Читать книгу "Химическая свадьба - Гордон Далквист"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ерунда.
Свенсон вздохнул.
– Конечно, вы могли бы просто убить меня.
– Но я этого не сделал.
Напор полковника подавлял его. Свенсон потер глаза. Был ранний час, и лучшие участки его мозга были заняты мыслями о синем стекле, но потом он догадался.
– А-а. Потому что вы вовсе не здесь.
– Простите?
– Вы пришли не из-за соблазнов борделя. Вам понадобился туннель.
– О чем вы?
– Под Старым Дворцом есть туннель, ведущий в Королевский институт. В какой-то период граф д’Орканц использовал институт для исследований, а по туннелю приводил подопытных…
Полковник укоризненно посмотрел на Горина и Махмуда.
– Это они рассказали?
– Конечно, нет. Но данный факт объясняет, почему Старый Дворец продолжает работать – в обмен вы потребовали доступ к туннелю. Что выставляет вашего спутника в совершенно ином свете: это не патрон, а возможно, чиновник министерства, инженер, металловед…
Горин не мог больше вынести.
– Доктор Свенсон…
– Тихо! – Губы улыбавшегося Бронка были похожи на куски сырого мяса.
– Я применю ту же логику к вам, доктор. Вас включили в свиту принца в качестве шпиона…
Свенсон отрицательно покачал головой.
– Я здесь только для того, чтобы заботиться о миссис Крафт.
– Не верю. – Бронк отступил назад, и вся его веселость куда-то пропала. – Туннель охраняют. Считайте, что за вами тоже следят.
Полковник вышел такой же быстрой походкой, как и вошел.
– Снова угрозы, – пробормотал Свенсон. – Мне и так уже вынесли смертный приговор…
Ни Махмуд, ни Горин не ответили. Оба мужчины пристально смотрели на Маделин Крафт, чьи большие карие глаза были открыты.
Несмотря на разбудившие ее громкие голоса, внимание миссис Крафт было полностью приковано к Франческе. Девочка смотрела ей в глаза внимательно и непосредственно, как дети разглядывают необычных насекомых или младенцев.
– Что вы будете делать? – прошептал Махмуд Свенсону.
Тот покачал головой.
Девочка нежно поглаживала ступню миссис Крафт под одеялом.
– Я Франческа Траппинг.
– А я – доктор Свенсон. – Он пододвинул кресло, чтобы сесть поближе. Попытки подчиненных миссис Крафт как-то помочь ей, вплоть до использования пиявок и ртути, оставили следы на ее коже. Он положил ладонь на лоб женщины. Как долго можно выжить в подобном коконе из ткани?
Как он и надеялся, девочка следила за каждым его движением. Она взглянула с заговорщицким выражением лица на поднос с химическими реактивами.
– За чем еще вы послали?
– Ничто не сможет излечить ее. Мы должны искать исцеление в разуме миссис Крафт.
– Она может нас слышать?
– Да… но понимает ли? – Свенсон переключил внимание на девочку. – Теперь настало время для тебя, Франческа, рассказать то, о чем ты знаешь.
Девочка закрыла рот рукой, сдерживая отрыжку.
– Как еще я могу ей помочь, дорогая?
Франческа отрицательно покачала головой.
– Тебе плохо?
– Нет.
Девочка старалась помочь, но было видно, что ей не по себе. Это казалось очевидным: пока девочка чувствовала недомогание, она боялась. Свенсон похлопал рукой по шезлонгу, приглашая ее.
– Графиня свела нас вместе, Франческа. Давай соберемся с мыслями. Сейчас все, что я знаю о стекле, говорит мне, что подобное состояние миссис Крафт останется неизменным. Я встречал еще одну леди с подобной брешью в разуме. Она всего лишь заглянула в стеклянную книгу – и мгновенно утратила часть своей памяти. Этот случай был не таким тяжелым, как у нашей нынешней пациентки, но, хотя та женщина пыталась изо всех сил, она так и не смогла вернуть утраченные воспоминания.
Доктор Свенсон положил руку миссис Крафт, унизанную тяжелыми кольцами, на колени Франчески. Девочка начала поглаживать ее, будто котенка.
– Когда я спросил, что графиня послала, чтобы помочь, ты сказала, что она послала тебя.
Франческа ответила хриплым голосом:
– Да, меня. Но я…
– Я тебе верю. Ты впитала в свое сознание часть книги графа, это страшная вещь, о которой, уверен, ты не можешь думать без содрогания. – Свенсон старался говорить спокойно и непринужденно. – Однако графиня не тратит зря время на пустяки. Она считает, что миссис Крафт можно исцелить. Таким образом, моя дорогая, это ты загадка, а не миссис Крафт, и наша задача – раскрыть твои секреты безопасным для тебя способом. Мы должны быть умными и смелыми. У тебя хватит смелости попытаться?
Франческа кивнула и сцепила руки на животе.
– Хорошо. Не нужно бояться. – Свенсон выдавил улыбку. Девочка доверчиво улыбнулась в ответ, показав темные зубы.
Доктор снял шинель, положил на стул и принялся перебирать химические реактивы. Он чувствовал, как все ожидающе смотрят на него, когда подошел к подносу, принесенному Махмудом, наклонился, понюхал и потом налил еще горячий кофе, от которого все еще шел пар, в кружку. К тому времени когда он покончил с кофе – а это был предел терпения аудитории, – он уже выбрал курс действий.
– Старый Дворец остается заложником полковника Бронка, использующего ваш туннель. Почему он ему так нужен? Может быть, именно в институте готовятся атаки на город?
Горин отмел это предположение:
– Институт – это сборище ученых в черных мантиях.
– Ученых, подобных графу д’Орканцу?
Махмуд решительно покачал головой в знак несогласия.
– Графа пускали туда только по настоянию Роберта Вандаариффа.
– Но граф мертв, – сказал Горин. – Без него Вандаарифф всего лишь богатый человек.
– Вы так думаете? – спросил Свенсон. – А что думает полковник Бронк?
Он использовал носовой платок, чтобы вынуть синюю стеклянную пластинку из кармана. Глаза Франчески широко раскрылись от удивления. Свенсон не обратил на нее внимания и тихим голосом обратился к пациентке:
– Я хочу вам показать одну вещь, миссис Крафт. Не бойтесь. Это никак вам не повредит.
Женщина не сопротивлялась, когда он мягко наклонил ее голову, но глубоко вдохнула, увидев пластинку, а ее расширившиеся зрачки потемнели. Свенсон вложил пластинку в пальцы дамы, и она крепко схватила. Маделин Крафт полностью погрузилась в созерцание.
Свенсон сказал тихо:
– Кто-то из вас когда-нибудь видел такое синее стекло, как это?
– Никогда, – сказал Горин.
– Один раз. – Махмуд опустился на колени перед шезлонгом. – Анжелика. Миссис Крафт отобрала его.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Химическая свадьба - Гордон Далквист», после закрытия браузера.