Читать книгу "Холоднее войны - Чарльз Камминг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Босс. Та машина, «мерседес». Водитель только что вышел наружу. Выглядит очень серьезно. Черный костюм, мускулистый.
– Минасян?
– Ответ отрицательный.
– Дэнни проколет шины, если будет нужно. – Сказав это, Том тут же повторил сообщение для Олдрича. – Может, какой-нибудь политик. Или бизнесмен. Или мафиози. Или, может, чертов Саймон Коуэлл.
– Понял, – ответил Дэнни. – Босс?
Кэрол, по рации, из здания терминала:
– Вижу Минасяна. Личность подтверждаю. Кажется, один. Голубые джинсы, белая рубашка с воротничком, черный свитер. Стоит слева от стойки информации. Очки в черной оправе.
– Кажется, один?
– Ответ утвердительный.
Какая-то бессмыслица. Это было слишком легко. Должны быть еще и другие. Зачем Минасяну рисковать? Клекнера могут просто стащить с трапа. Зачем позволять ему проходить таможню, фактически передать его под контроль украинцев?
– Не выпускай его из виду.
– Конечно, – ответила Кэрол.
У подножия трапа Том заметил Дэнни. Он стоял так близко, что мог бы коснуться парочки стариков, которые убийственно медленно направлялись к зоне иммиграционного контроля. Том все еще находился позади огромной толпы, в десяти метрах от трапа. Это было все равно что толкаться локтями с поклонниками, ожидающими прибытия звезды.
– Нина? – произнес он в рацию. Может быть, она снова заметила Абакуса.
– Ничего, – тут же ответила она.
Теперь Том видел весь трап целиком и часть палубы над ним. Он встретился взглядом с Дэнни. Все еще никаких признаков Клекнера. Может быть, они его пропустили? Круизники выгружались на берег уже больше пяти минут, но в глубине лайнера еще змеились длинные очереди.
– Кэрол.
– Да.
– Что Минасян?
– Все еще здесь. Я дам знать, если что-то изменится. – Судя по звуку, она сменила позицию; возможно, встала позади Минасяна. Ее стало слышно чуть хуже.
– У него наушник? Он с кем-нибудь говорит? Может, по телефону?
– Ответ отрицательный. Ничего. Ведет себя спокойно, русский огурец.
Лайнер вдруг издал оглушительный гудок, который эхом прокатился по всему порту. Однако ни пассажиры, ни публика на набережной никак на него не отреагировали. Том закурил и сделал медленный разворот на триста шестьдесят градусов, сканируя взглядом пристань, палубы корабля, пешеходную дорожку над головой, где Том увидел Джавада. Он устроился возле статуи матери с ребенком; его бинокль был нацелен на трап.
Снова рев гудка. Смех в группе пассажиров впереди Тома, американский акцент, восклицания в духе «как прекрасно снова оказаться на твердой почве». Вдруг потянуло расплавленным шоколадом и поджаренными орешками – видимо, от лотка одного из торговцев. И – совсем неожиданно – в ухе раздался голос Дэнни, настолько взволнованный, что Том чуть не подпрыгнул.
– Трап!
Том быстро взглянул на корабль. Райан Клекнер, отлично видный со всех сторон, не более чем в двадцати метрах от Тома, неторопливо спускался по трапу. Он катил за собой чемодан на колесиках и смотрел на здание терминала – ни дать ни взять мальчик в день прибытия в пансион.
Том тут же отвернулся – он не хотел, чтобы Клекнер нечаянно заметил его лицо, – и отдал команду:
– Абакус в игре. Взять Минасяна.
Себастьен Гашон путешествовал по французско-канадскому паспорту на имя Эрика Кока. Регулярным рейсом рано утром 5 мая, в воскресенье, он вылетел из Парижа в Стамбул. В Париж он прилетел ночным рейсом из Кампалы, где отдыхал со своей подружкой.
Гашон никогда раньше не был в Стамбуле и турецкого, разумеется, не знал. Он дождался своей очереди на такси и сунул водителю бумажку с адресом бутика модной одежды в Еникёй. Через час Гашон был уже возле дома Уоллингера у моря. Он вез за собой чемодан и производил первичную визуальную оценку дома. Одна парадная дверь. Боковых входов нет. Имеется доступ со стороны моря.
Объект находился дома. Гашон видел, как она поднимается и спускается с этажа на этаж. Женщина соответствовала описанию, которое ему передали из Киева. Никаких явных признаков сигнализации, никаких посторонних людей в здании. Он мог бы убрать ее прямо сейчас. Оставить чемодан на улице, подойти к двери, нажать кнопку звонка, выстрелить и уйти. Но он действовал по приказу.
Гашон дошел до конца улицы и до оживленного прибрежного шоссе. Там он поймал второе такси. Он нашел в телефоне название отеля в Галате и показал его водителю. Тот уставился на экран. Трудно было сказать, неграмотный он или просто тупой. Гашон терпеливо ждал. Через несколько секунд водитель наконец кивнул, включил первую передачу и поехал на юг, по направлению к Бейоглу.
Гашону было жарко. Он снял пиджак, достал из чемодана бутылку воды и сделал несколько глотков. Затем набрал СМС на английском и послал на условленный номер:
«Мы прибыли. Ваша сестра дома».
Александр Минасян ответил в течение минуты:
«Спасибо. Пожалуйста, подождите нас. Мы все еще рассматриваем альбомы. Рады, что вы прибыли без осложнений».
Хэролд добежал до Тома за тридцать секунд, до трапа еще за десять. Том обернулся и увидел Дэнни; он шел к внешней лестнице, которая должна была вывести его в зал прибытия. Кэрол подтвердила, что Минасян по-прежнему стоит возле стойки информации. Том полагался на то, что она не ошиблась. Если мужчина, в котором она узнала Александра Минасяна, на самом деле окажется случайным одесситом, который болтается в порту по своим делам, то у них будут большие неприятности. Тогда настоящий Александр Минасян сейчас, возможно, выходит из черного «мерседеса» вместе с крепкими сотрудниками Службы внешней разведки, и они легко и красиво выведут Абакуса из таможни и доставят его в аэропорт. Тогда всему конец.
– Пропустил его.
Это был Хэролд. Клекнер прошел слишком далеко, и до него было не дотянуться. Опустив голову, он двигался по обозначенному канатами коридору по направлению к двери на нижнем уровне здания. Никаких признаков встречающих Том не заметил. Никто не пытался вытащить Клекнера из очереди. Все было как-то слишком просто.
Он позвонил Джаваду:
– Доложи, что происходит с машиной.
– Водитель сел на свое место. Дэнни проколол шины?
– Еще нет. Он идет к Минасяну. Ждем его.
Дэнни подтвердил по рации, что он в здании терминала. Клекнера видно не было; он находился в зоне таможенного контроля двумя этажами ниже. Там, куда никто из членов команды попасть не мог. Никто, кроме русской спецслужбы.
– Это Минасян, подтверждаю, – спокойно произнес Дэнни, и Том облегченно перевел дыхание. Значит, Кэрол не ошиблась.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Холоднее войны - Чарльз Камминг», после закрытия браузера.