Читать книгу "Любовь и расчет - Ракель Арбетета"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но и солгать ему она тоже не могла. Кайден тут же бы вывел ее на чистую воду. Если она чему-то и научилась за время их брака, так это тому, что Даггера не обманешь плохо продуманной уловкой. И его неумолимая соревновательная натура, та самая, которая принесла ему положение лучшего бизнесмена, заставит ее раскрыть всю правду.
Она тяжело сглотнула и заставила себя продолжить поглаживать его торс, словно ей было все равно.
– Я еще не ответила ему.
Ни один из них не сделал ни одного движения, хотя Хоуп почувствовала, как у Кайдена сжалась челюсть.
– Ясно, – только и ответил он шепотом.
Если бы меньше минуты назад он не пообещал ей, что не будет злиться, то она могла бы поклясться, что он взорвется в любой момент. Но, всегда сдержанный, ее муж лишь резко выпустил воздух из легких. Затем он мягко отстранил ее руку от своей груди, схватив ее запястье и положив его на подушку между ними.
– Я пойду предупрежу Пегги, – пробормотал он безэмоциональным голосом. – Служанка принесет тебе что-нибудь перекусить.
– А ты?
У нее подступил ком к горлу, когда она увидела, как он поднялся и покинул кровать.
– Когда ты обнаружила меня в гостиной, я был только с дороги, – объяснил он, потянувшись к комоду, чтобы достать оттуда чистую одежду. Казалось, он выбирал ее наугад, его взгляд был устремлен в неопределенную точку, пока он одевался. – У меня есть кое-какая работа, которую надо закончить до завтрашнего дня.
Хоуп поспешно натянула на себя простыню и вылезла из своего гнездышка.
– Ты уходишь?
Вопрос повис в воздухе.
Кайден держал одну руку на дверной ручке. Хоуп сидела на кровати, свесив ноги на пол.
– Не жди меня, – мягко ответил он. Он повернулся к ней и принудительно улыбнулся через плечо. – Спи спокойно. Ты, наверное, устала, а завтрашние танцы будут изматывающими. Обещаю, что не буду беспокоить тебя сегодня ночью.
Смирившись, Хоуп наконец кивнула. Затем она просто смотрела, как он уходит, размышляя, было ли скрывать правду от любимого человека так правильно, как она думала, но, что более важно, действительно ли это того стоило.
* * *На этот раз при ней была трость.
Она понимала, что это абсурд, но с ней она чувствовала себя в большей безопасности. Как будто она не будет безоружна в возможной (и вероятной) конфронтации со Свитином.
Подруги заверили, что ни на секунду не оставят ее одну во время бала. Но она не хотела вовлекать их во что-то опасное или компрометирующее, по крайней мере, если могла этого избежать. Кроме того, их план по сватовству все еще был в действии: сезон был в самом разгаре, и она не хотела срывать попытки Алисы и Эвелин найти себе женихов. В свете салонных ламп они обе выглядели прекрасно. По левую руку от нее – Алиса, как всегда безупречная, одетая в фиолетовую органзу, отвергнувшая более спокойные цвета, которые, по правилам этикета, следует носить молодой незамужней девушке. По правую руку – Эвелин в своем излюбленном розовом цвете. Но, как ни странно, на этот раз девушка добавила в свой наряд нотку зеленого цвета в виде нефритовых бусин, сияющих на лентах в ее прическе.
Хотя присутствие лорда Свитина в зале бесило ее не меньше, чем Хоуп, Ив выглядела крайне довольной.
– А я говорила тебе, что Кай в конце концов оттает, – промурлыкала она, прикрываясь веером из перьев. – Твоя нежность растопила его сердце… Это заняло немного больше времени, чем тот срок, на который я ставила, но…
– Что значит «ставила»?
– Шесть фунтов, не больше и не меньше, – бесстыдно ответила Эвелин. – Через три месяца, так я сказала родителям, через три он падет к твоим ногам! Мама сказала, что через полгода. А мой отец… Ну, отец поспорил на пятьдесят фунтов, что ты уже покорила его. Он это понял сразу, как только мы с Каем вернулись домой с того первого бала, где он пригласил тебя на вальс, помнишь?
Хоуп уже собиралась кивнуть, но Алиса остановила ее резким фырканьем.
– Если его ледяное сердце оттаяло, то скажи мне, Ив, что он делает с Маклеодом на другом конце комнаты?
– Это моих рук дело, – призналась Хоуп. – Я сказала ему, что хочу провести вечер с вами.
– Что? Почему?
Она заколебалась, прежде чем ответить.
– Потому что тот человек поставил мне ультиматум, разве вы не помните? Я бы не хотела, чтобы Кайден был рядом, если что-то случится, и… у меня такое чувство, что, что бы я ни делала, мне не удастся избежать угроз Свитина и после сегодняшней ночи.
Алиса застыла с поднятой рукой. Эвелин же отреагировала менее деликатно.
– Через мой труп!
Им обеим пришлось шикнуть на нее, чтобы та понизила голос. Они и так привлекали достаточно внимания остальных сидящих женщин, поскольку были единственными, кто был занят разговором друг с другом и игнорировал весь остальной мир.
– Не волнуйтесь, – прошептала Хоуп, – я могу справиться сама.
– Конечно, можешь, – сказала Алиса. – Но это еще не означает, что мы позволим тебе это сделать.
– Можешь быть уверена, – добавила Ив, – мы даже мертвые не позволим тебе сделать это в одиночку.
Хоуп не знала, как ей удалось найти двух таких верных подруг. Сколько бы ни прошло времени, она все еще чувствовала то же самое, что и в ночь их знакомства: что она их совсем не заслуживает.
Чтобы отвлечься, Хоуп окинула взглядом бальный зал, заполненный десятками пар, раскачивающихся под пленительные звуки вальса. Даже если она и не смотрела в ту сторону, ей было известно, где среди множества гостей находится лорд Свитин. В углу, рядом с музыкантами, в этом своем одиозном красном шелковом галстуке, он терпеливо ждал, когда она ослабит бдительность.
Она также прекрасно знала, где находится Кайден. Казалось, она могла ощущать его присутствие, даже если бы тот был полностью скрыт толпой, словно была связана с ним невидимыми узами. В данный момент он стоял у стены, противоположной той, у которой сидели три подруги, занятый беседой с лордом Деннингом.
Рядом с ними стояла высокая темноволосая фигура, безостановочно зевая. Хоуп перевела на нее свое внимание. Маклеод, казалось, сразу почувствовал, что за ним наблюдают, и поймал ее взгляд, посылая дружелюбную улыбку. Затем он забавно наклонил голову, указывая на Кайдена. В ответ ему Хоуп лишь пожала плечами.
На удивление, Эзра отставил свой бокал с вином и, обменявшись парой фраз со своим другом, направился через всю комнату в сторону трех молодых леди. Хоуп краем глаза заметила, что Алиса напряглась при его приближении.
– Миссис Даггер, я удивлен вашим сегодняшним нарядом. – Он подмигнул. – Я думал, вы прислушаетесь к предложению в моем письме и придете сегодня в чем-нибудь более… удобном.
– В каком еще письме? – услышала она бормотание Алисы.
– Боюсь, этот мир еще не настолько
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь и расчет - Ракель Арбетета», после закрытия браузера.