спину, – встречаемся на корме через… – он взглянул на часы, – четверть часа.
Поднявшись на несколько уровней по трапу, Рокотов остановился перед рубкой радиста, находившейся сразу за ходовой. Заглянув внутрь каюты через иллюминатор, он увидел сидящего перед приборами матроса. Казалось, того не волнует ничто на свете, кроме ключа морзянки и наушников, надетых на голову. Оторвавшись от иллюминатора, чтобы пройти в ходовую рубку, Рок почувствовал у своего затылка холодный металл.
– Не двигайся, – голос не предвещал ничего хорошего, – брось «пушку».
Рок выпустил из рук «вальтер» и поднял руки вверх. Тяжелая рука схватила его за шиворот и прислонила к переборке. Нога в тяжелом ботинке раздвинула его ноги на метр. Он стоял с раздвинутыми ногами, опершись ладонями о стену. Ствол пистолета теперь упирался ему в спину. Рокотов понял, что застукавший его не первый раз задерживает нарушителя. Нужно было что-то решать, и как можно скорее. Кажется, рядом никого больше не было. Это давало ему шанс. Человек бесцеремонно и ловко шарил по карманам жилетки, бедрам и голеням.
– Пошли, – скомандовал человек, вынув из кармана его мобильник.
Он чувствительно ткнул Рока дулом под ребра, поднял «вальтер» и повел Сергея к капитанской рубке.
«Как раз туда мне и нужно», – Рокотов подчинился.
В ходовой рубке было еще два человека. Капитан, которого Рок определил по форменной одежде с нашивками, и еще один субъект – небольшого роста, с пустыми бесцветными глазами.
По тому, как тот стоял, двигался, смотрел, Рокотов понял, что перед ним профессионал.
– Пиратствуем, значит? – полувопросительно-полуутвердительно произнес тот.
– Так, покататься вышли, – Рокотов пожал плечами.
Приведший Рокотова в рубку парень стоял сбоку, держа под контролем все помещение. Как только Рокотов произнес последнее слово, он тут же ощутимо врезал ему ребром ладони по ребрам.
– Не хрена здесь шутить, – предупредил он, – отвечай, когда тебя спрашивают.
– Не нужно, Гера, – покачал головой маленький, – дай ему подумать. А ты думай быстрее, а то мы занервничаем. А когда мы нервничаем, мы делаем больно. Что ты здесь делаешь?
– Мне нужен товар, – честно признался Рокотов.
– Товар нужен всем, – как о само собой разумеющемся сказал лысый, пригладив оставшиеся на затылке волосенки.
Подойдя к Рокотову, он встал перед ним, слегка расставив ноги – для устойчивости. Сергей понимал, что тянуть дальше нельзя: вскоре сюда подойдут катера сопровождения, и тогда вся операция окажется под угрозой срыва. Положение было дурацким: трое против одного, считая капитана, причем двое из них обладали навыками рукопашного боя. Но медлить дальше было нельзя.
Рок резко поднял ногу, влепив лысому короткий удар по мошонке, тут же схватил его за плечи и, притянув к себе, развернулся вместе с ним к громиле. Тот выстрелил в Рокотова не целясь, да и зачем целиться с трех шагов? Пуля попала маленькому в спину. Раздробив хребет, прошла сквозь сердце и застряла в грудине. Рокотов оттолкнул от себя уже мертвое тело лысого и ногой из-за него выбил пистолет из рук Геры. Капитан мгновенно спрятался за пультом и не высовывал оттуда носа.
Отбросив труп хозяина, Гера сунул руку в карман, куда спрятал «вальтер» Рокотова. Он уже почти достал пистолет, но не успел направить на Сергея. Тот налетел на него и рубящим ударом сломал ему ключицу. Рука выпустила пистолет и плетью повисла вдоль тела.
– А-аааа! – завопил Гера с побледневшим от боли лицом.
Он все еще не сдавался. Попытался ударить Рокотова ногой, но тот перехватил ее перекрестьем рук, крутнул за ступню и, вывихнув сустав, толкнул от себя.
Если бы у Геры была повреждена только нога, он бы с криком раненого мамонта грохнулся в угол. Но избыток боли не дал ему кричать. Он только выпустил воздух, набранный в легкие, и, ударившись головой о переборку, замер в углу в позе зародыша. Теперь ему не было больно, потому что он потерял сознание.
Рок нагнулся за «вальтером» и, подняв его, направил на пульт, за которым прятался капитан.
– Где товар, быстро говори или мозги вышибу! – Для острастки Сергей выстрелил вверх.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разборки в Японском море - Михаил Серегин», после закрытия браузера.