Читать книгу "Воин из-за круга - Андрей Астахов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если горцы соизволят принять наш вызов, – заметил Эльгар ди Уард.
– Именно, – ди Мерат скривил рот то ли в насмешливой, то ли в брезгливой гримасе. – Если горцы не захотят выйти на равнину и встретиться с нами в открытом бою, то мы, выполняя приказ божественного, должны будем пойти на стены Ай-Раха без подготовки, без осадных машин, послать в бой солдат, накануне проделавших утомительный трехдневный переход.
– Все верно, – сказал Кимон ди Рейф. – Все так и будет, если мы выполним приказ буквально.
– Я не понимаю ваших колебаний, господа, – заметил фон Гриппен, которого неприятно задела ирония маршала. – Император отдал приказ. Мы обязаны его выполнить. Что тут обсуждать?
– В самом деле, обсуждать нечего, – произнес ди Мерат. – Поэтому я немедленно приступаю к исполнению этого приказа. Вы, местьер фон Гриппен, возьмете с собой двести красных гвардейцев местьера Рифа ди Дарна, двести арбалетчиков из состава батальона местьера Горама ди Лиса и пятьдесят конных латников. Вы составите авангард наступающей колонны. С этими силами вы пойдете впереди войска. Ваша задача – подойти к Ай-Раху и атаковать волахов. Завяжите с ними сражение, выманите их из-за укреплений и попытайтесь продержаться до подхода основных сил. Выполняйте.
– Слушаюсь, маршал, – фон Гриппен кивнул маршалу и прочим офицерам, звякнул шпорами и стремительной походкой вышел из шатра. И снова, в который уже раз за день, военачальники переглянулись.
– Похоже, он не знает, что такое здравый смысл, – произнес Эггер ди Скар. – Он либо редкий храбрец, либо сумасшедший.
– Нет, он просто очень хороший воин, – сказал ди Мерат. – Не знаю, где император его нашел, но воин он отменный. Продолжим ужин, местьеры. У нас еще есть, о чем поговорить…
Джел ди Оран с омерзением закрыл дверь. Он рассчитывал застать императора в его кабинете, но увидел там совсем другую картину – трех мужчин и одну женщину, занятых удовлетворением друг друга. Завидев ди Орана, они секунду ошалело смотрели на него, и в глазах их не было ничего, кроме темной похоти. А потом они продолжили свои любовные игры у него на глазах, не обращая на него никакого внимания. Как собаки, подумал ди Оран, шагая по коридору. С недавних пор Красный Чертог напоминает бордель. Это возвращенные сделали его таким, их жажда наслаждений не знает никаких пределов. И жажда крови тоже. Ди Орану уже не раз сообщали о высосанных досуха трупах неизвестных бедолаг, которые стража находила в укромных местах дворца.
Впрочем, не это самое страшное. С воскресенья на понедельник наступит ночь Шестой Луны, главный праздник адептов Заммека. Тасси сказала ему, что в эту ночь она откроет Третьи врата, возвращающие проклятых воителей. Откроет, если будет выполнено одно условие – нужно пролить много крови, причем в бою. Они вдвоем составили приказ для ди Мерата, а император, не читая, приложил к нему свою печать. Гонец уже, наверное, добрался до армии, и маршал получил приказ. Джел ди Оран не сомневался, что Ферс ди Мерат выполнит этот приказ.
Но это только полдела. Давно пора сделать то, о чем ди Оран постоянно думал все последние недели. Император на грани сумасшествия. Ди Орану порой становится жутко, когда он встречается с императором взглядом – в глазах Шендрегона явственно мерцают искры безумия. Тасси все время рядом с Шендрегоном и потакает всем его извращенным прихотям. Вчера они запрягли в колесницу десяток обнаженных женщин и вдвоем, тоже нагие, разъезжали на этой колеснице по залам и анфиладам дворца в сопровождении музыкантов и танцоров. А перед этим Шендрегон повелел придворным скульпторам сделать слепки со своего члена и по этим слепкам изготовить двенадцать фаллосов в восемь футов высотой каждый, чтобы украсить ими главные залы Красного Чертога. Что это, как не безумие? Самое время избавиться от такого императора. Он и без Тасси знает, что подошло время ему, Джелу ди Орану, занять престол империи…
Шендрегон был в зале для игр. Он сидел, развалясь в резном кресле, и наблюдал, как две наложницы из новеньких играют в мяч. Тасси, облаченная в короткую тунику, стояла за его спиной, положив ладони ему на плечи. Когда ди Оран вошел в зал, ее глаза сверкнули.
– Государь, – канцлер, следуя этикету, совершил установленное количество поклонов. – Простите, что отвлекаю вас, но меня привело срочное дело.
– Как всегда в черном и как всегда при мече, – сказал Шендрегон. – Вы очень консервативны, друг мой. Мы подумаем о новом наряде для вас. Этот кажется нам слишком мрачным. Он подобает скорее палачу, а не первому советнику живого бога. В нашем королевстве радости и наслаждений он неуместен.
– Государь, я подумаю, как лучше угодить вам в этом вопросе. Но сейчас я прошу у вас несколько минут для важного разговора.
– Говорите, мы слушаем.
– Раскрыт очередной заговор против вас, государь. В нем замешаны очень влиятельные люди.
– Нам это неинтересно. Казните заговорщиков.
– Государю в последнее время интересны лишь развлечения, не так ли?
– А что в этом плохого? Мы молоды, и мы любим наслаждения. Правда, Тасси?
– Правда, государь, – сказала блондинка, и вновь ее глаза сверкнули.
– Мне кажется, что государственным делам следует уделять хоть немного внимания, – заметил канцлер.
– Они нагоняют на нас скуку, – Шендрегон с улыбкой посмотрел на ди Орана. – Что там у вас? Давайте, мы подпишем. Но сначала вы немного развлечете нас. Вы… предадитесь любви у нас на глазах с этими милыми существами, – и он показал на играющих в мяч наложниц.
– Государь, вы шутите?
– Ничуть, – взгляд Шендрегона вдруг стал злым. – Нам подозрительны те, кто избегает любви. Любовь прекрасна. Не так ли, Тасси? Ты ведь думаешь так же, как и мы?
– Да, государь.
– Но у меня сейчас нет настроения для любовных забав, – сказал ди Оран. – Наши дела в Хэнше…
– Дела в Хэнше подождут. Мелина, Лаисса, мы хотим, чтобы вы немного пощекотали этого милого старого ворчуна!
– Назад, потаскухи! – негромко сказал ди Оран, но девушки испуганно попятились от него. – Государь, я ваш верный слуга, но я желаю служить вам своим разумом и своими талантами, а не своим… Сожалею, что столь милые забавы не для меня.
– Ты поступаешь неразумно, Джел, – вдруг сказала Тасси. – Император может разгневаться.
– Мы уже разгневаны, – сказал Шендрегон и улыбнулся.
Ди Оран похолодел. Он понял, что Аина его перехитрила. Она уже давно что-то задумала и теперь пытается расправиться с ним руками этого хилого бесплодного недоноска. Канцлер лихорадочно размышлял, как ему поступить. Нельзя делать ошибок, нельзя упорствовать, нельзя разжигать этот гнев. Он еще не готов покончить с Аиной, она ему нужна. Надо все обратить в шутку. Надо обмануть их…
– Государь, должен признаться, но в последнее время женщины меня не интересуют, – сказал он. – Я больше склонен к мальчикам. Есть такой грех.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Воин из-за круга - Андрей Астахов», после закрытия браузера.