Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Пикник на Лысой горе - Дарья Калинина

Читать книгу "Пикник на Лысой горе - Дарья Калинина"

239
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85
Перейти на страницу:

— Да, — согласилась с ним Ида. — И Дюша — хороший мальчик. Он совсем не похож на своего отца.

Это уж верно. Это я как мать могу вам точно сказать.

— Мне все равно, на кого он похож или не похож, — сказала Сильви. — Я собиралась выйти замуж только ради его денег. А теперь мне его деньги не нужны. У меня и своих собственных достаточно.

В наступившей тишине раздался голос Вилли:

— Мама, я что-то не понял, она что, за Дюшу замуж не пойдет? Можно тогда я за ней поухаживаю?

— Замолчи, — посоветовала ему мать. — Сильви, что это значит? Ты больше не любишь Дюшу?

— А я его никогда и не любила, — заявила Сильви, весело засмеявшись. — Если хотите знать, я люблю лишь одного мужчину в этом мире.

Алексей изменился в лице. И беспокойно начал оглядываться в поисках укромного уголка, где бы он мог спрятаться от своей супруги.

— Моего отца, — закончила Сильви, и Алексей замер на месте с открытым ртом.

— Отца? — прошептал он. — Что она несет? Она рехнулась? Она же сирота.

— Да, моего отца — господина Яунайса. Миллионера и банкира, — заявила Сильви. — А вы думали, что я не его дочь? Вот и ошиблись. Я его дочь.

— Фантастика! — воскликнула Наташа, и на этот раз даже Ингрида не одернула ее. — Как это случилось, Сильви? Он что, признал тебя?

Сильви взглянула на инспектора.

— Можно им рассказать? — спросила она.

— А почему бы и нет. Уверен, господин Яунайс захочет обнародовать это перед всей общественностью.

Так можем начать прямо сейчас.

— Я позову его! — сказала Сильви и умчалась.

Вернулась она через несколько минут. Следом за ней тяжело шагал тучный мужчина в отлично сидящем дорогом костюме. Это был господин Яунайс собственной персоной. Вообще-то в иной обстановке этот мужчина вряд ли мог считаться прописным красавцем, но сейчас его толстое лицо, сияющее от счастья, было весьма привлекательно.

— Сбылась моя мечта! — воскликнула Сильви, прямо с порога вталкивая господина Яунайса в комнату. — Мне до сих пор самой не верится, что это происходит со мной. Отец мне все рассказал. Оказывается, у моей матери в роддоме родились близняшки. Две девочки. Но одна малость помешанная женщина, которая раньше была невестой моего отца и которую тот бросил ради моей матери, решила отомстить им обоим. То есть моим родителям. Она пробралась в родильный дом и выкрала одну из малышек. Это и была я. Она собиралась похитить и вторую девочку, но кто-то ее спугнул. Моя мать, когда ей сообщили о похищении, от горя заболела. У нее началась горячка. И мама скончалась все в том же родильном доме, так и не вернувшись домой. Отец забрал мою сестру из больницы и с тех пор воспитывал ее, полагая, что вторая его дочь погибла.

— Потрясающе! — выдохнула Наташа. — Прямо как в индийском кино. Спустя четверть века отец обретает давно потерянную дочь.

— И тем не менее это правда, — сказала Сильви. — Мой отец привез меня сюда. И готов поклясться, что это все правда.

— Чистая правда! — заверил всех господин Яунайс.

Алексей внимательно приглядывался к господину Яунайсу и Сильви и вдруг хлопнулся в обморок.

— А вы не актер, загримированный под господина Яунайса? — спросила у банкира Наташа.

— Даю слово, что нет, — ответил за того инспектор. — Сильви сказочно повезло. И вы, девушки, помогли ей в этом. Если бы она не попала к нам в полицию после всей этой глупой истории с похищением, она бы никогда не узнала тайну своего рождения.

И продолжала считать себя всего лишь самозванкой.

Ну и глухая служанка тоже помогла ей. Если бы она не вообразила себе, что настоящую Сильви похитили, то конец истории был бы другим. Но все же вы, девушки, помогли Сильви больше всех.

— Да, спасибо вам! — горячо воскликнул отец Сильви, кидаясь пожимать руки обеим сестрам. — Вы не представляете, как я вам благодарен. Если я могу что-либо для вас сделать, вы только намекните. Я ваш должник навеки. Теперь со мной обе мои дочери. А еще несколько дней назад я готов был сойти с ума, думая, что потерял и вторую. Но оказалось, что она всего лишь вышла замуж.

— И вы не против ее поспешного брака? — спросила Наташа.

— Ну, с этим-то я смирюсь, — засмеялся господин Яунайс. — Тем более что мне лично ее выбор нравится. Роберт — отличный парень. Мне кажется, мы с ним поладили. И к тому же со мной остается вторая дочь, которой я задолжал больше двадцати лет счастья.

Этот день закончился необыкновенно хорошо для всех, кроме Эрнеста. Дело в том, что Ида, получившая в новом завещании Роланда собственную долю, сообщила мужу, что уходит от него. Дюша и Стаей решили остаться с матерью. Эрнест теперь стал не самым популярным человеком.

Все отправились праздновать окончание дела в ресторан. Разумеется, инспектора упросили поехать с ними. Эмилия заикнулась было, что стоит на несколько часов взять из психушки доктора, но сама же потом поняла, что тому будет спокойней после перенесенного стресса в больнице.

Ингрида тоже была по-своему счастлива. Во-первых, теперь о ее сыновьях никто не мог бы сказать ничего дурного. Разумеется, все признавали, что Вилли с Яном не слишком большого ума молодые люди, но не всем же звезды с неба хватать. Алексея Ингрида согласилась простить и принять обратно в семью. Но с этой минуты для бедняги началась совсем новая жизнь.

Теперь все деньги были в руках Ингриды, так что на женщин и гулянки не разживешься. Правда, от старого доктора ему достался дом. Но он требовал большого ремонта. А тех денег, что приносил его пай в фирме, Алексею никак не могло хватить на транжирство.

— А с кем останешься ты? — спросила Инна у Наташи. — К кому ты хочешь переехать жить?

— Давай к нам, — вмешался Бритый. — Места хватит. Мы будем очень рады. А как я понимаю, за тобой, сестренка, нужен особый присмотр. Так же как и за моей Инной. Вот и лады, если вы обе будете у меня под боком. Чтобы мне не разрываться на части.

— Спасибо, но разве я вам не сказала, я остаюсь жить в доме дедушки, — ответила Наташа. — Здесь теперь поселится Дюша. И его друзья. С Сильви у Дюши ничего не получилось, и он решил на женитьбе, и вообще на женщинах, поставить крест. К тому же деньги дедушкины он все равно получил.

Это не слишком подходящее место для девушки, — с сомнением сказала Инна. — Ты понимаешь, Дюшины друзья… Они же все голубые.

— Ну и что, — пожала плечами Наташа. — Так будет даже забавно. К тому же среди них полно людей искусства. А ты разве не помнишь, что я собираюсь связать свою жизнь с рекламными съемками? Вот и Роберт говорит, что возьмет меня к себе манекенщицей. Буду демонстрировать ювелирные изделия его фирмы.

— А что Роберт? — насторожилась Инна. — Он ведь женился на первой Сильви. Так при чем тут он?

1 ... 84 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пикник на Лысой горе - Дарья Калинина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пикник на Лысой горе - Дарья Калинина"