Читать книгу "Игра души - Хавьер Кастильо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кто… он?
Он нагибается надо мной, поднимает, словно я ничего не вешу, и подносит к люку. Однако именно в тот момент, когда он собирается бросить меня вниз, за нашими спинами раздается голос.
– Папа?! Господи, что ты делаешь?! – кричит Том.
– Замолчи, Том! Я все объясню потом! Помоги опустить ее! Быстрее! – злобно отвечает Роджерс. – Люк открыт, и он может…
Я вспоминаю Адель Роджерс и надеюсь, что она, испугавшись, сейчас звонит в полицию. Может быть, именно она предупредила внука.
– Опустить? Туда? – перебивает Том, не понимая, о чем тот говорит. – Отец… Этой женщине нужна помощь. Мы должны вызвать скорую.
Затем, посмотрев мне в глаза, он удивляется:
– Это… журналистка! Та, которая помогала искать Джину много лет назад…
– Помоги мне опустить ее, черт тебя подери! Ты что, хочешь все потерять? Потому что именно это и случится, если кто-то притащится сюда с расспросами.
– Все потерять? Отец, о чем ты? Что с тобой такое? Бабуля напугана. А теперь ты пугаешь меня.
– Том! – орет Роджерс. – Не разочаровывай отца. Ради тебя я отдал все, ты знаешь об этом? Все!
– Но, папа… – Голос Тома дрожит.
У меня нет сил двигаться.
– Давай. Возьми ее за ноги и закинь внутрь. Вход маленький.
– Отец, если мы не поможем ей, она умрет. Посмотри, сколько крови.
Он прав. Мои глаза вот-вот закроются, и, вероятно, навсегда. Как бы мне хотелось, чтобы руки, которые держат меня, были руками Джима. Он даже мерещится мне в тени, как воспоминание, всплывающее во мраке, где хочет похоронить меня Лэрри.
Но вдруг образ Джима движется в темноте, издает громкий крик и прыжком кидается на Лэрри. Он настоящий. Это он. Как ангел, возникший из глубины моих страхов, чтобы вернуть мне простую, твердую надежду или последнее предсмертное воспоминание. И тогда я понимаю, о ком говорил Лэрри, когда спрашивал, пришли ли мы вместе.
– Джим… – шепчу я, чувствуя радость в первый и последний раз.
Джим бьет Роджерса по лицу каким-то металлическим предметом, который блестит у него в руке. В его движении я вижу ярость и отчаяние. От удара Роджерс пошатывается и роняет меня. Пока падаю, я думаю о том, что у меня было. Воспоминания относят меня к той жизни, которую я потеряла. Мгновение спустя я ударяюсь головой об пол, и все тонет во мраке.
Глава 49
Ночь 26 апреля 2011
Джим Шмоер
Конец любой истории никогда не совпадает с желаемым, но он тот, что всегда был неизбежным.
Профессор Шмоер бросился к Коре, испугав девочку, выхватил телефон из ее рук и судорожно принял вызов Оливии.
– Оливия!
– Папа! Где ты? Мама сказала, что… Ты спрашивал обо мне.
– Солнышко! Ты должна позвать на помощь. Пожалуйста. Меня похитил один человек.
– Что?!
– Прошу тебя. Запиши адрес. Позвони в полицию. У тебя есть ручка и бумага? Скорее!
– Папа, о чем ты? Ты меня пугаешь.
– Милая! Делай, что я прошу. Вызови полицию и попроси помощи. Я заперт в подвале гаража, Непонзит, улица 149, дом 16.
Под напором этих слов голос Оливии на другом конце треснул, словно расколовшаяся тарелка.
– Пап?
– Непонзит, улица 149, дом 16, – отчаянно повторил Джим.
Вдруг из прохода раздался шум открывающегося замка.
– Он идет! – испуганно воскликнула Джина.
Она узнала этот звук, как щенок, который знает, как шумит мешок с его кормом.
Малышка Кора побежала в угол и спряталась под одеяло. Джим перевел взгляд на дыру, через которую он вошел сюда.
– Я люблю тебя, Оливия, – прошептал он и положил телефон на столешницу, не дав дочери договорить.
Пригнувшись к полу, Джим забрался в проход и добрался до другого конца. Снаружи до него донеслись голоса Тома и мистера Роджерса. С полок с консервными банками Джим схватил первое, что попалось под руку. Он хотел было затаиться в темноте и устроить неожиданное нападение, когда Роджерс спустится вниз. Однако, заглянув в просвет открытого люка, он увидел на руках Роджерса Мирен, раненую и без сознания.
Он взобрался на лестницу и замер на середине, выжидая наилучшего момента. Он не знал, что из этого получится, но у него не было никаких сомнений, что лучше драться до последнего и никогда не сдаваться. Джим увидел, как глаза Мирен застыли на нем, а затем затуманились предсмертной дымкой. На ее губах запеклась кровь. Глаза были покрыты черной краской.
Не колеблясь, он бросился на Лэрри и ударил его консервной банкой по лицу. Мирен упала на пол. Мистер Роджерс закачался и рухнул назад, ударившись о металлический корпус одной из своих машин. Джим яростно заревел.
– Папа! – растерянно воскликнул Том.
Он не успел произнести свой вопрос, как Джим снова накинулся на его отца и схватил того за шею.
– Том… – задыхаясь, просипел Лэрри. – Помоги…
Нападение Джима застало его врасплох: он был ошеломлен настолько, что в течение нескольких мгновений находился в полной власти профессора.
Том смотрел на происходящее с широко открытыми глазами, будто видел перед собой привидение. Он не понимал, почему отец хотел спрятать в подвале раненую женщину и, того меньше, почему журналист, с которым он разговаривал несколько часов назад, вдруг выпрыгнул из люка и напал на его отца. Он всегда думал, что это отверстие не более чем простой резервуар для опилок и склад рабочих инструментов.
И тогда Джим произнес слова, которые открыли ему правду, как смерч, прилетевший уничтожить эту полную обманов жизнь. Один и тот же пазл у разных людей складывается в одну и ту же картинку. Однако деталь, придающая всему смысл, у каждого своя.
– За что ты поступил так с Джиной? – заорал Джим в вспышке ярости.
– С Джиной? – прошептал Том.
Его последней деталью стало это обвинение в сторону отца. Вдруг он понял, почему тот постоянно уходил работать в гараж, почему отказывался переезжать и почему так настаивал, чтобы Том сконцентрировался на учебе и забыл Джину, когда та исчезла.
– За что?! – продолжал Джим.
– Папа?.. Что… Что ты сделал?.. – прошептал Том, не веря своим ушам.
В его голове все так перемешалось, что он не мог пошевелиться, пытаясь вспомнить все моменты, когда отец вел себя странно. Сейчас они все одновременно будто взлетели на воздух под давлением памяти.
Неожиданно мистер Роджерс извернулся, высвободился из рук Джима и оттолкнул его, отчего тот упал на стол. Быстрым движением Роджерс отпрыгнул от Джима и подбежал к сыну.
– Том! Я все
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра души - Хавьер Кастильо», после закрытия браузера.