Читать книгу "Ночь пляшущей тени - Алексей Бессонов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, а что есть? – терпеливо прервал излияния навигатора князь. – Что можно забрать прямо завтра?
– Есть «Хуссы» с заводов Мантиферра, совсем новая модель, шесть мест, большая грузовая платформа, широкие шины, но он для вас как-то не очень… на таких ездят многодетные фермеры.
– Это годится, – махнул рукой князь. – Я видел эту машину. Все «Хуссы» неприхотливы, и у них очень большие газовые баллоны – берем. Что еще?
– Мы заспорили… – Ян развел руками и посмотрел на Хаддена.
– Там есть машина из Ла-Велле, – произнес тот. – Компания «Катцикке-ту-Ард», они делают очень дорогую и долговечную сельскохозяйственную технику. Это – прогулочный аппарат на шесть мест, довольно необычный для нас. В Пеллии никто еще не додумался до идеи трехосника.
– У нее три оси? – удивился Маттер. – Словно у тягача, что ли?
– Примерно, но, в отличие от тягачей, колеса пневматические. Проходимость просто поразительная. Правда, багажный отсек только для пары баулов. Я понимаю, что это не годится, но к этому «Кату» можно взять прицеп. У него стосильный мотор, так что самый обычный фермерский прицеп он потянет просто со свистом.
– А надежность? Такую машину на кузнице не отремонтировать.
– Я знаю эту компанию, господин князь, иначе не стал бы предлагать. Они существуют уже сто лет, их техника обычно служит двум-трем поколениям. Когда вы увидите эту машину, вы поразитесь.
Маттер пожевал губами. Можно было, конечно, снова обшарить весь город завтра, но это новая потеря времени. А Инго с его невероятной целеустремленностью терять время явно не станет…
– Два «Хусса» и этот самый «Кат», – решил в конце концов Маттер. – Ходовые запчасти на него есть?
– Есть все, господин князь. Эти машины покупают здесь вполне охотно.
– Два колеса в сборе, смеситель, свечи, ремкомплект зажигания и пара рессор. Все это в багажник, прицеп должен быть пустой. На прицеп тент, обязательно. Надеюсь, Хадден, ты не ошибся в своем выборе!
Завтракать князю пришлось в компании только Элиды, ибо Эрмон и Хадден исчезли, прихватив с собой Васко. Девушки из харчевни на первом этаже гостиницы занесли в номер подносы с едой и сразу умчались, так что Маттер даже немного растерялся. Нарезать себе хлеб он уже отвык, а уж о том, чтобы постелить скатерть, не стоило и говорить. Скатерть лежала на столе в гостиной его номера, аккуратно сложенная после сушки, и какое-то время Маттер просто смотрел на нее, вспоминая, как это делается.
– Вашей милости не стоит переживать, – тихонько хихикнула Элида.
Она ловко расправила накрахмаленное полотно, накинула на столешницу, а потом столь же стремительно расставила тарелки и бокалы.
– Мне ужасно неловко, – Маттер поскреб бороду, – но эти негодяи утащили моего старого Васко, а без него я иногда не могу даже завязать шнурки.
– Васко там, где он нужен более всего, – парировала женщина. – И сейчас я вполне могу справиться с его обязанностями. Не забывайте, я – южанка из не самой богатой семьи, так что уметь мне положено все на свете. В моих руках вам не о чем беспокоиться.
Это прозвучало настолько неожиданно, что Маттер даже не смог ничего ответить. Молча указав женщине на стул рядом с собой, он сел и принялся за еду. Простые слова Элиды вдруг заставили его подумать о том, что расставаться с ней ему будет тяжело. Между ними до сих пор не случилось ничего, однако ее присутствие добавляло его жизни новых красок, о которых он давно забыл и думать.
Князь никогда не чурался женщин, да и не жаловался на отсутствие внимания с их стороны. В его жизни случалось множество романтических историй, однако после горькой и прекрасной любви, пережитой в те дни, когда ему пришлось вступать в наследство старого князя Лоттвица, Маттер не решался открывать кому-либо дорогу к своему сердцу.
Элида совершенно не относилась к тому кругу, в котором князь Маттер мог искать женского внимания. Само ее появление в его жизни выглядело неожиданным, и уж тем более неожиданной была искорка, однажды проскочившая между ними. Маттер совершенно не представял себе, что же делать: единственное, что ему оставалось, это просто ждать дальнейшего развития событий. Такое поведение не отвечало характеру князя, однако другого выхода просто не было.
За окнами гостиницы раздалось гудение нескольких моторов, и Маттер вскочил из-за стола.
– Так быстро? – удивленно спросила Элида.
– Они подняли торговца с самого утра, – Маттер махнул рукой и накинул на плечи легкую куртку. – Собирайтесь, Элида. Чем раньше мы выедем, тем лучше.
Внизу, в длинном холле гостиницы, князь столкнулся с людьми из своего экипажа, которые, услышав шум двигателей, спешили рассмотреть купленные машины. Старшим из них был инженер-моторист Алфин, коренастую фигуру которого Маттер заметил уже в дверях.
– Долго не болтаться! – крикнул взбудораженным парням князь.
– Мы давно собраны, командир! – ответил за всех рулевой Канни.
Маттер молча улыбнулся и вышел на яркое утреннее солнце. Все три машины ждали возле дверей: впереди князь увидел два грубоватых, но зато надежных «Хусса» с открытыми кузовами и большими металлическими колесами без спиц, на толстых покрышках, легко выдерживающих езду по сельским грунтовым дорогам. Такие аппараты Маттер видел много раз, и особого интереса они у него не вызвали, а вот машина из Ла-Велле, возле которой стояли Эрмон, Хадден и Алфин, смотрелась настолько непривычно, что князь еще издалека поднял в удивлении брови.
Первое, что бросилось ему в глаза, – это ширина относительно короткого экипажа, заметно большая, чем у «Хуссов», и двойная «тележка» четырех колес сзади. Таких схем на легковых машинах Пеллия не знала. Густо-зеленый кузов «Ката» имел всего две двери, да и те представляли собой стальные рамки с натянутым на них брезентом. Перед овальной решеткой большого радиатора находилась сварная конструкция из железных планок, способная, как понял Маттер, раздвигать и ломать кустарник на пути машины.
Когда он подошел поближе, Эрмон поднял вверх округлый капот, и Алфин с интересом наклонился над моторным отсеком. Князь встал рядом с ним. Двигатель имел шесть цилиндров в ряд, сдвоенную систему зажигания и мощный электрогенератор с ребрами охлаждения на серебристом корпусе. Судя по размерам радиатора, перегреть этот мотор было очень нелегко.
– Серьезная техника, командир, – заметил Алфин, выпрямляясь. – И сделано все очень аккуратно, на века, я бы сказал. У нас так мало кто делает.
Маттер покачал головой. Он уже видел, что необычная машина выдержит любую дорогу.
– Грузимся, – приказал он. – Впереди больше трехсот лонов, хорошо, если мы приедем к вечеру.
Парни с «Даамира», давно привычные к походной жизни, собирались недолго. Тюки с палатками, коробки с провизией и длинные оружейные кофры были погружены в грузовые кузова «Хуссов», сверху натянули парусиновые тенты. Вещи Маттера Васко разместил в фермерском прицепе позади «Ката», который также затянули парусиновой покрышкой на шнуровке. Головной машиной пошел серый «Хусс» с Эрмоном за рулем, за ним – «Кат», который Маттер решил вести сам, замыкающим ехал второй из «Хуссов», светло-коричневый, управлять которым сел Алфин.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь пляшущей тени - Алексей Бессонов», после закрытия браузера.