Читать книгу "Slash. Демоны рок-н-ролла в моей голове - Сол Слэш Хадсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через несколько дней, когда пот, тревога и неизбежный дискомфорт отступили, я почувствовал себя достаточно уютно в своей собственной шкуре, чтобы встать с кровати и немного пройтись. Это все, на что меня тогда хватило. К взаимодействию с людьми я был вообще не готов. Когда я вышел из своей палаты, вокруг меня столпился весь персонал, чтобы отвести на групповую терапию. Об этом не могло быть и речи – то, что я смог ходить, еще не означало, что я хотел разговаривать. Мне так сильно хотелось избегать других людей, что я терпел голод до полного истощения и только тогда отправлялся на поиски еды, потому что для этого нужно было встретиться с людьми в столовой.
Позже я узнал, что, если бы приехал на неделю раньше, я бы встретил там кое-кого – Стива Кларка, первого гитариста группы Def Leppard. Стив приехал туда из-за проблемы с наркотиками, но, как обычно и бывает в подобных заведениях, как только начинаешь подчиняться их методам, они находят у тебя кучу других «недугов». В таком состоянии сознания, если посмотреть под определенным углом, что угодно можно рассматривать как зависимость, которая завладела твоей жизнью: и секс, и все остальное. Я слышал, что Стива на такой программе назвали сексоголиком и заставили носить повязку «Никаких контактов с женщинами!», когда он нарушил правило и поговорил с одной девушкой пару раз наедине. Ему это не слишком понравилось, и он быстро оттуда выписался. Стив умер от передозировки наркотиков два года спустя.
В «Сьерра-Тусоне», когда я не сидел у себя в палате, большую часть времени я сидел за массивным столом с гигантской пепельницей в центре. Я изо всех сил старался избегать разговоров с другими пациентами. Когда избежать их не удавалось, разговор шел примерно так.
Какой-нибудь незнакомец садился рядом и закуривал.
– Привет, за что ты здесь? – спрашивал он.
– Героин.
Обычно при упоминании этого слова по крайней мере один или несколько других пациентов, присутствующих в помещении и находящихся в пределах слышимости, начинали заметно дергаться и почесываться.
– М-м, круто. Это еще ничего. Давай я расскажу тебе свою историю…
У большинства людей, с которыми я там встречался, были многочисленные пристрастия и настолько сложные личности, что они бросали вызов всем моим предрассудкам. Там было странное сборище особей из всех слоев общества. Похоже на фильм «Пролетая над гнездом кукушки», и, как и персонаж Джека Николсона, я был убежден, что по сравнению с остальными я еще ничего. У меня было впечатление, что я-то осознавал, что делаю, когда это делал, что бы это ни было, а эти люди как будто не понимали, что делают всю свою жизнь, и понятия не имели, почему оказались в клинике.
Еще через три-четыре дня меня все достало, и я подумал: к черту. Меня тошнило от реабилитации на всех уровнях, от персонала, поощряющего меня к групповой работе и тому, что может из этого выйти, от друзей на пять минут, которых я выслушивал в комнате для курения и которые хотели встретиться со мной потом, когда мы окажемся на свободе, чтобы вместе закинуться наркотой.
Когда до этого дошло, я оказался совершенно не готов сдаваться ни при каких условиях. Я находился посреди пустыни, было чертовски жарко, и я не видел никакого продуктивного способа провести там следующие двадцать два дня. Я сказал старшей медсестре, что мне нужно немедленно выписаться, и она сделала все возможное, чтобы мне помешать. Ко мне даже спустился основатель клиники, чтобы уговорить меня остаться.
Он был таким ковбоем нового времени, которые могут существовать только на американском юго-западе. Он носил широкополую шляпу, множество бирюзовых украшений и ковбойские сапоги и долго рассказывал о своем собственном пути к трезвости. Он утверждал и настаивал, что я еще не приступил к настоящей работе. Он был прав, но мне было на это наплевать, как и на его историю очищения.
– Слушай, – сказал я ему, разозлившись. – Ты не можешь держать меня здесь, парень. Не можешь. Так что давай мне телефон и неси мои вещи, потому что я ухожу. Прямо сейчас.
– Ты совершаешь большую ошибку, – сказал он. – Ты сдаешься. Ты слаб, и тебе нужно обдумать это решение. Просто приходи на встречу со мной.
– Я никуда с тобой не пойду, – ответил я. – Этому не бывать. Большое спасибо за вашу помощь. Но к черту все, я ухожу.
Я заказал себе длинный лимузин до аэропорта, а владелец заведения все уговаривал меня остаться до того самого момента, как я сел в машину. Я опустил стекло и посмотрел ему в глаза.
– Я не могу тебя остановить, но ты совершаешь большую ошибку, – сказал он. – Пока!
Когда мы проехали несколько километров, я увидел у дороги винный магазин.
– Остановись, – сказал я водителю.
Купил литр водки, открыл бутылку и выбросил крышку в окно. Моя злость на то, что я только что пережил, росла по мере того, как бутылка иссякала по пути в аэропорт. Мне была оскорбительна мысль о том, что мои близкие решили, что тот цирк, в который они меня отправили, научит меня контролировать себя лучше, чем я умею сам. Это было грубо с их стороны. Не могу себе представить, о чем думал в тот день водитель моего лимузина: он забрал меня из реабилитационного центра и наблюдал, как я в одиночку выпиваю пол-литра водки меньше чем за час.
В аэропорту в ожидании своего самолета я позвонил крупному торговцу героином, который был другом Марка Мэнсфилда и Мэтта Кассела из средней школы. Я договорился встретиться с ним сразу же, как только приземлюсь. Я знал, что первая доза героина после детоксикации будет самой лучшей, поэтому рассчитывал, что она будет самого лучшего качества. После того как я все достал, я отправился домой, закинулся, а потом позвонил Дугу Голдстейну, нашему менеджеру.
– Алло?
– Привет, Дуг, это Слэш, – сказал я. – Я верну-у-у-у-у-улся! – и повесил трубку.
Мне всегда было необходимо все делать по-своему.
Я снова уютно устроился с Меган, и все было хорошо. Когда она ложилась спать, я возвращался к сольным вечеринкам. Она понятия не имела, что я только что закинулся и успел побывать в реабилитационном центре. Дело в том, что из-за того, что детоксикация была вынужденной, я отказывался завязывать… хоть и знал, что это нужно сделать. Я не то чтобы хотел возвращаться к героину, просто не собирался завязывать с ним на чужих условиях.
Я спланировал поездку с Меган на Гавайи и достал достаточно наркотиков, чтобы растянуть их до определенного момента, после чего бы завязал уже на своих условиях. Мы с ней поселились на вилле на острове Кауаи, и, как только мы туда приехали, я начал процесс детоксикации. Меня лихорадило, я потел, нервничал и чувствовал себя совершенно несчастным. Я сказал Меган, что у меня грипп, и она мне поверила; она была рада и самостоятельно ходить по магазинам, и осматривать достопримечательности.
Я не ожидал, что завязка пройдет так тяжело, потому что считал, что худший период уже остался в Тусоне. Что ж… Оказалось, это не так, и мне было очень непросто. Я надеялся, что смогу залить свои мучения алкоголем, но не смог: мне не нравился ни его вкус, ни воздействие. Симптомы были гораздо сильнее, чем обычно: сухие вздутия, спазмы в желудке, обильное потоотделение, беспокойство и ощущение, что по тебе все время что-то ползает, – в общем, не самый приятный отдых. Я не мог смотреть телевизор, не мог расслабиться, не мог есть, не мог спать. Уверен, что Меган специально держалась от меня подальше большую часть времени.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Slash. Демоны рок-н-ролла в моей голове - Сол Слэш Хадсон», после закрытия браузера.