Читать книгу "Достоинство - Джейн Фэйзер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы говорите о соглашении, ваша светлость, но может ли договор считаться действительным, если одна из сторон была вынуждена его подписать, поскольку ее шантажировали?
— Ты подписала его на выгодных для себя условиях, чтобы обрести мое покровительство, удобное и безопасное пристанище, материальную обеспеченность. Где же тут шантаж? — холодно поинтересовался Тарквин.
— Если бы я отказалась подписать бумаги, вы бы выдали меня властям, — бросила графу в лицо горький упрек Джулиана.
— Разве я когда-нибудь говорил об этом?
— Нет… нет, не говорили, но вполне ясно намекали, — обескураженно пробормотала Джулиана.
— Если ты истолковала мои намеки подобным образом, в этом нет моей вины, — пожал плечами Тарквин.
— Как вы можете так говорить?! — не веря своим ушам воскликнула Джулиана. — Угораздило же меня оказаться в этом отвратительном клубке ядовитых гадов! Убирайтесь вон, оставьте меня одну! — Она отвернулась от Тарквина, стараясь сдержать слезы отчаяния.
Он нахмурившись смотрел на ее опущенные плечи и задумчиво покусывал верхнюю губу. Тарквин отдавал себе отчет, что ни при каких обстоятельствах не выдал бы Джулиану властям, но ей незачем знать об этом. Он в действительности уберег ее от ужасной, отвратительной жизни на улице, а может, и от безвременной смерти. И тот факт, что он сделал это, сообразуясь с собственной выгодой, сути дела не меняет. Так почему Джулиана отказывается воспринять ситуацию таковой, какова она есть? Тарквин не понимал, что заставляло ее протестовать против того образа жизни, который она вела в настоящее время. Ей, так же как и ему, доставляет удовольствие их близость. Она ограждена от Люсьена. Она обеспечена до конца своих дней. Так почему же она использует любую возможность, чтобы досадить ему? Приходилось признать, что Джулиана была самой странной, непредсказуемой женщиной, с которой когда-либо доводилось общаться Тарквину. Если бы ему хоть на мгновение пришло в голову, что эта девчонка доставит ему столько беспокойства, он, без сомнения, придумал бы какой-нибудь другой способ сладить с Люсьеном.
— Уходите, — повторила Джулиана. — Вы одержали надо мной верх, так ни к чему злорадствовать.
Злорадствовать! Тарквин чуть было не рассмеялся. Если уж кому и злорадствовать, то только не ему. Граф развернулся и вышел из комнаты. А Джулиана дала волю горьким, злым слезам.
— Готова поклясться, что вы знакомы с леди Лидией с детства, — сказала Джулиана лорду Квентину, когда он вернулся в гостиную, проводив гостей до экипажа.
— А почему вы так решили? — Он подошел к окну и стал смотреть в сад, скрыв таким образом выражение своего лица от Джулианы.
— Вы очень легко и непринужденно общаетесь друг с другом, — ответила Джулиана, разливая по чашкам кофе с самым невозмутимым видом.
В последние несколько дней леди Лидия стала очень часто наведываться к леди Эджкомб. Ее визиты по большей части приходились на то время, когда лорд Квентин как бы случайно оказывался в гостиной Джулианы. Леди Лидия никогда не появлялась одна; ее сопровождала какая-нибудь подруга или мать, которая не без удовольствия навещала понравившуюся ей виконтессу. Но Джулиана ясно видела, что спутницы леди Лидии слепы или притворяются таковыми. Их присутствие не мешало леди Лидии и Квентину приватно беседовать и смеяться, нежно пожимая друг другу руки, сидеть рядышком на софе, почти соприкасаясь головами, и разглядывать иллюстрированные альбомы.
— Мы старые друзья. — Квентин отошел от окна, взял с подноса чашку и улыбнулся Джулиане, от которой не укрылась грусть в его смеющихся глазах.
— Вы испытываете друг к другу более серьезные чувства, чем дружба, — к собственному изумлению, вдруг выпалила Джулиана. В сложных ситуациях она чаще действовала интуитивно, чем руководствовалась доводами разума. Но на сей раз такая стратегия непременно сработает.
Квентин помолчал с минуту, задумчиво помешивая кофе ложечкой, потом спросил:
— А что, это так заметно?
— Для меня — да.
— Я изо всех сил стараюсь держать себя в руках, Джулиана, — сказал Квентин глухим, опечаленным голосом. — Но сама мысль о том, что она выйдет замуж за Тарквина, убивает меня. Впрочем, если бы на месте Тарквина был кто-либо другой, мне было бы не легче. — Он принялся мерить комнату шагами, слова текли потоком, как будто Джулиана разбередила кровоточащую рану. — Наверное, мне следует немедленно уехать в Мельчестер. Бежать от этого дьявольского искушения. Но я не в силах.
— Вас еще держат в Лондоне какие-то дела?
Квентин кивнул:
— Если бы я закончил свои дела здесь, ничто не могло бы оправдать меня в глазах Тарквина… ведь я предаю его каждую минуту, которую провожу в обществе Лидии.
— Вы слишком строги к себе, лорд Квентин, — рассудительно заметила Джулиана. — В том, что вы просто сидите рядом с Лидией и рассматриваете альбом, нет ничего предосудительного…
— Но я желаю ее! — с горечью воскликнул Квентин. — Спаси меня, Господи! Джулиана, я возжелал жену ближнего своего!
— Она еще ему не жена, — уточнила Джулиана.
— Ни к чему вдаваться в такие подробности, — ответил Квентин, сел и уронил голову на руки. — Это смертный грех. Я знаю это, но не могу остановиться.
— Но ведь леди Лидия питает к вам то же чувство.
Квентин поднял голову, и Джулиана увидела, что его лицо перекосила гримаса боли.
— Да простит меня Господь, но я сказал ей о своей любви и попросил ответа. Я вынудил ее признаться в собственном грехе. — С этими словами Квентин снова уронил голову на руки.
Джулиана нервно теребила мочку уха. Все эти разговоры о грехе понятны и естественны в устах священника. Разумеется, Квентин и помыслить не мог, чтобы довести их взаимную страсть до логического конца. Вероятно, он всерьез решил победить ее в себе путем жесточайшего нравственного самобичевания.
— А почему бы вам не поговорить с графом и не попросить его расторгнуть их помолвку? — Такой выход напрашивался сам собой, и Джулиана высказала свою мысль вслух.
Квентин горько усмехнулся:
— Я все время забываю, что вы не знакомы с законами света, Джулиана. Родители Лидии никогда не дадут согласия на наш брак, особенно памятуя то, что их дочери предназначено быть графиней. Я представляю собой куда менее блистательную партию, чем Тарквин. Приходится признать, моя дорогая Джулиана, что неписаные законы общества сильнее нас.
— Но Лидия вряд ли столь меркантильна, — не сдавалась Джулиана.
— Лидия? Она ангел!
— Ну вот. А если она не хочет любой ценой стать графиней, то наверняка сумеет убедить родителей, что любит другого человека.
— Лорд и леди Мелтон никогда не откажутся от такой выгодной партии для своей дочери, — грустно покачал головой Квентин.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Достоинство - Джейн Фэйзер», после закрытия браузера.