Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев

Читать книгу "В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев"

16
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 ... 231
Перейти на страницу:
принцесса, игнорируя недоумение бывшей рабыни. — Давай, отложи всё из рук. Сядь спокойно и закрой глаза. Руки положи на колени.

Лисси повиновалась. Она действительно отставила кружку и села прямо, закрыв глаза.

— Расслабься, — продолжала говорить Ледейн. — Дыши ровно и не думай ни о чём. Тебе нужно посмотреть в себя и почувствовать поток энергии в своём теле.

— Снизу или сверху?

— Чего?

— Поток течёт сверху или снизу?

— Сверху, конечно, Лисси! Он втекает в тебя сверху и растекается по всему телу до самых кончиков пальцев рук и ног. Представь себе это, и ты его почувствуешь.

Я невольно улыбнулся. Две маленькие девочки увлеченно обсуждают магию, сидя на лесной полянке у вяло дымящегося костра. Как две подружки школьницы на пикнике. Одна взяла на себя роль учителя и важно, терпеливо пытается донести до другой какую-то новую информацию, которую и сама-то узнала недавно. Вторая восторженно слушает, стараясь понять и догнать подругу в этой новой и незнакомой для себя сфере. С таким же увлечением они могли бы обсуждать, как правильно завязывать бантик плюшевому мишке. Слушая их щебетание, я сам не заметил, как начал глупо улыбаться самому себе.

«Две маленькие девочки. Бывшая принцесса и бывшая рабыня. Чем они отличаются друг от друга? Да ничем. И цвет волос тут совершенно не причём. Другие люди придумали им судьбу, правила и ограничения. Не в силах сопротивляться, они вынуждены были каждая следовать по своему пути, и обе, едва не лишились жизни в итоге. А сейчас они весело болтают, словно и не было никаких бед».

— Не получается у меня ничего! — разочарованно воскликнула Лисси. — Не чувствую я никаких потоков. Даже макушка заболела.

— Ладно. Не расстраивайся, — Элиса вздохнула. — Бывает, что человек не может почувствовать поток. Но это всё ещё не приговор. Если предрасположенность к магии есть, можно насильно заставить её освоить.

— Правда? — Лисси подняла на Ледейн удивлённый взгляд. Принцесса кивнула.

— Ты можешь такое? — спросил я.

— Нет, сир, — Элиса развела руками. — Нужен сильный светлый или тёмный маг. А я ни то, ни другое. Простите. Тут я бессильна.

— Хотите ещё травяного чая, господин? — спросила Лисси.

— Нет. Спасибо, — я отрицательно покачал головой. — Девочки, мы совсем забыли про Пьера. Уверен, что он тоже проголодался. Он возится с виверной почти целый час. Давайте пригласим его к костру.

— Хорошо, — Лисси встала на ноги. — Я сейчас схожу за ним.

Я кивнул. Девочка ушла, а я повернулся к Элисе.

— Скажи, откуда ты знаешь, что магии можно обучить насильно? Тебя так учили волшебству?

— Нет, сир, — Элиса захихикала. — Я не настолько безнадёжна. Я сама почувствовала поток. Справиться с ним у меня плохо получается. Но чувствую я его отчётливо. А вот Генрих долго не мог свой поток увидеть. Он даже начал говорить, что сможет жить и без магии. Но так нельзя.

— Почему?

— Не бывает в королевской семье детей, не способных к магии, — Ледейн посмотрела на меня как-то даже снисходительно, как на ребёнка, сморозившего глупость.

— Серьёзно⁈ — я удивился.

— Конечно, сир. Мы все королевской крови. Способность к магии даётся нам при рождении. Просто поток иногда не получается увидеть. Человек смотрит на него, но не осознаёт, что он у него прямо перед глазами. Я не знаю, как это понятнее объяснить…

— Не напрягайся. Я примерно понимаю, что ты хочешь мне сказать.

— Вот, — Элиса улыбнулась. — А сильный светлый или тёмный маг затронет ваш поток, вызовет его возмущение, и вы его заметите. Потом даже не будете понимать, как могли не замечать его ранее. Разница только в том, что под воздействием светлого мага вы почувствуете магию, как поток радости, а у тёмного мага это будет поток боли.

— Ужас!

— Ага.

Вернулась Лисси.

— Господин Пьер сказал, что ему нужно ещё четверть часа, чтобы закончить работу.

— Хорошо, — я кивнул. — Спасибо тебе.

— Не нужно меня благодарить, сир, — Лисси чуть склонила голову, а потом села к костру.

— Ты не представляешь, какой там ужас творится, — сказал она принцессе, смешно округлив глаза и вскинув брови. — Торговец всю виверну на части раскрошил. Кругом кровь, кишки, мясо, шкура, глаза…

— Ты издеваешься? — спросила Элиса с серьёзным выражением лица. — Зачем ты мне всё это рассказываешь? Хочешь, чтобы меня стошнило прямо тут?

Лисси коварно захихикала.

— Девочки, пока делать нечего, давайте проверим кое-что, — сказал я поднимаясь.

— Что вы задумали, господин? — принцесса посмотрела на меня с любопытством.

Я достал два клинка, которые Фаруза вручил нам в качестве трофеев.

— Лисси, выбери себе клинок.

— Простите, господин, я не умею сражаться на мечах, — девочка явно испугалась.

— Не нужно сражаться. Просто выбери один из клинков. Хочу посмотреть, выдержит ли барьер принцессы твой удар.

— Хотите, чтобы я зарубила её? — Лисси испугалась ещё больше и покосилась на Ледейн. — Господин, это плохая идея. Давайте пока не будем её убивать.

— Что значит «пока»? — Элиса глупо рассмеялась. При этом она выглядела растерянной. — Вы чего задумали⁈

— Она шутит, — успокоил я принцессу и повернулся к Лисси. — Ты по мне будешь бить, а не по ней. Я хочу посмотреть, как далеко от неё нужно отойти, чтобы она меня защищать не смогла.

— Я не буду по вам бить мечом, господин, — девочка даже побледнела.

— Лисси, всё хорошо. Мне здоровенные мужики, этим же клинком, ничего сделать не могли. Ты меня даже не поцарапаешь.

— Господин…!

— Лисси, подожди. Ты только не плачь. Ты чего?

— Простите…

— Хватит её мучить, — подала голос Элиса. — Давайте я вас ударю.

— А какой смысл? — мне стало смешно. — Лисси, успокойся, пожалуйста. Ты мне веришь?

— Конечно, — девочка всхлипнула.

— Я говорю тебе, что ты мне ничего не сделаешь. Просто верь в мои слова. Всё будет хорошо. Нам нужно проверить, как далеко действует магия принцессы, чтобы знать, что от неё ждать в будущем. Ты понимаешь, как это важно?

— Да, господин, простите, — девочка отёрла лицо рукавом.

— Ладно, Элиса, накладывай на меня барьер.

— Да, сир, — принцесса подняла руку.

Я отошёл от Элисы на десять метров

1 ... 84 85 86 ... 231
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев"