Читать книгу "Нелюдь - Кэт Фоллз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я понимаю, – тихо сказал он. – Но я оставлю тебя.
Он криво улыбнулся, и я вдруг заметила, что его сине-зеленые глаза приобрели золотистый отлив, словно блик от солнечного луча на поверхности озера.
Я замерла, не дыша. Внезапно он резко повернулся и направился прочь.
– Нет! – Я стряхнула оцепенение и бросилась за ним, но чья-то твердая рука схватила меня за плечо.
– Почему девушки всегда гоняются за теми, в ком сидит дикий зверь? – Махари насмешливо щелкнула языком.
Нев улыбнулась окровавленными губами:
– Ей нравится охота, как и нам.
Я стряхнула руку Махари:
– Пустите меня.
Когда она не разжала руку, я ударила ее каблуком по голой ноге, она взвыла и выпустила мою руку. Остальные львицы сгрудились вокруг, сердито блестя глазами, но Махари тряхнула головой, и они расслабились.
– Похоже, ты сама не очень-то далека от дикого состояния. – Шармейн отбросила назад свои роскошные кудри.
– Я же говорила, она отлично впишется в нашу компанию, – заметила Дипнита.
– Да, – сказала Махари, не отводя от меня глаз. – Она не кролик.
– Да пустите же меня, – я попыталась оттолкнуть львиц в сторону. – Мне нужно найти Рейфа.
– Не трать время впустую, – лениво усмехнулась Шармейн. – Тигры предпочитают одиночество.
– А мы – нет, – добавила Нев.
Внезапно все вокруг озарилось ярким светом, и винты зависшего прямо над нами корабля подняли столбы пыли вокруг. Раздалось жужжание, и из открытого люка в брюхе винтолета опустилась веревочная лестница. Я глянула вверх и увидела, что Эверсон с напряженным лицом свесился из люка, держа в руках винтовку.
– Нет! – закричала я ему и замахала руками, чтобы показать, что я в полной безопасности.
– Тебе не обязательно лететь с ним, – сказала Махари, разглаживая свое потрепанное платье. – Ты могла бы остаться с нами.
– Что?
– Ты львица, и знаешь это. – Она улыбнулась, блеснув белоснежными клыками.
– Ты хочешь сказать, позволить вам заразить меня вирусом?
– Нет… я бы сказала, позволить нам выпустить тебя на свободу.
– Я хотела бы быть львицей. На самом деле хотела бы. Но я думаю, что попробую стать ею без помощи вируса.
– Ну, если ты когда-нибудь решишь обзавестись дополнительными преимуществами, – Махари выпустила когти, – зарычи, и мы придем. – Она махнула остальным львицам, и они двинулись прочь. – Пошли, девочки, нам еще надо сжечь целый город.
Они умчались прочь, рыча восторженно и свирепо.
Пока мы летели на запад, мы видели целые стаи «диких», метавшихся по улицам Чикаго, воя и рыча, словно своры псов. Я поежилась. Хорда был мертв, но теперь бесчисленное количество «диких» вырвалось на свободу. После того что с ними делали надсмотрщики, у них были все основания ненавидеть людей. Я включила диск, чтобы записать все, что происходило внизу.
Эверсон потянулся было взять меня за руку, но я скрестила их на груди и кивком указала в сторону коробки с пробирками:
– Твоя миссия выполнена.
– Лэйн…
Я отвернулась, глядя на проплывающие под нами башни замка Хорды. На крыше бывшие слуги-зверолюди швыряли в воздух свои ошейники и что-то торжествующе кричали. Где сейчас был Рейф? Уже должна была усилиться лихорадка. Выживет ли он?
– Лэйн, я должен тебе кое-что сказать, – голос Эверсона звучал очень мягко.
Я мгновенно повернулась к нему: к этому тону он прибегал, когда нужно было сообщить кому-то плохие новости.
– Дед связался со мной по радио, когда я уже был в винтолете… Ты помнишь ту маленькую девочку у ворот, Кэсси, которая притащила раненого человека?
Я похолодела:
– Человека, который спас ее от собственной матери, когда та…
– Да. Дед сказал, что он потерял слишком много крови и может не выжить.
Мне казалось, что голос Эверсона доносится с другого конца длинного тоннеля.
– Почему ты мне это говоришь?
– Потому что тот человек – Мак.
Как только мы приземлились на Арсенальном острове, Эверсон отвел меня в клинику, не позволяя никому из охранников нас остановить. Он довел меня до двери отцовской палаты, но сам не вошел.
Возле постели отца сидел доктор Круз. Отец спал. Он был очень бледен, и лицо у него было забинтовано. Доктор Круз поднялся, предложив присесть рядом с отцом:
– Мака сильно ранили, но вируса у него нет.
– Он выживет? – спросила я, беря отца за руку.
– Я не знаю, – сказал доктор после паузы.
Мне так хотелось разбудить отца. Посмотреть в его глаза, услышать его голос и сказать, что он больше не один. Я сжала его пальцы, все вокруг плыло от накативших слез.
– Мне придется ампутировать ему ногу, – мягко сказал доктор Круз. – Я не могу обещать, что он переживет операцию, но я точно могу сказать, что он не выживет, если ее не сделать.
– Ампутировать? – глухо повторила я. – Это единственный выход?
Доктор мрачно посмотрел на меня:
– Это единственный выход здесь, на Арсенальном. В клинике базы патрульных в Айове есть хирургическое оборудование, которое позволяет восстанавливать поврежденные нервы…
– Он же под арестом. Он не может перелететь через стену.
– Думаю, мы можем это организовать, – произнес позади нас женский голос. Обернувшись, я увидела вошедшую в палату женщину. Точнее, я предположила, что это женщина, поскольку трудно было что-то разглядеть за пластиковой хирургической маской, скрывавшей ее лицо. Маска прилегала так плотно, что искажала черты лица, хотя женщина явно могла дышать через нее.
– Лэйн, это директор Прейжан, – сказал доктор Круз.
Мать Эверсона!
Волосы у нее были острижены так же коротко, как и у сына, и под маской она была не накрашена. Возможно, она просто боялась, что кто-нибудь отравит косметику.
– Привет, Лэйн, – сказала Ильза Прейжан.
Я кивнула, заметив, что она не протянула мне руку. Впрочем, меня куда больше интересовало ее предложение.
– Вы можете перевезти моего отца на Запад?
– Я могу отправить вас обоих в Айову на моем личном самолете.
Я смотрела на нее, пытаясь понять, в чем подвох:
– Почему вы хотите это сделать?
Она показала на лежавшего отца, как будто это было само собой очевидно:
– Мак позволил нам провести испытания ингибитора вируса. Зараженные люди никогда не согласились бы попробовать лекарство, если бы его предложил кто-то из патрульных. Но жители Молина доверяют Маку. Они не только принимали лекарство, которое он приносил, они еще и детально описывали ему воздействие препарата. Так что я считаю, корпорация «Титан» как минимум может вылечить его ногу, насколько это вообще возможно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нелюдь - Кэт Фоллз», после закрытия браузера.