Читать книгу "Адвокат [= Уличный адвокат ] - Джон Гришэм"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Известий от Мордехая не было. Я знал, что разговор окажетсядолгим, просто хотел убедиться: он начался.
От предложения пообедать я отказался – какая еда, еслирешается моя судьба? Купив пару горячих бубликов и бутылку воды, я отправился вконтору.
У входа стояла машина Мордехая. Я прошел в кабинет Грина изакрыл за собой дверь.
Беседа состоялась на восьмом этаже, в кабинете АртураДжейкобса, где мне за семь лет работы так и не довелось побывать. Мордехая вфирме встретили как самого уважаемого и желанного гостя: на лету подхваченноепальто, горячий и крепкий кофе, свежайшие булочки.
Они сидели друг напротив друга: Мордехай Грин у одного концадлинного стола, Артур Джейкобс, Дональд Рафтер, советник страховой компании,обслуживавшей фирму, и адвокат “Ривер оукс” – у другого. Представителя ТилманаГэнтри на встречу не пригласили. Участия экс-сутенера в выплате денежнойкомпенсации никто не ждал.
Несколько странным показалось Мордехаю присутствие адвоката“Ривер оукс”, впрочем, между интересами компании и фирмы явно был конфликт.
Большую часть времени говорил Артур. Мордехай с трудомверил, что перед ним сидит восьмидесятилетний старец – настолько легко оноперировал фактами и безошибочно анализировал ситуацию.
Прежде всего присутствовавшие условились, что все сказанноеза столом будет сугубо конфиденциальным. Результатом переговоров должен статьвзаимный отказ сторон от намерения возложить друг на друга какую-либоюридическую ответственность; окончательный вариант разрешения конфликтавступает в силу сразу после подписания соответствующих документов.
Начал Артур с признания, каким ударом для ответчиков –“Дрейк энд Суини” и “Ривер оукс” – явился представленный в суд иск. За годысуществования фирма ни разу не подвергалась такой массированной иоскорбительной атаке прессы, не испытывала столь жестокого унижения. Артурочень искренне говорил о безысходном отчаянии и стыде, в коих пребывают всесотрудники.
Мордехай слушал.
Затем речь зашла о мерах, предпринятых фирмой. Во-первых,уволен Брэйден Ченс, и без всяких почестей. Он нес персональную ответственностьза дела фирмы, хоть как-то связанные с компанией “Ривер оукс”. Ему былиизвестны сделки последней с корпорацией ТАГ до мельчайших подробностей, и,санкционировав выселение, Ченс, по-видимому, сознательно пошел на нарушение служебногодолга.
– По-видимому? – уточнил Мордехай.
– Хорошо, – ответил Артур, – пусть наверняка.
При решении вопроса о выселении Ченсу не хватило чувствапрофессиональной ответственности. Он позволил себе подтасовать факты. Он прибегк фальсификации. Он лгал фирме, откровенно признался Артур. Будь Брэйденчеловеком порядочным, после кризиса с Мистером и заложниками он сообщил быисполнительному комитету о причинах трагедии, и ее мало сказать неприятных –чудовищных последствий можно было бы избежать. Ченс, безусловно,скомпрометировал доброе имя фирмы.
* * *
– Каким образом он подтасовал факты? – спросил Мордехай.
Артур поинтересовался, не заглядывал ли Мордехай в досье.Между прочим, где оно? Мордехай промолчал, и его собеседнику пришлосьобъяснить, что некоторые документы были изъяты.
– А вы читали служебную записку Гектора Палмы от двадцатьседьмого января?
У Артура с Рафтером вытянулись физиономии.
– Нет.
Значит, Ченс действительно вытащил докладную из дела вместес распиской Джонни о получении денег от Лонти Бертон – и сжег.
Неторопливо, наслаждаясь каждым движением, Мордехай извлекиз кейса несколько ксерокопий. Скользнув по полированной поверхности стола,листки легли перед онемевшим противником.
Тот в гробовом молчании принялся изучать слово за словом внадежде обнаружить менее убийственное толкование фактов. Тщетно. Слишком точныбыли формулировки Гектора Палмы, слишком четкая вырисовывалась картина.
– Могу я осведомиться, как эти бумаги попали вам в руки? –чересчур вежливо спросил Артур.
– Не важно. Во всяком случае, сейчас не имеет значения.
Похоже, записка Палмы их сразила наповал. Уничтоживоригинал, Брэйден Ченс выдал свою версию событий походя, уверенный, что уличитьего во лжи невозможно. О копиях он не подумал.
И вот они лежат на столе.
Однако четверо сидевших напротив Мордехая мужчин не были бызакаленными бойцами, если б позволили себе больше чем минутное замешательство.
– В принципе данные бумаги возвращают нас к вопросу обисчезнувшем досье, – заметил Артур, нащупав под ногами твердую почву.
Конечно! Ведь кто-то видел меня у дверей Ченса ночью.
Имелись и отпечатки моих пальцев, и папка с запиской оключах. Они знали, что я ходил к Ченсу просить материалы о выселении.
Все это Артур выложил Мордехаю.
– Бывают совпадения, – парировал тот.
– Вам известно, где находится досье?
– Нет.
– Поверьте, мы не хотим, чтобы Майкл Брок вновь угодил зарешетку.
– Именно поэтому вы обвиняете его в краже?
– Карты раскрыты, мистер Грин. Если нам удастся решитьпроблему с иском, фирма отзовет свое заявление из суда.
– Рад слышать. Что вы предлагаете?
Рафтер зашелестел десятистраничным документом. ПередМордехаем запестрели великолепно выполненные цветные диаграммы и графики.
С присущей солидной юридической фирме основательностьювысококлассные профессионалы “Дрейк энд Суини”, затратив бессчетное количестводрагоценных часов, подготовили подробнейший обзор последних тенденций вразрешении такого деликатного вопроса, как компенсация ущерба от смерти истца,вызванной действиями ответчика.
Данные за последний год, пять лет, десять. Восточноепобережье, западное. Штаты. Крупные города. Какую сумму жюри присяжныхприсуждает за смерть ребенка дошкольного возраста? Довольно скромную. В среднемпо стране она составляет сорок пять тысяч долларов, значительно меньше на Юге иСреднем Западе и чуточку больше в Калифорнии и больших городах.
Дети не приносят в семью деньги, а потенциальные заработкисуд, как правило, в расчет не принимает. Фирма выразила готовность заплатить засмерть каждого ребенка по пятьдесят тысяч.
* * *
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Адвокат [= Уличный адвокат ] - Джон Гришэм», после закрытия браузера.