Читать книгу "Красное бедствие - Рита Хоффман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Столп Силы, – ласково сказала Верховная, – первая цель достигнута.
– Это генералы? – Хести проглотила горькую слюну. – Генералы Фаты?
– Они самые. Пойдем, мне нужно отдохнуть.
– Но… А как же…
– Они мертвы. Я использовала их силу, чтобы ускорить появление Столпа, – беззаботно сказала Верховная. – Мне хотелось, чтобы ты это увидела.
– Но зачем? – Хести тошнило от безразличия, сквозящего в голосе Верховной.
– Зачем? – Жрица остановилась и обернулась. – Я подарила тебе возможность увидеть величие генералов, мощь Столпов, а ты спрашиваешь «зачем»?
– Я… Я недостойна этого зрелища, – пробормотала Хести, склонив голову.
– Мне решать, достойна ты или нет. Твоя мать была бы в восторге.
«Но я не она!» – мысленно выкрикнула Хести, но вслух не произнесла ни слова.
– Ты станешь одной из жриц моего Круга, – твердо сказала Верховная. – Ты должна привыкнуть ко мне и моей силе. Следующей ночью мы впервые соединимся под светом луны.
– Но…
– Но?!
Хести упала ниц, придавленная к земле подавляющей аурой Верховной. Она подползла ближе, прикоснулась губами к грязному подолу ее мантии и прошептала:
– Умоляю, простите меня.
– Иди за мной, – холодно приказала Верховная.
Хести медленно поднялась с колен, вытерла рот рукавом испачканной в грязи мантии и посмотрела на удаляющуюся спину Верховной. Ей показалось, что на ее руках и ногах появились кандалы, а на горле защелкнулся стальной ошейник.
Круг Верховной. Мать гордилась бы ей.
Если бы выжила.
Глава 31
– Мы пройдем побережью. – Ромэйн указала на полоску суши у самой кромки воды. – Думаю, это самый безопасный путь.
– Далеко же придется идти, – присвистнул Латиш.
– Ты можешь остаться, – предложил Барниш. – Без твоего болтливого рта мы как-нибудь проживем.
– Прекратите переругиваться, – попросила Ромэйн. – Все согласны с моим планом?
– Путь выглядит безопасным, – задумчиво рассматривая карту сказал Мирай. – Я согласен.
– Фэй?
– Я тоже согласна. Если где-то идут бои, то, скорее всего, на границах, далеко от побережья.
– Тогда решено. – Ромэйн кивнула для убедительности и свернула карту.
Ей было все еще непривычно командовать пусть небольшим, но отрядом. Люди, поверившие в нее, полностью зависели от ее решений и ответственность неподъемным грузом давила на плечи. Иногда она спрашивала себя: «А что бы сделал отец?», но правильного ответа никогда не находилось. Отец любил ее, но в лорды готовил Монти. Сейчас Ромэйн ужасно жалела, что не ходила на занятия вместе с братом.
– Ты в порядке?
Фэй присела рядом и заглянула в глаза Ромэйн. Та лишь пожала плечами, стараясь не выдавать ни волнения, ни беспокойства об их дальнейшей судьбе.
– Как думаешь, Монти еще жив? – вместо ответа спросила Ромэйн.
– Надеюсь на это.
– Он не нужен Лаверну. – Ромэйн тяжело вздохнула. – Он не воспринимает нас всерьез и вряд ли думает о том, что Монти может ему пригодиться.
– Будем надеяться, что он считает, что во время войны может пригодиться что угодно.
– А Дольф? – Ромэйн посмотрела Фэй в глаза. – Он-то наверняка мертв, верно?
– Я не знаю, – призналась стражница.
– А я чувствую, что его уже нет в живых. Не знаю, как именно, но что-то внутри подсказывает, что его приняли Трое.
– Не думай об этом. Постарайся сосредоточиться на том, что будешь говорить лордам во время встречи.
– Я понятия не имею, что им сказать, – призналась Ромэйн. – Мне нечего им предложить. Я буду умолять их поверить в меня и дать людей, чтобы выступить против Лаверна – это все, на что я способна.
– Не недооценивай себя.
Ромэйн подняла голову и увидела Хэля. Он возвышался над ними, смотрел сверху вниз, но не надменно, а с пониманием в глазах, в которых отражалось пляшущее пламя костра.
– Без него нам поговорить не удастся, верно? – Фэй резко встала. – Буду дежурить первой.
– Фэй!
Но стражница уже отошла от костра и скрылась в темноте леса. Ромэйн всплеснула руками и раздраженно спросила:
– Обязательно выводить ее из себя?
– Ее выводит из себя само мое существование. – Хэль пожал плечами. – Твоя рана не болит?
– Говори тише! – прошипела Ромэйн, одергивая ворот рубашки. – Если нас услышат…
– Твоя стражница накинется на меня с мечом.
– Она убьет тебя.
– Силенок не хватит.
Они долго сверлили друг друга взглядами, прежде чем Ромэйн спросила:
– Как часто это будет происходить?
– Чем больше сил я использую, тем чаще мне придется питаться. – Хэль присел перед ней на корточки. – Я потратил некоторые…
Вдруг он замер, вытянулся в струну словно охотничий пес. Ромэйн показалось, что он слышит что-то, недоступное уху смертного.
– Не может быть… – прошептал Хэль и вскочил на ноги.
– Что происходит?
– Оставайся здесь!
Он бросился в лес, Ромэйн кинулась следом. Что бы он ни говорил, она не может оставаться в лагере пока он подвергает себя опасности!
Они бежали до тех пор, пока костер не скрылся из виду. Хэль перепрыгивал через поваленные деревья, Ромэйн продиралась сквозь кусты с оглушительным треском ломая ветки. Если Хэль учуял опасность, противникам не составит труда найти их.
Она нашла его на невысоком холме, с которого открывался вид на долину внизу. Лента реки поблескивала в свете луны, Хэль всматривался в темноту и Ромэйн показалось, что он что-то видит.
– Что случилось?
– Столп пробудился, – сказал Хэль бесцветным голосом.
– Объясни мне, – потребовала Ромэйн.
Он окинул ее оценивающим взглядом, подошел ближе и тихо спросил:
– Ты уверена, что хочешь узнать всю историю?
– Да, – тут же ответила она. – Расскажи мне.
– Я демон, Ромэйн. Такой же демон, как твари, летающие над нашими головами.
Ей захотелось закрыть уши и сделать вид, что она ничего не слышала. Она догадывалась о природе Хэля, но услышать
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Красное бедствие - Рита Хоффман», после закрытия браузера.